Готовый перевод I’m Really a Villain / Я действительно злодей: Глава 18 - Чан Вэй

Фэн Бую пристально посмотрел на Сюй Цзымо, ожидая каких-либо указаний. Лицо юноши было спокойным и расслабленным, будто он вообще не замечал той напряжённости, витающей в воздухе.

- Ну же, чего вы все застыли? Для начала нам нужно найти ночлег, - сказал Цзымо, и полностью игнорируя присутствие девчонки и ее охраны, повернулся и пошел вдоль улицы. Тигренок в его руках нежно мурлыкал и ластился к Цзымо, пытаясь поймать передними лапками его длинные черные волосы.

- Эй, с чего ты взял, что я вас отпустила? Я не закончила говорить! – Чжун Лин гневно крикнула в спину удаляющемуся Сюй Цзымо. Тот факт, что ее, достопочтенную принцессу не только не боятся, так еще и игнорируют, больно ударил по завышенному самомнению. Да за кого эти выродки себя вообще считают?

- Закрой рот, ты слишком шумная. Ты и так принесла нам достаточно неприятностей, - Цзымо повернул голову и холодно посмотрел на Чжун Лин. Его губы скривились, и по выражению его лица было понятно, что юноше было противно даже находиться рядом с этой девчонкой. - Мне плевать на тебя, и даже не смей говорить мне, кто твой отец. Даже если он будет монархом всей Империи Цзыян, я не брошу на него и взгляда. Отдать тебе тигрят? - Сюй Цзымо усмехнулся. - Не смеши. Ты о себе-то позаботиться не можешь, любое животное у тебя просто умрет от недостатка ухода.

- Ч-что? – Чжун Лин была шокирована словами Цзымо. Что это вообще должно было значить? Несколько секунд она пыталась осознать сказанное этим странным юношей. Не боится ее отца? Да кто эти люди, откуда они? Лин повернула голову и, чуть ли не плача, обратилась к старику в черном ханьфу. - Дядя Лян, этот парень просто издевается надо мной! Сделай же что-нибудь!

Старик покачал головой, глядя на девушку и задумчиво посмотрел на Сюй Цзымо и других.

В это время несколько охранников встали на пути у Цзымо, и когда тот хотел пройти дальше, двое крепких мужчин только плотнее стали друг к другу, перекрывая путь юноше. Тот холодно на них посмотрел и спокойно, с ноткой угрозы, сказал:

- С дороги, – эта ситуация начала действовать Цзымо на нервы. Тигренок в руках Жуху громко мяукнул, чувствуя угрозу и пытаясь защитить своего хозяина. Цзымо посмотрел на это боковым зрением.. Все-таки, он сделал правильный выбор.

Но стражникам было все равно, они были под прямым руководством Чжун Лин и без ее приказа они не собирались двигаться с места ни на дюйм.

Ослепительный блеск клинка на мгновение мелькнул в воздухе, рассекая собой пространство. Никто даже не заметил, как Цзымо вытащил меч и спрятал его обратно в ножны. В следующее мгновение головы стражников лежали на земле, а из их, еще стоящих, тел фонтаном брызнула кровь.

- “Вытягивание меча”* - зрачки Фэн Бую сузились.

(Способ применения техники “Вытягивание меча” упоминается в 4 главе)

Пусть эта техника и довольно низкого уровня, в ней нет никаких хитростей или заумных движений, Фэн Бую не смог заметить движений Сюй Цзымо - настолько быстрыми и ловкими они были.

…………

Глядя на удаляющиеся спины загадочных странников, Чжун Лин надула щеки и сердито топнула ногой, а затем посмотрела на командира стражи и сказала:

- Дядя Лян, почему ты не остановил их? Они не только унизили меня, так еще и не отдали своих тигрят!

- Там есть несколько человек с очень высоким уровнем культивации, - ответил старик девушке. - Я пока не знаю, кто эти люди, но нам стоит быть очень аккуратными, не нужно спешить и действовать опрометчиво. Если эти люди смотрят свысока даже на Империю Цзыян, то они либо очень сильны, либо просто притворяются таковыми.

- Что нам тогда делать? – спросила Чжун Лин.

Дядя Лян кинул взгляд на двух стражников, стоящих возле них.

- Проследуйте за ними, посмотрите, где они остановятся, - те кивнули и сразу же отправились за группой Цзымо.

Затем он повернулся к девушке.

- В любом случае, госпожа, не волнуйтесь. Сейчас они находятся на территории Города Небесного Меча, они не смогут уйти незамеченными.

…………

Сюй Цзымо со своими подчиненными добрались до здания филиала Великого Ордена Чжэньву. Это был просторный, хорошо украшенный дворец с мощными колонами и тяжелыми резьбленными дверями, изображающими сцены из легенд и известных битв. Внутри стены были расписаны золотом, на полу лежали красивые узорные ковры. Воины вошли внутрь здания, где их встретил человек, ответственный за этот зал - Гуан Чжэнхай.

Говоря откровенно, все ученики, которые смогли стать частью Ордена, но при этом числились в городских филиалах, обладали довольно низким уровнем как физической, так и моральной подготовки.

Хоть в этом году Чжэнхаю и будет уже за срок, он все еще оставался на пике Царства Загущения, не в силах прорваться дальше.

Согласно правилам Великого Ордена Чжэньву, если человек, достигнув возраста сорока лет, не смог пройти в Царство Истины - он будет отправлен в филиал одного из городов, и согласно своим способностям, за ним будет закреплен определенный чин.

Когда Гуан Чжэнхай получил известие о прибытии группы Сюй Цзымо, он поторопился выйти и встретить почетных гостей.

- Как я вижу, несколько учеников Ордена решили посетить наш скромный город, - лестно сказал Чжэнхай и улыбнулся, - если вам что-нибудь нужно, не стесняйтесь, спрашивайте.

- Все в порядке, мы просто проходили мимо этого города и решили провести ночь здесь, - сказал Цзымо, качая головой. Жуху сглотнул немного нервно. Они же направлялись в этот город, почему Цзымо сказал, что они здесь мимоходом? Или их планы изменились?

- Тогда прошу, располагайтесь. Я прикажу людям приготовить вам комнаты и подать горячий ужин, - натянувши на свое лицо улыбку в который раз, сказал Гуан Чжэнхай, пытаясь угодить Сюй Цзымо, но тот на все его старания и бровью не повел.

………….

Сюй Цзымо бродил по главному залу, рассматривая свитки, висящие на стенах, и слушая разговоры находящихся там же, пытаясь понять общую картину происходящего в этом городе. Большинство культиваторов, которых он встретил, были почти что брошены своим орденом. Но, естественно, большая часть вины лежала именно на их плечах. Великому Ордену Чжэньву нужны только лучшие из лучших: те, кто годами находятся в одном Царстве, не в силах перейти в другое, не несут абсолютно никакой ценности. Кажется, каждый из них прекрасно осознавал это и просто принял свою участь.

Сюй Цзымо покачал головой своим мыслям: таланты каждого не могут быть равны по своей силе и значимости.

Все зависит от твоей удачи при рождении, или же от покровителя, готового одарить вас могуществом.

Но даже так, одного таланта недостаточно, всего надо добиваться упорным трудом, как любит говорить отец Цзымо – кровью, потом и слезами. Прекрасным примером тому есть Императрица Хонтянь.

Даже если у тебя нет легендарного учителя, готового обучить тебя всему, или если ты не есть любимчиком тетушки удачи, - все зависит от твоего мышления и отношения к боевым искусствам. Если относится к этому легкомысленно – ты так и останешься до конца своих дней третьестепенным персонажем, который в конце погибает из-за какой-то ерунды. Готовность развиваться и преодолевать все трудности на своем пути – вот истинная сила воина. Многие Великие Императоры достигли мировых вершин и наивысших царств сами, без какой-либо помощи других культиваторов или заумных книг и древнейших свитков.

…………

Гуан Чжэнхай быстро организовал путникам трапезу в лучшем заведении Города Небесного Меча – башне “Яркая Луна”.

Этот ресторан был известен во всех близлежащих городах и поселениях, согласно слухам, вся еда там была довольно уникальна, а некоторые блюда вообще подавали только там и нигде больше.

Все огражденные комнаты уже были заняты, как что Гуан Чжэнхай, после консультации с Сюй Цзымо, занял им столик в общем зале на втором этаже.

…………

Еда в этом месте была действительно вкусной, все в группе ели заказанные ими блюда с огромным удовольствием. Разговор быстро набрал обороты, и за их столиком часто можно было услышать недовольные крики и последующий за ним смех остальных.

Вскоре на второй этаж поднялся молодой человек.

Это был молодой парень лет двадцати, одет он был красивое ханьфу из бордовой парчи, расшитой серебряными нитками, а возле него, нежно щебеча что-то на ушко, стояли две обворожительные красотки.

Поднявшись наверх, он, не обращая внимания на других гостей, которые в это же время ели, крикнул владельцу ресторана:

- Дядя, сегодня я бронирую у тебя весь ресторан, так что, чтобы всех этих, - молодой человек обвел глазами все помещение, - через полчаса тут не было.

- Мастер Чан, не смущайте меня так, - сказал владелец ресторана, - я бы и мог так сделать, но сегодня тут присутствуют люди, которых я при всем своём желании не смог бы выгнать. Брови юноши удивленно приподнялись, но он быстро взял себя в руки.

- И кто же это? – спокойно спросил господин Чан.

- Люди из филиала Великого Ордена Чжэньву, - сказал хозяин, указав на стол, за которым располагались люди Сюй Цзымо.

…………

Молодой человек, увидев Гуан Чжэнхая, улыбнулся, и быстрым шагом направился к нему.

- Дядя Гуан, ты тоже здесь! Мой отец приглашал тебя к нам домой на обед несколько дней назад.

- А, Сяо* Вэй, это ты! – улыбнулся Гуан Чжэнхай. – Я пришел сюда вместе со своими братьями и сестрами, присоединишься?

(“Сяо” с китайского означает маленький/младший, в данном контексте используется как уменьшительно-ласкательное выражение)

- Дядя Гуан, мне нужно кое-что обсудить с вами, - прошептал ему Чан Вэй, - Третий принц Империи Цзыян решил навестить наш город. Сегодня я бы хотел пригласить его высочество в “Яркую Луну”. Если дядя Гуан не занят - он может навестить моего отца в нашем поместье.

Молодой человек, разговаривая с Гуан Чжэнхаем, даже не взглянул на остальных. По его мнению, даже такие люди как Чжэнхай не могут знать важных особ и те, кого он привел с собой в ресторан, наверняка были какой-то мелкой сошкой из Ордена.

Этот город посещают либо путешественники, либо неудачники с такими же низкими уровнями культивирования, как и у других "воинов", практикующих здесь.

- Сяо Вэй, я не думаю, что сегодня у нас получится, мы отдыхаем здесь с моими братьями, - в отчаянии сказал Гуан Чжэнхай, нервно подмигивая глазом.

Черт, да перед тобой сидит сам Сюй Цзымо – сын замглавы Великого Ордена Чжэньву – настоящий что ни на есть принц! По сравнению с ним все остальные принцы двух Империй просто немощные избалованные пацаны.

Но юноша не понял намеков дяди Гуаня, и вместо этого он улыбнулся Сюй Цзымо и сказал:

- А что насчет вас, господа? Вам не будет затруднительно покинуть это заведение? Чуть позже я приглашу вас на трапезу в мое поместье.

- Прошу простить за любопытство, вы – Чан Вэй? – с интересом спросил Сюй Цзымо.

Молодой человек кивнул и саркастически улыбнулся во все тридцать два зуба. Цзымо сразу же захотелось выбить ему парочку, но он вовремя взял себя в руки.

- Тогда вы знаете человека по имени Лай Фу?

- Парнишка, ты меня ищешь? – ответил ему слуга позади Чан Вэя.

Цзымо улыбнулся и покачал головой.

- Так что вы скажите о моем предложении? – немного раздраженно сказал юноша, эта ситуация начинала действовать ему на нервы.

- Ты слишком высокого о себе мнения, - резко ответил ему Жуху, разозленный таким неуважением к Цзымо. - Уходи.

http://tl.rulate.ru/book/43432/1247940

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь