Готовый перевод The Princess of the Qing Dynasty / Принцесса из династии Цин (M): Глава 275 - Четвертый принц презрение

Четвертый Мастер улыбнулся: "Ты можешь пойти к ней, если хочешь, но что бы ты ни говорил, не бери с собой Мудзи". Что касается влияния на отношения, хех, на отношения между нашими братьями, как можно повлиять на женскую ерунду? Фуджин не слишком много думает об этом".

Четвертый Fujin окоченел, его лицо слегка изменилось, сердце еще немного болит.

Му ши ши, хозяин даже думает о Му ши в данный момент......

Ей было сказано не думать слишком много, но отношение Четвертого Принца и тон голоса просто не могли заставить ее не думать слишком много.

Первое, что тебе нужно знать, это где искать.

Первый раз я был в комнате, когда был в машине. Это заставило ее чувствовать себя немного пустой с ударом в живот без всякой причины.

"Если Мастер так говорит, наложница поймет". Фу Чжин едва улыбнулась.

Никто из них не говорил какое-то время, точнее, нечего было сказать.

"Кстати, - Фу Цзинь, не выдержав почти удушливой тишины, улыбнулась и сказала: "Сегодня наложница специально заказала кухню, чтобы сделать Сухой оленины в кастрюле и куриных ломтиков женьшеня, а также тушёного Диктиостелиума и старого утиного супа с ягодами Годзи, хотел бы мой господин остаться на ужин".

"В этом нет необходимости, сегодня у хозяина есть еще кое-что, Фуджин может использовать это сам". Четвертый хозяин сказал встать и уйти.

Фу Чжин открыл рот, в конце концов, больше ему не звонил.

Видя, как он выходит, Фэнг сказал: "Наложница вежливо посылает своего хозяина..."

Как только исчезла фигура четвертого принца, глаза Фу Чжин стали горячими и чуть не расплакались.

Бабушка Ву поспешно подмигнула Руньцю и другим и показала толпе.

"Фу-Чжин, Фу-Чжин!" Сестра Ву нежно похлопала и погладила Фуджина по спине, не зная, как его утешить.

Отношение Четвертого Мастера было по-настоящему холодным.

"Сестра Ву, вы сказали, как хозяин он..." В конце концов, Фуджин все еще не сказал ничего, чтобы обвинить четвертого сына, частичная сторона вытереть слезы. "Что я сделал не так..."

Бабушка Ву вздохнула тихо, и на мгновение она сказала тихо: "Фуджин, вы не сделали ничего плохого, хозяин.....". Я не уверен, о чем говорю, но я не уверен, о чем говорю...... Приличия - это то, что делает его таким атмосферным, верно. В конце концов, Муджи - это личность хозяина ах."

"Хех!" Фу Цзинь была весьма пренебрежительна и еще более беспечна: "Что такое "Му"? Она всего лишь незначительная девушка. Может ли она представлять Бэйлор и честь Четвертого принца? Разве это не шутка!"

Бабушка Ву была напугана, но не могла опровергнуть.

Фу Цзинь родилась в благородной семье, подобной семье Уланара, сестра Ву была сыном семьи Уланара и служила Фу Цзинь в течение десятилетий. Граница между женами и наложницами ясна в их глазах, и не проходит мимо них.

В их глазах Му Чжин - всего лишь незначительная принцесса, ничем не отличающаяся от рабыни. Неудивительно, что Четвертый Мастер вообще не мог придумать, куда пойти.

Основным направлением деятельности компании является предоставление широкого спектра услуг и продуктов для населения.

Четвертый сын вышел из дома в душном настроении, чувствуя все большее разочарование тем, что не смог ужиться с Фуджин.

Он не может сказать, что Фу Чжин виновата.

Если он укажет на ее недостатки, она сможет дать ему список из одного, двух, трех, четырех, пяти причин, чтобы доказать, что она не виновата.

И часто эти причины просто не могут быть опровергнуты четвертым.

Эти двое не на одной и той же странице, как они могут опровергнуть?

http://tl.rulate.ru/book/41785/975727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь