Готовый перевод Rebirth of a Star General / Возрождение звёздного генерала: Глава 89.2. Спасение куртизанки

Город Лянь Чжоу был не так спокоен, как казалось, из-за множества разбойников здесь ночью. За ней следили с того момента, как она приехала, даже до того, как она ступила на землю. Другая сторона следовала за ней всю дорогу, хотя до сих пор Хэ Янь полагала, что она никого не обидела. Большинство из них просто хотели воспользоваться ситуацией. Просто поскольку она была под личиной Чэн Ли Шу, а Сяо Цзюэ всё ещё находился в гостинице, лучше было не связываться с проблемными личностями. Так что она ничего не делала — даже не дралась с другими — просто молча стряхивала с себя наблюдателей.

Без слежки было легче прогуливаться. Но блуждать вот так – не выход. Хэ Янь остановила прохожего на обочине улицы и улыбнулась:

 – Брат, ты знаешь, где находится самая большая таверна в городе?

Мужчина оглядел её с ног до головы и увидел, что Хи Янь выглядит богатым и одетым в дорогую одежду молодым человеком. Поэтому он предположил, что перед ним, должно быть, молодой господин какой-нибудь семьи. Его тон стал особенно хорошим, когда он сказал:

 – Самая большая таверна – это Павильон Ваньхуа.

 – Спасибо, – поблагодарила и снова задала вопрос Хэ Янь: – Как мне добраться до павильона Ваньхуа?

 – Это недалеко. Вы можете идти по этой улице до конца, там Вы увидите магазин риса, поверните налево, и Вы увидите его после того, как пройдёте некоторое время.

 – Спасибо, брат, – Хэ Янь ещё раз поклонилась и с улыбкой пошла вперёд.

Это в точности так, как только что сказал человек. Ей действительно не потребовалось много времени, чтобы пройти вдоль левой стороны рисового магазина, и она услышала, как кто-то играет на пипе. Было также много хорошо одетых мужчин и молодых людей, идущих по другой стороне. Излишне говорить, что это был, естественно, павильон Ваньхуа.

Хэ Янь также последовала за людьми.

Ещё не дойдя до двери, она почувствовала порывы ароматного ветерка. Девушка хранила молчание, чувствуя себя немного странно. В это время перед ней на некоторое время пронёсся красный и душистый ветерок, и белоснежная и нежная рука взобралась ей на плечи. Улыбка женщины была немного знойной.

 – Вы кажетесь мне новеньким. Вы впервые пришли в наш павильон Ваньхуа?

Хэ Янь не нашёлся с ответом.

Разве она не спрашивала о самой большой таверне? Может ли кто-нибудь сказать ей, почему павильон Ваньхуа, о котором говорил этот человек, на самом деле оказаться борделем?

Хэ Янь отстранилась и проговорила:

 – Я не хотел приходить сюда, – она попыталась потянуть руку девушки вниз, но когда та услышала эти слова, то не только не рассердилась, но и прижалась к ней ещё крепче. Рука Хэ Янь коснулась мягкого шарика, и она вдруг смутилась.

Хотя они обе были женщинами, это было слишком интимно!

Девушка в красном обняла Хэ Янь и потянула внутрь, сказав:

 – Теперь, когда Вы уже здесь, Вы должны просто войти и посмотреть. Наш павильон Ваньхуа – это весело.

Другая сторона была женщиной, и с ней нельзя было обращаться так же, как с мужчинами. Хэ Янь ничего не оставалось, кроме как сказать:

 – Девочка, у меня нет серебра, я очень беден.

Женщина оглядела её платье с ног до головы, хихикнула и сказала:

 – Не надо быть таким скупым. Даже если Вы скупы, всё будет в порядке. Юнь Янь приглашает Вас выпить сегодня, не взяв никакого серебра. Вас это устроит?

Запах духов на её теле был тяжёлым и резким, отчего у Хэ Янь закружилась голова. Как раз в тот момент, когда она не обращала на это внимания, её затащила в павильон Ваньхуа эта женщина по имени Юнь Янь. Едва войдя, она почувствовала тёплый и ароматный ветерок. На сцене было много красивых женщин, одетых в тонкие одежды, играющих на цитре и поющих. Толпа мужчин разных возрастов сидела под сценой, аплодировала, бросала деньги и пила.

Повсюду были люди, а Хэ Янь уже давно не видела такой сцены. Она остановилась, не зная, куда идти. Когда Юнь Янь увидела это, то прикрыла рот рукой и усмехнулась, а затем потянула Хэ Янь за руку:

 – Этот сын, пойдёмте наверх, здесь слишком много людей, мой сын такой красивый, я боюсь, что кто-то другой схватит Вас, – сказала она, коснувшись лица Хэ Янь.

Девушка ощущала только дрожь, как кролик, вошедший в волчью пещеру, чувствуя себя неуютно всем телом. Эта Юнь Янь была полна энтузиазма. Независимо от того, как изменилось выражение лица Хэ Янь, она всё равно потянула "сына" наверх.

В павильоне Ваньхуа было несколько этажей. Нижний этаж представлял собой длинную сцену, где девушки из борделя играли песни и танцевали, а наверху была элегантная комната, которая требовала больше серебра, поскольку использовалась для развлечения знатных гостей. Дальше было место, где живут девушки.

Внешность Юнь Янь не была выдающейся в павильоне Ваньхуа, и было не так много благотворителей, которые пришли, чтобы позаботиться о ней. Поймать такого богатого молодого господина, как Хэ Янь, было не так-то просто, поэтому она не собиралась так легко его отпускать. Глядя на молодого человека, который казался очень красивым, женщина была уверена, что если такого человека увидят другие девушки, он неизбежно будет схвачен ими. Там было слишком много монахов и мало каши, конечно, единственный способ – запереть его в своей комнате.

Она продолжала держаться за Хэ Янь, не отпуская её, пока та размышляла, как покинуть это место. А когда они поднялись наверх, Хэ Янь не увидела ни одного благодетеля, который обнимал бы девушку.

 – Здесь наверху никого нет? – спросила Хэ Янь.

Юнь Янь улыбнулась и сказала:

 – Дело в том, что не каждый может войти в будуар девушки, сынок, теперь тебе не нужно вести себя скупо и невинно.

Девушки были такими агрессивными и смелыми, а Хэ Янь не знала, как парировать её нападки. Когда она проходила мимо комнаты, внезапно дверь комнаты открылась, и оттуда выбежала женщина с распущенными волосами, но прежде чем она успела даже добраться до двери, её схватили за волосы и оттащили назад. Прежде чем Хэ Янь успел рассмотреть её поближе, дверь захлопнулась, едва не ударив её по носу и отбросив веер в воздух.

Все это произошло так быстро, что Хэ Янь тоже на мгновение растерялась. Юнь Янь быстро шагнула вперёд и спросил:

 – Вы в порядке? Вы только что не пострадали?

Хэ Янь покачала головой, наклонилась, чтобы поднять веер, и повернула голову, чтобы посмотреть на закрытую дверь. Её слух был выдающимся, и девушка услышала слабый женский крик внутри, сопровождаемый звуком ругани надзирательницы.

 – Здесь… – Хэ Янь просто протянула руку, чтобы толкнуть дверь.

 – Господин, Вы не можете! – Юнь Янь остановила его движение: – Что Вы делаете? – в глазах женщины мелькнула тень, что говорило о её желании защитить местные секреты.

Хэ Янь подумала, и когда она снова подняла глаза, они были полны любопытства:

 – Кто был здесь внутри? Что они только что делали?

http://tl.rulate.ru/book/41885/1558865

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь