Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 378 - У вас нет возможности объяснить.

Yue Ru еще больше запутался, правда, не понимаешь, почему Евнух Су спросил об этом по уважительной причине?

Но где она осмелилась не ответить?

Подумав об этом, Юе Ру сказала: "Вернувшись к дедушке Су, в день, когда она пошла отдать дань уважения Фу Цзинь, тётя Юнь была одета именно в это платье".

У Су Пэя Шэна вспыхнули глаза: "О? Ты уверен?"

"Раб, конечно..." Yue Ru кивнула медленно, внезапно почувствовав, что ее сердце колотится дико, но не смеет врать.

Это были события последних двух дней, как она могла не вспомнить?

И этот чонгам великолепен с немного элегантности, эта верхняя вышитая сложенная хризантема очень красива, тетя Ты очень любишь его, она сама очень впечатлена.

"Хм!" Взгляд Су Пэй Шэн полностью остыл и уставился на нее, тщетно становясь суровым: "После того, как вы отдали дань уважения Фу Цзинь в тот день, вы сопровождали своего хозяина, чтобы прогуляться по саду, не так ли?".

Юе Ру, слегка дрожащий от сурового взгляда Су Пэй Шэна, ощущение неловкости усиливается, заикаясь твердой кожей головы: "Да, это была прогулка, сад...".

"Прокатился куда?"

"Да, это сад Гибискуса на юго-востоке..."

"Разве это не озеро Юнфэн к юго-западу?"

"Нет..." Луна качала головой подсознательно.

"О? Нет? Итак, есть свидетели?"

Мун Ру была в полном замешательстве. Это была просто прогулка по саду, когда тебе нужен был свидетель?

Свидетели? Нет!

"Как ты смеешь спорить!" Су Пэй Шэн сурово отругала и приказала кому-нибудь показать шелковую нить и чонгсам, которые были найдены в Юе Ру, холодно сказав: "Ты знаешь, откуда взялась эта нить? Это на гранатовом дереве, где Дагеж упал в воду. Мы спросили в швейной мастерской, и несколько самых опытных вышивальщиц ответили, что нить была крючком из этого чонгсама. Это желание смерти?"

Все тело Юе Ру было глупым, ее мозг урчал и взрывался.

Свет пришел ей в голову, и она отчаянно поняла, что происходит, уставившись на Су Пэй Шэна с испуганными глазами, "Ах!". Визг крика, парализованного на земле.....

Вскоре Ты, который все еще был полон радости и счастья, думая, что большой пирог упал с неба и ударил ее, также выглядел испуганным и несчастным, стоя на коленях на земле неоднократно косовался и плакал, чтобы отличить.

"Хозяин, раб несправедливо обвинен! Я невиновен! Раб не знает, что происходит с чонгсам! Я никогда не был на озере Чжунфэн. Я никогда там не был! Хозяин, я всегда был трусом, я бы не осмелился навредить Даге-геге, даже если бы у меня было еще десять кишок! Я ошибаюсь, я ошибаюсь, я ошибаюсь!"

Вы увидите, что самый новый член команды - это тот, кто находится в игре более десяти лет", - сказал он.

Четвертый Мастер был полусердцем, его глаза замерзли от холода.

"Несправедливость"? Тогда объясни, я дам тебе шанс объяснить! Давай, скажи это!"

Ты жесткий, по всему телу как ледяная пещера, слезы, поток еще быстрее.

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на четвертого ребенка, который ошарашен.

Как объяснить?

Как она может доказать, что никогда не была в "King Wind Lake"? Как мы можем доказать, что нити на чонгсам, сцепленные с ветки дерева, оказались среди деревьев, где Кинжал упал в воду на озере Юнфэн?

Единственное, что она сказала - "Я не знаю"!

Но разве это объяснение? Это просто шутка!

Она знала, что точно не делала этого, но какой смысл знать?

К этому времени она поняла, что ее считают. Но кто бы это мог быть? Ее разум был в оцепенении, и она понятия не имела, кто это может быть.

Она никогда в жизни ни на кого не затаила обиду, так кто же будет так рассчитан на заговор против нее?

http://tl.rulate.ru/book/41785/1046927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь