Готовый перевод I Was Seduced by the Sick Male Lead / Меня соблазнил больной главный герой: Глава 28.1

Когда я приехала в замок Поем, Филипп и Даниэль уже были там.

Чтобы отметить день Благодарения, мы собрались на пикник. Что ж, в конце концов, это было лишь оправданием, чтобы съесть как можно больше закусок.

Я взяла морские печенья, которые давала Кассису, когда он принимал лекарства.

—Ты опоздала. Почему ты появилась здесь только сейчас?

— Чего? А что насчет Кассиса?

Филипп и Даниэль поприветствовали меня, как только увидели.

Филипп, конечно же, положил взгляд на морские печеньки у меня в руке. Даниэль хотя бы сделал вид, что ищет Кассиса.

Я ответила, присаживаясь рядом с ними:

— У него было много проблем в последнее время. Может, потому, что скоро зима.

— Если Кассис не медведь, почему у него могут быть проблемы с наступлением зимы?

Филипп и Даниэль препирались друг с другом. Я осмотрелась вокруг и спросила:

— Где Элиша?

— О, она ушла, чтобы взять кое-что.

— Что?

Я повернула голову и Даниэль ответил:

— Ну, ты знаешь. Древний документ, который барон Поем купил ранее.

— А-а.

— При ближайшем рассмотрении он оказался настоящим.

Получается, в этот раз это был не мошенник.

Я быстро потеряла интерес к предмету разговора и отпила апельсинового сока, который дала мне прислуга. Затем Филипп тихо пробормотал:

— Зачем собирать несъедобные вещи?

— Филипп. Не все обращают внимание только на еду, как ты.

— Эвелин. Ты — то, что ты ешь.

— Не буду с тобой спорить. Смотри! Твоя любимая еда.

Я развернула морские печенья, засмеявшись. Филипп взвизгнул, а его глаза загорелись.

— Ого!

Это была еще более яркая реакция, чем когда я пришла.

Я отложила порцию Элише из страха, что Филипп все съест.

Как раз в этот момент Элиша зашла в комнату.

Книга в ее руке была, судя по всему, тем самым древним документом, который они тогда купили. Очевидно, барон Поем подарил его своей дочери.

— О! Ты здесь, Эвелин?

На лице Элиши расцвела улыбка, стоило ей увидеть меня. Она села рядом со мной.

— Это оно? То, что ты купила тогда?

— Ага! Хочешь посмотреть?

— Да, звучит отлично…

Я колебалась, не сразу решившись взять книгу у Элиши. 

Затем потерла глаза, чтобы посмотреть, показалось ли мне, но ничего не изменилось.

О, Боже мой! Это мой дневник!

Как только я увидела книгу, меня начало трясти от шока.

Мои губы дрогнули, а веки задрожали, будто я увидела призрака.

Невозможно, почему он здесь?

Я не смогла скрыть свое изумление, увидев дневник из моей предыдущей жизни, который никак не мог оказаться здесь.

— Эвелин? Что такое?

Элиша заметила мое волнение и задала вопрос. Я прикрыла рукой рот в недоумении.

Нет, он просто похож. Думаешь, он твой?

Затем я собрала всю волю в кулак и открыла обложку книги.

[Год xxxx Месяц xx День xx.

Погода плохая, а на сердце еще хуже.

Ах, этот придурочный директор... Он всегда заставляет меня начать работу на пять минут раньше начала рабочего дня.

Мне должны доплачивать за переработку. Он собирается взять на себя ответственность, если я умру от переутомления?

Ха. Если бы не дети, я бы прямо сейчас бросила работу.

Серьезно, если закончу эти семь с половиной лет, то покончу и со своей жизнью тоже!

Вся вселенная работает сообща, чтобы наш директор…]

Аргх!

Я не смогла дочитать страницу и внутренне закричала.

Ч-что я только что увидела?!

Мое сердце сильно стучало. Мое горло пересохло от осознания того, что за история тут разворачивалась и как я могла ее упустить.

Сумасшествие. Почему он здесь?

Когда я крепко сжала свой дневник, Элиша потрясла меня за плечо.

— Эвелин?

— Элиша. Ты видела это? Ты прочла это? Нет, ты читала это? Ты не видела этого, правда? Скажи, что нет.

Я болтала без умолку и трясла плечо Элиши.

Она ответила, нахмурившись:

— О чем ты говоришь, Эвелин? Как я могу прочитать это? Я даже не знаю, какая это эра.

— Ах, да…

Я поздно осознала, что была единственной, кто мог прочитать этот дневник.

Там было написано на корейском, поэтому Элиша, которая знала только Картамирский язык, не смогла бы прочитать мои записи.

Фух.

Я глубоко вздохнула, внезапно чувствуя усталость.

Может, потому, что этот мир был создан книгой, здесь часто находили реликвии на корейском, но я точно уж никогда не мечтала, что это будут мои вещи из прошлой жизни.

Этот мир полон сюрпризов.

С упрямством, достойным лучшего применения, я попыталась выторговать у Элиши свою же вещь.

— Элиша, ты можешь продать его мне?

— Что? Нет. Он принадлежит моему отцу.

— Тогда, может быть, ты знаешь древнюю карту, которую барон хотел ранее? Давай обменяемся!

Элиша казалась взволнованной.

Древняя карта в моем доме была ценнее, чем дневник с моим темным прошлым.

В любом случае, есть две почти равнозначные по своей стоимости вещи. Получится ли у меня поменяться, если я сильно попрошу?

Это слегка смахивало на нечестную сделку, но я не могла смотреть, как мой дневник лежит дома у Элиши.

Я могу купить еще одну карту, а дневник у меня только один!

— Эм… Я спрошу папу. Но это может и не сработать. Ему нравится эта новая находка.

— Невозможно.

Только ругательства сейчас на уме!

Я простонала от того, что вспомнила, о чем именно писала в дневнике.

Не догадываясь о моих намерениях, Элиша невинно ответила:

— В оценочном зале говорят — это похоже на старый сборник стихов.

— …С-стихов?

— Да. Последнее предложение всегда звучит одинаково. Может быть, это старый способ, которым писали люди? Было бы лучше, если бы можно было его перевести. У него, должно быть, очень глубокий смысл.

Ага, глубокий смысл, как же.

Я хлопнула рукой себя по лбу.

http://tl.rulate.ru/book/45778/2896380

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь