Читать Starting at 100 billion / Начиная с 100 миллиардов: Глава 463 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Starting at 100 billion / Начиная с 100 миллиардов: Глава 463

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 463 - У семьи Су заканчиваются мужчины!

Су Юй не был красивым в привычном понимании этого слова. У него была белая кожа, большие глаза. Но в мире мастеров боевых искусств славилась не красота, а сила.

- Семья Ли всегда будет после семьи Су. Они ни за что не смогут превзойти нас. – уверенно сказал парень, которого звали Су Мин. – Это касается как нашего поколения, так и поколения дедушки.

Не успел он завершить предложение, как получил крепкую пощечину: у него вылетели зубы.

Глава семьи Су заметил холодным тоном:

- Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не был таким самоуверенным, не следует недооценивать семью Ли. Чем больше ты высокомерен, тем страшнее будет поражение. Я хочу, чтобы ты понял это.

Су Мин был так напуган, что тут же опустился на колени перед стариком:

- Прости, дедушка. Я знаю, что был неправ.

Старик даже не взглянул на Су Мин:

- Вы все помните, что наша семья Су в мире мастеров боевых искусств находится лишь на 18 линии. И мы не сможем гордиться собой, если не подтвердим квалификацию. Вы четко все усвоили?

Все это время Ху общался с новым знакомым. В непринужденной атмосфере время шло быстро. Никто из семьи Су не подходил к ним. Но что удивило Ху, так это то, что в семье мастеров Су так много членов.

В этот момент в зале появилась шестая мисс, на ней был аристократичный наряд: черное платье с большим декольте, в котором белая грудь девушки выглядела очень вызывающе. На ногах – черные туфли на высоком каблуке. Появление девушки привлекло внимание всех гостей. Большинство присутствующих знали о безжалостности этой девушки.

- Брат Ху, не стоит обманываться привлекательной внешностью Су Тяньсюэ. – высказал свое мнение Чжоу Бо. – На самом деле она настоящая ведьмочка, ее руки по локоть в крови. Мужчины, с которыми она встречалась, потом были скормлены тиграм

Ху не задумывался об этом, он просто кивнул.

- Ху, почем эта маленькая ведьмочка идет к нам? -Чжоу Бо забеспокоился. – Ха, может быть, она влюбилась в меня?

Ху молчал. Это толстяк был слишком уверен в себе, решив, что кто-то может в него влюбиться.

- Старина Чжоу, она идет ко мне, - ответил Ху, похлопав старика по плечу.

- Это невозможно,- обиженно произнес Чжоу Бо. – Я намного симпатичнее тебя. Если она и ищет кого-то, то это точно я.

- Перестань говорить ерунду, - его подруга презрительно посмотрела на толстяка.

- Я знаю, что ты ревнуешь, потому что я красавчик и мной восхищаются многие женщины,- серьезно ответил мужчина.- Но не волнуйся. У меня в сердце только одна женщина. И я презираю остальных, какими бы красивыми они ни были.

Жена Чжоу Бо промолчала.

- Здравствуйте, господин Ху, -Су Тяньсюэ, проигнорировала остальных, обратившись к Ху. – Нам так повезло.. не прошло и десяти минут, как мы снова встретились с вами.

Ху не видел ничего странного, они были в одном зале и закономерно встречаться друг с другом в течение всего вечера. Но решил подыграть:

- Это действительно удача, я снова рад приветствовать вас.

- Господин Ху, давайте выпьем. – девушка наполнила два бокала белым вином. Один отдала своему собеседнику:

- Думаю, что вы не против.

- Если госпожа Су не против, то и я не против. – улыбнулся Ху.

Они чокнулись бокалами и выпили вино. Су Тяньсюэ даже не скривилась, она выпила вино, как воду.

Не успела девушка снова наполнить бокалы, как послышался странный звук. Через весь зал летел слуга. И эта сцена привела всех в замешательство.

Девушка быстро запрыгнула на стол, оттолкнулась от него и полетела навстречу слуге. Она успела схватить человека и остановить его полет. Оказавшись в объятиях Су Тянсюэ, парень испугался и постарался побыстрее освободиться, отступив на два шага назад.

- Ты в порядке?

- Да, госпожа, спасибо.

- Неужели в семье Су не оказалось мужчины, который бы смог спасти этого человека. На помощь пришла маленькая девочка.

Из глубины сада донесся высокомерный голос.

http://tl.rulate.ru/book/44064/1191971

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку