Готовый перевод I Was Seduced by the Sick Male Lead / Меня соблазнил больной главный герой: Глава 19.1

— Ты даришь цветы кому угодно?

— Аллен — не «кто угодно», — быстро ответила я.

Лицо Кассиса сморщилось, и он тихо спросил:

— Если он не кто угодно, то кто же он?

— Брат моей близкой подруги?

— Тогда кто я для тебя?

—- Эм, сын маминой подруги?

Кассис широко открыл рот, услышав мой ответ, затем подобрал свою челюсть обратно и замолчал.

 Он пробормотал слегка расстроенным тоном:

— Ты была так раздражена, когда я попросил тебя сорвать...

— Это потому, что ты делал это нарочно.

— Но...

Его голос звучал подавленно.

Мне вдруг стало грустно при виде его взгляда.

Я не собиралась отдавать тебе цветок, но сейчас мне очень хотелось сделать именно это.

Я протянула ему цветок, чтобы успокоить его.

— Вот, возьми его.

Но Кассис посмотрел на цветок и, даже не притронувшись к нему, быстро ушел.

Подожди-ка минутку…

Он остановился, поколебался, затем шагнул назад, взял цветок и снова побежал.

— Что это было?

Я была разочарована и удивлена его странным поведением.

***

В праздничный сезон было организовано специальное мероприятие.

Когда закат окутал Монтес, лес Мори начал заполняться приезжими гостями.

Я была взволнована, находясь в толпе вместе с Алленом, Элишей и Кассисом.

Природные пейзажи были не единственной причиной, по которой люди собираются в Монтесе каждый сезон отпусков.

Заря.

Сегодня в лесу Мори собрались толпы людей только для того, чтобы увидеть северное сияние. Во всей империи Катир Монтес лучшим местом для того, чтобы любоватьсяим.  

Тем более что цвета летних и зимних северных сияний были разными, поэтому люди собирались здесь каждый сезон отпусков.

Когда северное сияние каждую ночь украшало ночное небо, в Монтесе начинался фестиваль.

Так что граф Монстера был очень занят. Он должен был следить за подготовкой к мероприятию.

— Здесь так много людей, — радостно пробормотала Элиша и огляделась.

Затем Филипп, стоявший рядом с ней, продолжил.

— Это мероприятие — охота за сокровищами? Это звучит забавно.

Я неловко рассмеялась над словами Филиппа.

Да. Это событие можно было нахвать охотой за сокровищами.

Наконец-то пришло время. 

Я была взволнована, так как чувствовала, что тот самый эпизод, когда Элиша и Кассис роковым образом подтвердили свое влечение друг к другу, был уже не за горами.  

Свежесть первой любви. Очаровательная юношеская привязанность.

Детство в «Первой любви» всегда было несколько щекотливым моментом.

Среди всех сцен из детства "охота за сокровищами" была лучшей.

Я вспомнила одно из самых важных событий: сцену, где Элиша и Кассис, заблудившиеся в поисках сокровищ, вместе в уединеном уголке любовались северным сиянием.

Конечно, это была не просто красивая сцена.

Поскольку они находились в скрытом от чужих глаз месте, если бы что-то случилось, было бы сложно их найти.

Так же это означало, что ни один взрослый не успел бы обнаружить их вовремя, если бы их потребовалось спасти.

Я уверена, что эти двое...

— Эвелин, если ты так и будешь бездействовать, другие найдут все сокровища, — сказала Элиша, дернув меня за рукав.

Задумавшись о сцене из романа, я затащила Элишу за дерево.

— Что не так?

— Элиша, возьми это.

Я протянула Элише брошь, которую аккуратно держала в руках.

Это был защитный амулет, сделанный из камня маны темно-синего цвета, похожего на сапфир.

— А? У меня сегодня день рождения?

Элиша прикусила изнутри свои красные щеки. Я быстро объяснилась:

— Я дарю тебе это просто так. Мне вдруг захотелось порадовать тебя. Дай мне брошь, я приколю ее к твоей одежде.

Я снова взяла брошь и повесила ее возле левой груди Элиши. Брошь замерцала синим цветом.

— Хе-хе, я всегда получаю что-то от Эвелин, — пробормотала Элиша, застегивая брошь.

Я обняла ее за плечи и серьезно сказала:

— Сегодня ты ни за что не должна снимать ее.

— Почему?

— Просто. Это своего рода талисман.

Потому что он защитит тебя.

Я облизнула губы, вспоминая о неминуемой опасности. Тогда Элиша решительно ответила:

— Поняла! Я найду сокровище и отдам его тебе!

— Ооо, нет. Я не имела в виду, что...

— Одну минуту.

Элиша не стала дослушивать меня и пошла бродить по округе.  Мгновение спустя она вернулась, сплетя кольцо из трилистника, надела мне его на палец и сказала:

— Та-да. Это амулет, который я даю Эвелин! Ты можешь не снимать это сегодня?

— Значит, если я найду сокровище, мне придется отдать его Элише?

— Хех. Тогда я сделаю Эвелин еще один подарок, — ответила Элиша, когда я запаниковала.

Казалось, я могу растаять от сияния Элиши.

Кто-то потянул меня за руку. Оглянувшись назад, я поняла, что это был Кассис.

— Давно не виделись, — сказал он с легкой улыбкой на лице.

Элиша быстро схватила меня за другую руку и сказала,  посмотрев ему в глаза:

— Эвелин будет со мной сегодня.

— Я так не думаю.

— Почему бы и нет?

— Ну, Эвелин должна была показать мне дорогу сегодня. Вы знаете, я не очень разбираюсь в местности Монтеса, — мягким тоном произнес Кассис.

http://tl.rulate.ru/book/45778/1728904

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь