Готовый перевод My Hidden Wife is Sweet / Моя тайная жена очень мила: Глава 91

В комплексе Цзиньсю.

Из-за ранения руки Гу Вэйвэй был вынужден попросить еще два дня отпуска и продолжал отдыхать дома.

После того как Фу Ханьчжэн и его люди ушли на предприятие, тетя Ван из Ландшафтной виллы пришла с едой, немного поболтала с ней, а затем начала готовить для нее завтрак.

Она встала рано, чтобы просмотреть уроки, хотя в школе она не училась.

Около шести часов вечера Цзи Чэн и Ло Цяньцянь позвонили после школы и попросили о встрече с ней.

Они уже встречались с Фу Ханьчжэном, поэтому она без колебаний назвала им адрес.

Через полчаса две девушки приехали с большим количеством пакетов с едой.

"Ты в порядке?" Ло Цяньцянь вспомнила, как сильно она истекала кровью накануне вечером, и обеспокоенно спросила.

"Я в порядке, только несколько швов. Через пару недель все заживет". Гу Вэйвэй попросила друзей присесть в гостиной.

Цзи Чэн не мог ждать и сказал: "После того, как мы вернулись домой вчера вечером, дядя позвонил и спросил о чем-то, а потом сказал, что преступник, заказавший похищение, сегодня утром попал в аварию и сейчас находится в реанимации..."

"Твой дядя и его люди настолько жестоки?" удивился Ло Цяньцянь.

"Нет, это не они. Когда они отправились на расследование, мужчина уже был в больнице". пояснил Цзи Чэн.

Гу Вэйвэй нахмурился - должно быть, это сделал Фу Ханьчжэн, если у семьи Мин не было времени на это.

Он был владельцем крупнейшей финансовой группы в стране Хуа, и он был не просто бизнесменом.

Увидев лицо Гу Вэйвэя, Ло Цяньцянь серьезно спросила: "Вэйвэй, почему эти люди искали тебя?".

Гу Вэйвэй сделал два глотка воды из чашки и сказал: "Это долгая история, вы уверены, что хотите ее услышать?".

"Мы столько всего пережили, ты должен рассказать нам правду". Цзи Чэн фыркнула.

Хотя они с Цяньцянь считали Му Вэйвэй своей подругой, им казалось, что она все еще что-то скрывает от них - она никогда не рассказывала им о своей семье и не говорила, где живет.

Гу Вэйвэй вздохнула и рассказала им все о Му Вэйвэй и ее обиде на семью Чжоу и семью Ли. Она рассказывала все очень спокойно, но Цзи Чэн, напротив, пришла в такую ярость, что готова была перевернуть стол!

"Черт, эти люди такие бесстыжие".

"Сердца людей всегда непредсказуемы. Нет ничего странного в том, чтобы столкнуться с такими неблагодарными людьми". Гу Вэйвэй спокойно пила свою воду.

"Ты должна была сказать нам раньше". Луо Цяньцянь сказала ей с беспокойством.

Она была переведена сюда в прошлом семестре и взяла длительный отпуск из-за автомобильной аварии.

Немногие люди из школы знали ее хорошо, но из-за Чжоу Линна они настроились против нее.

Гу Вэйвэй усмехнулся. "Еще не поздно, я говорю тебе сейчас".

Цзи Чэн подумал о Фу Ханьчжэне, который увез ее прошлой ночью, и посплетничал.

"Вэйвэй, ты сейчас живешь с Фу Ханьчжэном?"

Гу Вэйвэй нахмурилась и задумалась на некоторое время. "Да..."

Цзи Чэн была так взволнована, что разразилась восклицанием: "Боже мой, ты живешь с самым красивым мужчиной в стране Хуа, я так завидую!".

Он был мечтой всех женщин в стране Хуа, и она осуществила эту мечту раньше других.

Гу Вэйвэй быстро объяснила, увидев взгляды двух девушек. "На самом деле мы не живем вместе, вы слишком глубоко задумались".

Луо Цяньцянь спросила, подняв брови: "Так у вас сейчас отношения или как?".

"Конечно, нет!" Гу Вэйвэй сделал глоток воды и после нескольких минут размышлений объяснил. "У нас такая большая разница в возрасте! Я зову его дядей Фу! Я отношусь к нему так же, как к своему отцу..."

Лицо Фу Ханьчжэна опустилось, когда он вошел в комнату.

Фу Шицинь заговорил: "Му Вэйвэй, твой отец здесь".

Му Вэйвэй, ты ведешь себя так нелепо!

Ты спала с моим братом, а теперь говоришь, что считаешь его своим отцом!

http://tl.rulate.ru/book/42501/2226911

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь