Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 472 - Восьмой принц получает храбрость и отвагу.

Первое, что я хочу сделать, это избавиться от всего того, над чем я работал долгое время.

"Этот твой секс на самом деле.......... Совсем не выросло!" Кан Си покачал головой и безразлично сказал: "Старина Тринадцатая и другие сказали, что это было их намерение войти во двор Джуншань, и это нельзя винить в Му ши". Кроме того, эта жемчужина, Му ши взял это, это действительно не может быть сказано, чтобы быть жадным, так что я верю ее словам, она действительно была выведена ее непреднамеренно. Более того, она изначально планировала передать его, чтобы объяснить. Теперь, когда он передан мне, дело будет закрыто. Зачем зацикливаться на таких банальных вещах? Что касается того, почему она считает жадностью брать эту бусину, посторонние не понимают, Старая Тринадцатая и другие должны понимать, так скажите мне, вы понимаете?"

Тринадцать агнцев и другие кивнули.

"Правильно, младшая четвертая невестка, принимающая это действительно не может быть названа жадной, если бы она была жадной, она бы не приняла это."

"Да!"

В доме все разнообразные сокровища, горшки с драгоценными камнями, нагроможденные различными разбросанными жемчужинами и драгоценными камнями, стол, размер ящика на корпусе бесчисленное количество разбросанных драгоценных камней, младшая четвертая невестка, если она жадная, берите не столько черные бусины, сколько те сияющие жемчужины и драгоценные камни ах.

Хуан Ама не упомянул, что дом ювелирных изделий, они также несколько человек прекрасно, знаю, что не может быть упомянут легко, естественно, не будет упоминать.

Бистандеры выглядят растерянными, более озадаченными.

Тем не менее, четыре брата сказали, что большой не маленький не маленький, они говорят одним голосом, решительное отношение, естественное доверие.

Восьмой князь почувствовал себя еще более смущенным, и злые пожары в его груди свирепствовали, все против нее! Они все против нее, пытаются выставить ее в плохом свете!

Восемь Фудзинь упрямо поднимаются просто на небо и землю, в данный момент еще больше отказывается отступать, усмехаясь: "Императорский конь так несправедлив, невестке нечего сказать!"

"Недотрога!" В первый раз, когда я увидел это, я был так зол, что увидел, что ты держишь на меня обиду, так? Скажи мне, где я тебя обидел? Хмм?"

Восемь из них очень спешили: "Император Ама"...

"Заткнись за меня!" Кан Си холодно смотрел на него, с некоторым презрением и еще большим разочарованием: "Гуо Ло Ло, говоришь!"

Восемь Фуджин скрипели зубами, обиженные слезы на глазах, но она упрямо терпела: "Невестка не держит обиды на императора Аму, невестка - только на факты! Хуан'ама не справедлива, невестка не может ничего скрыть в сердце, прямой разговор, если вы разозлите Хуан'а, пожалуйста, Хуан'а понимание!".

Кан Си холодно смотрел на нее: "Ты не можешь ничего спрятать в своем сердце? Прямой разговор? Я не знаю, что случилось с этой маленькой принцессой, что ты должен так сильно на нее нацелиться! Я что-то не так сказал? Если ты такой прямолинейный и справедливый, почему ты не упомянул моих четырех братьев? Если бы не они, Му пошла бы во двор Джуншан? По моему мнению, они виновны! Гуо Ло Ло, скажи мне, что мне делать с четырьмя моими братьями? А? О, неужели плохое преподавание их матриарха должно быть разобрано все вместе? А мой отец, Император, тоже бедный учитель! Давай, Гуо Ло Ло, скажи мне! Говорите прямо!"

Бафу Чжин был совершенно ошарашен, его мозг урчал и трещал!

Все: "............"

Конкубина Де и наложница Ми обменялись взглядами, все с некоторыми улыбками в глазах, очень кооперативны и заняты, прося императора о наказании.

"Моя наложница плохо научила меня, пожалуйста, накажите императора!"

http://tl.rulate.ru/book/41785/1068356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь