Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 137 - Это Му Гегэ

Князь, это намеренно отвратительно для него.

Это так плохо, так плохо, так плохо!

У Тай Аха так чесалось, что он собирался упасть.

Наследный принц был очень дерзким и смехотворным, и чувствовал себя особенно хорошо, готовым к отъезду.

"Я говорю," Гнев Большого Брата остановил путь Принца, обе брови были подняты, и его широкое, холодное лицо выглядело очень... Не пустяки: "Что я когда-либо делал с тобой? А? Почему ты издеваешься надо мной в последнее время?"

Принц хладнокровно посмотрел на него и засмеялся: "Старший брат, о чем ты говоришь? Что я тебе сделал? Ты собираешься дать мне сына, дочь, уродливого дау-ина?"

Большой Брат был безмолвным.

Это было действительно... Нелегко найти.

Например, дело в том, что принц сказал, что не отдаст ему салют, изначально это была его вина ах.

Но, это было явно неправильно, везде!

Наследный принц презирал в своем сердце, с этим безрассудным умом, насколько глуп он был раньше? Ничего не поделаешь с таким гневом!

Еще более удручающе то, что если ничего не изменится, он никогда не сможет перевернуть новый лист в будущем, просто из-за такого рода опрометчивости. ........

Наследный принц снова засмеялся: "И а, брат, ты мне не старик". Мой старик сидит на императорском троне в Золотом тронном зале дворца Цяньцин! Это твое первое нарушение, так что я отпущу тебя с крючка! Все можно сделать один раз, но не два, и если будет следующий раз, я не буду вежлив!"

Большой Брат почти не вырвал во рту старую кровь, так что он просто смотрел сухим взглядом, как наследный принц возвращался во дворец Юцин.

"Ублюдок, рано или поздно я с тобой разберусь!"

Сегодня наследный принц вернулся во дворец Юцин в хорошем настроении после того, как сблизился с Четвертым Братом и преподал надоедливому боссу урок.

Князь улыбнулся принцессе Ши, увидев ее, и сказал: "Сегодня я пошел в дом к четвертому брату со стариной Тринадцатью и его братьями, и мне случайно посчастливилось увидеть Четвертый брат принцессы, я не принес подарок на встречу, это не очень хорошая идея, вы готовите подходящий немного тяжелый подарок, завтра отправить".

Кронпринцесса была очень удивлена и не могла не улыбнуться: "Геге? Удивительно, что Четвертый брат такой темперамент, но он так высоко думает о принцессе! Я не знаю, Сонг Гэге или Генг Гэге."

Основным направлением деятельности компании является предоставление широкого спектра продуктов и услуг, включая полный спектр продуктов и услуг.

Первое, что вам нужно сделать, это взглянуть на новейшую версию книги, которая будет доступна на сайте. .

Она никогда не видела Geng Ge Ge, который позже был выбран для отбора талантов после открытия правительства.

Она принц-консорт, ее личность важна, и она живет во дворце, так что она никогда не была ни в одном из больших домов Бейлора. Она никогда не была ни в одной из главных резиденций Бейлора. И Гедж не имел права входить во дворец.

Кронпринц подумал об этом, покачал головой и улыбнулся: "Кажется, никто из них, это называется...... Гэгэ Му? Точно, это Мугугу!"

Это настоящая красота! Кронпринц добавил фразу в сердце.

Кронпринцесса не говорила, что он не думал об этом какое-то время, нет, с таким темпераментом, как у Лао Си, если он не ценит и ему это не нравится, как он может... Может, познакомить их с братьями?

ЦСК, даже Старый Четвертый не освобождался от обычая ах, в конце концов, он называл красоту очаровывать.

Хотя в его сне не было никакой информации об этом Му Геге, наследный принц не нашел это странным. Принцесса - это просто принцесса, что такого странного в том, что не обращаешь внимания, как на кронпринца?

------.

Наследный принц: Сегодняшняя ссора прошла успешно! [Двухпалатный] - [Двухпалатный]

http://tl.rulate.ru/book/41785/946543

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь