Готовый перевод The Magician Of Sоund / Волшебник звука: Глава 113 Настольный стратег

Следующий день,

Кай и его группа собрались в зале заседаний, планируя поговорить о битве. Кроме генерала было три человека, две женщины и один мужчина. Они выпустили мощное давление, которое разозлило его инстинкт.

Первой была молодая женщина, по-видимому, того же возраста, что и Санаэ, которая холодно посмотрела на него. Второй женщиной была женщина средних лет, почти ровесница генерала, которая улыбалась ему, чтобы снять напряжение. С другой стороны, другой мужчина откинулся на спинку стула, играя со своей жвачкой.

«Гм, эти трое — мои подчиненные, и каждый из них отвечает за тысячу человек. Я сказал им, что позволю вам составить план битвы, и я поднимусь, как только у нас возникнет чрезвычайная ситуация». Сандерс достал несколько бумаг и протянул их Каю.

«Я объясню вам основные сведения об этой базе. Сейчас у нас пятнадцать истребителей и артиллеристов. И пятьсот элитных, которые могут легко сражаться в два или три раза больше их числа, и пятьсот рядовых из военной академии.

«По нашим сведениям, семья Грэм также прислала к нам пятьсот элитных бойцов, но они прибудут только завтра в полдень. Итак, позвольте мне спросить Кая Картера, если вы здесь генерал, что вы хотите, чтобы мы сделали?»

Выражение лица Кая стало серьезным, когда пришло его первое испытание. Он подошел к карте, начиная объяснять свой первоначальный план.

«Я разделю армию…» Кай объяснил тот же план, что и Мишель и остальным, получив кивки от всех в комнате в знак одобрения. Генералы тоже думали так же, как и он, в том числе и о риске правой армии.

«Хорошо, у тебя те же мысли, что и у меня». Генерал Сандерс улыбнулся. «Думать, что вы достигли этого уровня только благодаря небольшому количеству информации и местности, это достаточно хорошо для ученика».

Эти слова вызвали у Кая улыбку не потому, что он воспринял это как комплимент, а скорее как вызов. "Генерал, могу я дать предложение?"

"Ой?!" Сандерс нахмурил брови, взглянув на своих подчиненных, выражение лица которых изменилось. «Хорошо. Давай послушаем».

Затем Кай указал на город посередине. Если внимательно посмотреть между тремя ландшафтами, город окажется впереди двух других. «Я хочу использовать город как опорную точку, чтобы полностью разделить врагов в нашу пользу».

"!!!" Генерал широко раскрыл глаза, удивленный планом. Даже командир-мужчина перестал играть с жвачкой и внимательно слушал.

"Продолжать."

Кай кивнул. «Если расположить войска немного наклонившись вправо, то можно каким-то образом заставить больше волшебных зверей идти в левую армию и меньше в правую. Поэтому я предлагаю поменять триста артиллеристов из средней армии на триста бойцов из правой. левая армия.

«В конце концов, средняя армия примет на себя всю тяжесть этой стратегии. Если истребителей будет недостаточно, план провалится. Между тем, с преимуществом на местности, артиллеристы покажут свою истинную мощь и сотрут с лица земли морских тварей. В то же время мы сняли часть бремени правой армии.

«Наш резерв останется до тех пор, пока не придет летающий зверь. Я знаю, что волшебные звери все еще будут атаковать нас даже ночью. С этим планом, я уверен, мы сможем как-то разделить солдат на двоих, чтобы сохранить нашу выносливость, так как нам нужно только купить время до восхода солнца». Кай объяснил страстно.

*Свист*

Кай посмотрел на командира-мужчину, который насвистывал, выслушав его объяснение. Он засмеялся: «Ха-ха… этот парень интересный».

"Верно." Сандерс беспомощно покачал головой, задаваясь вопросом, какого монстра послал его отец. «Только в настольной игре ты немного лучше меня. Однако битва на реальном поле боя отличается от настольной.

«Сможем ли мы сохранять самообладание, даже когда враги приближаются, чтобы убить нас? Как вы думаете, вы сможете спокойно отдавать приказы, которые приведут к тому, что настоящие люди будут убиты зверями? Предложить легко, но мы нужно учитывать боевой дух солдат, потери и тому подобное.

«Например, мой первоначальный план состоял в том, чтобы использовать элиту семьи Грэм для помощи средней армии, прежде чем помогать правой армии частью средней армии. Это заставит солдат думать, что средняя армия побеждает, тем самым подняв боевой дух правых. армия.

«С другой стороны, ваш план не предусматривает подкрепление от Семьи Грэм, поэтому я отправлю их так же. После того, как правая и средняя армии уничтожили всех магических зверей в этом районе, они сменят левую армию».

Сандерс осторожно вставил свое мнение. Он не хотел, чтобы Кай переборщил, но и не хотел, чтобы он его застрелил. В конце концов, многие гении могли бы упасть, если бы выстрелили в него слишком сильно, что привело бы к раскрытию их истинного потенциала. С другой стороны, если бы они переборщили, это привело бы только к еще большим потерям, так что нормальное было бы лучше.

«Генерал, а как насчет того, чтобы мы с Мией поменялись местами? Изначально я командовал правой армией из-за ее суровости, но теперь я думаю, что должен взять на себя командование средней армией». Мужчина-командир ухмыльнулся.

"Предоставленный." Он решительно согласился.

— Есть еще один генерал. Кай остановил их волнение.

"Хм?"

«Вообще-то, как вы, возможно, знаете, двое моих товарищей — маги ранга S. Я считаю, что мы можем ускорить процесс, если они присоединятся к битве… и я планирую попросить их перейти в среднюю армию. часть врага, используя свою уникальность.

«И я уверен, что вы знаете способности Эвана Янга, поэтому я прошу его присоединиться к левой армии, чтобы лечить маленьких бойцов, которые у них есть. Хотя он не может восстановить их энергию, у левой армии должно быть достаточно времени, чтобы выиграть время, пока их товарищи могли восстановиться, используя местность.

«Наконец, я прошу своего учителя сопровождать Эвана в качестве его охранника в этой битве. Честно говоря, я могу придумать этот план благодаря тому, что мой учитель намекнул мне». Он благодарно улыбнулся.

«Хахаха… Если я не ошибаюсь, есть ранг S, который может использовать Космическую Магию… Я читал новости о ваших способностях. Как это называется? Учить их летать? Это, конечно, весело, но мощно. могу стать свидетелем этого в этой битве, я не сомневаюсь». Командир-мужчина хохотал так сильно, что чуть не упал со стула.

«Хо…» С другой стороны, генерал сузил глаза, глядя на Ширацуку Санаэ. «Если я не ошибаюсь, у вас есть некоторый опыт службы в армии в Объединенной Азии, верно? Могу я узнать, присоединялись ли вы к какому-либо отряду?»

"Элитная Змеиная Корпорация".

"!!!" Не только генерал, но и все его подчиненные замолчали, глядя на нее. Входила в десятку лучших элитных групп, славившихся своей необычайной пробивной силой. Группа состояла из трех взводов и могла прорваться через рой волшебных зверей, чтобы спасти своего союзника. Даже такой человек, как он, знал о таком существовании. "Неудивительно."

«На самом деле, у меня есть еще одна просьба. Я хотел бы понаблюдать за нашим настоящим полем боя, чтобы убедиться, что мы можем использовать местность», — спросил Кай.

«Ха-ха…» Командир-мужчина снова засмеялся, глядя на генерала Сандерса. «Генерал, просто признайтесь и дайте ему уже максимальный балл».

— Эх… — Сандерс беспомощно покачал головой. «Я хочу дать ему сто двадцать. Вы можете не знать о нем, но я слышал, что у него необыкновенный слух, который может видеть на расстоянии до нескольких километров. Другими словами, он должен быть в состоянии наблюдать за всем ходом боя, просто услышав это.

«У него необыкновенный мозг, и если бы он набрался достаточно опыта, то наверняка стал бы свирепым генералом на поле боя. Хотя я также боюсь, что его подчиненные будут слишком зависеть от него, ограничивая собственный потенциал.

«Вот почему вам нужно прислушаться к этому совету. Когда чей-то гений сияет слишком ярко, он отбрасывает тень».

Кай склонил голову, понимая его совет. Он не знал почему, но образ Аяки вспыхнул у него в голове, заставив задуматься, было ли это то, что она чувствовала тогда. Он подумал: «Кажется, взяв на себя ответственность, я ограничил ее потенциал… Я должен подумать об этом и дать ей и другим шанс».

«Хорошо. Сначала представься». Генерал Сандерс посмотрел на трех своих подчиненных.

Первая холодная красавица встала, отсалютовав ему. «Я Сара, командующая левой армией. Вам не нужно беспокоиться о безопасности вашего друга, я лично обеспечим его безопасность. И… Эта Сара будет служить только сильным».

Джек лишь поднял руку, не вставая. «Джек, хоть я и выгляжу так, но я довольно крепкий. Обычно я играю в обороне и вижу самые жестокие бои. идеал в моей голове».

«Марша, хорошая работа, молодой человек. Почему бы мне не сопровождать вас при осмотре поля боя? Я могу предоставить вам необходимую информацию и поднять вас в небо, чтобы вам было легче наблюдать». Женщина средних лет мягко улыбнулась, приглашая его.

Кай взглянул на Мишель и Ташу, ища их одобрения.

Увидев это, она добавила: «Аха-ха, не волнуйся. Я не буду красть твоего мужчину, так как мне не нужен младший».

— Не потому ли ты до сих пор одинока, старая ведьма? Джек ухмыльнулся, ища смерти.

Маша схватила его за голову, поворачиваясь к Саре. «Сара, открой окно, пожалуйста, мне нужно выбросить мусор».

"Здесь." Сара послушно открыла ее.

Затем Марша бросила Джека, прежде чем усилить его своей магией ветра, отправив его далеко-далеко.

"Старый ведьма!" Даже тогда Джек не усвоил урок и с воплем улетел.

Кай и остальные могли только безмолвно смотреть на них.

http://tl.rulate.ru/book/44439/2287029

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь