Готовый перевод The arrogant and wicked king who defies heaven / Высокомерный и злой царь, который бросает вызов небесам (M): 170 Императрица вызывает

Император усмехнулся: "Ты честен! Эта супруга так гордится тем, что позволила тебе говорить за нее. Я знаю, но теперь, когда это случилось, у меня есть свои планы. Сегодня Императрица попросила меня о пощаде, и ради нее... С Наложницей Чжи я тоже ничего не сделаю. Тем не менее, я хотел бы посмотреть, насколько хороши медицинские навыки моей подруги, которую вы называете моей забывчивости, и Эмили не откажется, не так ли?"

CuiYuanJing, ряд черных линий за головой упал, он знал, что император не так хорошо друг с другом, поверхность, чтобы продать себе услугу, конечный эффект по-прежнему мольба императрицы, но он также должен принять Су Лин в.

"Я не осмелюсь".

В полуденный час олений канцлер копировал буддийские писания, но она не ожидала, что императрица возглавит народ здесь. Новости оленьего канцлера были закрыты, и она не знала, как дела у Ю Фэй Фэй, и не была ли затронута Мо-Цинь Цзи, поэтому она поспешила встать и поклониться императрице.

"Разойтись с ритуалом. Дворец пришел, это была идея императора. Император узнал, что ты не имеешь никакого отношения к аборту принцессы Чжао. Тебя просто наказывают за то, что ты плохо о ней заботишься. Виновен по обвинению, теперь, когда правда вышла наружу, ты можешь вернуться".

Кагами внезапно поднял голову и спросил: "Что?! Принцесса Чжаочжун поскользнулась на шине? Разве ты все-таки не оставил ребенка?"

Императрица вздохнула: "Жаль только, что этот ребенок не предназначен для чжаовской пары, прошло уже восемь месяцев".

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшее дополнение к вашему персонализированному сайту.

Императрица, взглянув на нее, встала и сказала: "Иди во дворец". Если ты не вернешься, этот твой принц будет ждать с нетерпением".

Голова оленя слегка висела, когда он шел за императрицей, но его мысли уносились далеко. Недалеко со стороны подошла женщина-офицер, поклонилась Императрице и с улыбкой сказала: "Ваше Высочество, Вдовствующая Императрица желает созвать Этот супруг Цзи, Юнь Луо, борец за храбрость, здесь, чтобы привести человека сюда".

Императрица кивнула: "Так как это Вдовствующая Императрица хочет это видеть, то людей, естественно, можно забрать".

Юн Ло шагнул вперед с улыбкой и отдал оленю Дзэнъин салют: "Конкубина Цзи, пожалуйста, следуйте за мной".

Каган не знал.

Зачем Императрице ее видеть, просто она во дворце, а там рыба и плоть слева и справа, так что давайте оставим все как есть.

Чего она не знает, так это того, что король Шуо потерял мать в юном возрасте и некоторое время воспитывался Вдовствующей императрицей, но потом Вдовствующая императрица ослабла и поехала в Сишань, чтобы поправиться.

Каждый год в день рождения Императрицы Вдовствующая Король Шуо лично приходил поздравить ее, поэтому Вдовствующая Императрица очень любила своего внука.

Юнь Ло была великой служанкой у императрицы Вдовствующей, и ее положение во дворце было сравнимо с положением тети Юань. И Юн Ло была добрая и вдумчивая, и она понравилась всем во дворце. Плюс, император уважал Вдовствующую императрицу, и любой должен был бы дать этой тете Yun Luo несколько щепок лица.

По дороге олень Zenyatta как раз тихо последовал за Yun Luo без спрашивать причину, которая была несколько удивительна и вроде как Yun Luo. После возвращения во дворец Вдовствующая императрица доверила людям узнать об этой Конкубине Цзи, в конце концов, ходят слухи, что король Шуо благосклонно относился к этой Конкубине до такой степени. Настолько экстремальная, что она даже зашла так далеко, чтобы противостоять брату, зайдя так далеко, что боковая палата одержала верх над главным супругом, что очень разозлила Императрицу.

Но Вдовствующая императрица достаточно умна, чтобы не беспокоить короля Шуо, а сначала выяснить, что происходит, а затем поговорить с королем Шуо, когда все уладится, чтобы не дать некоторым слухам вызвать раскол между бабушкой и дедушкой и внуком.

На этот раз, наконец, пусть Вдовствующая Императрица ищет на территории Вдовствующей Императрицы возможность, олень Зенгейн, вызвать на допрос, естественно, чрезвычайно легко.

Когда я вошел в зал Shou'an, вдовствующая императрица потягивала чай и увидела, что Yun Luo принесла оленя zhan yin, вяло говоря: "Приводя людей так скоро? Подойди ближе и пусть скорбящий увидит".

Олень Янян сказал, что низкие брови и гладкие уши подошли и произнесли большой салют: "Цзи Фулиу встретил Вдовствующую Императрицу, да благословит и поправит Вдовствующая Императрица".

Императрица положила свою чашку чая и сказала: "Берегись".

Слова оленей подняли головы над новостями, их глаза упали на лицо Императрицы, но опять мягко двинулись вниз, не слишком внезапно. В сердце она вздохнула, что Вдовствующая императрица, должно быть, была потрясающей красавицей в молодости, и что ее тонкие черты не уступали ей по возрасту, а скорее добавляли к Уютная красавица.

"Довольно редкая красота. Я слышал, что ты из плохой семьи, и что мой внук сжалился над тобой, поэтому он взял тебя во дворец?"

"Возвращаясь к Императрице, это именно то, что я сказал."

"Я слышал, что ты приехал с границы, поэтому естественно, что ты не будешь действовать сдержанно, но так как ты в Шуо Ванфу, ты должен больше думать о нем и не позволять себе делать то. Король Шуо последовал за тобой, чтобы пострадать. Я в гареме, но не до ушей и не до закрытых глаз, прошлой ночью я тоже слышал кое-что, самое главное - это женский дом. Слава, независимо от правды, не пойдет ему на пользу, если выйдут сплетни. Ты понимаешь, что я говорю?"

Олень-яньгинь склонил голову назад: "Вдовствующая императрица приказала, Фую запомнит это наизусть".

Слова вдовствующей императрицы изменились, и расширенная дворцовая горничная передала кошелек, тот самый, который она нашла вчера вечером во время обыска.

"Императрица прислала это устройство сегодня утром, я слышал, ты сам его сделал? Почему бы не вынести его на день рождения, который есть?"

Императрица играла с ним в руках, хотя и привыкла видеть редкие предметы, но такие вещи с большим сердцем ей тоже, казалось, нравились.

"Это сделал Фую". Просто это слишком дешево, так что я не осмелюсь вынести его по большому поводу. Я просто хочу найти возможность передать его королеве в знак моей признательности. Забираться вместе с другими".

Вдовствующая императрица слегка засмеялась, перевернула сумочку и мягко прикоснулась к шву, словно ненамеренно: "Этот шов, я...". Первый раз, когда я его увидел. Более десяти лет назад кто-то подарил мне вышивку с границы, и хотя вышивка полностью отличалась от вышивки Дасу, она имела определенный шарм. Я слышал, что ты с границы, но эта техника с иглой даже не похожа на что-то с границы".

Первое, что вам нужно сделать, это получить хорошее представление о том, что вы ищете, и что вы ищете.

Но как она собиралась объяснить вдовствующей императрице? Я колеблюсь, позади меня были шаги, и я не ждала, пока кто-нибудь войдет, но услышала немного срочный голос: "Бабушка, мой внук здесь, чтобы поприветствовать тебя". Вверх!"

Вдовствующая императрица, увидев поспешные шаги короля Шуо, смеялась и ругалась: "Чир, я никогда не видел тебя так торопящейся отдать дань уважения мне, а ты даже не сказал несколько слов супружеской супруге. и поспешил попросить кого-нибудь".

http://tl.rulate.ru/book/41454/928278

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь