Читать Marvel Hero System / Система героев Marvel: Глава 57 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, из-за вероятного слива базы данных требуется сменить пароль к аккаунту

Готовый перевод Marvel Hero System / Система героев Marvel: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обадая и Губка-Боб

Два дня спустя, вечером, на вечеринке по случаю вручения наград Кэпстоуна.

Победителем главной номинации являлся Тони Старк, мечтатель, гений, патриот, в довольно молодом возрасте.......

Глядя на вступление на огромном экране, Лео задавался вопросом, не ослышался ли он. Затем он сам себе прошептал: "Тони?"

Эмма, которая сидела рядом с Лео, казалось, видела, что было на уме у Лео, и слабо улыбнулась.

"Лео!"

Услышав, как кто-то зовет его, Лео обернулся, это был подполковник Роудс, который два дня назад попросил Тони пригласить его на церемонию награждения.

"Род!" — Роудс и Лео не были друзьями, но так как он был связующим звеном между военными и группой Io, они были в деловых отношениях.

"Было правильным попросить тебя вручить Тони награду сегодня вечером! Или он бы уже сбежал!" — указав на Тони, который честно сидел с Обадаей этим вечером, Роудс улыбнулся.

"Роудс, дело ведь не только в том, чтобы вручить Тони награду" — Лео поднял бровь и прямо указал на то, зачем пришел Род, Лео никогда не проявлял особого терпения к этим деловым вопросам.

"О" — услышав слова Лео, большая улыбка распространилась по темному лицу Рода и он сказал Лео: "Ты все еще такой болтун"!

В этот момент Роудс сделал паузу и с несколько нарочитым тоном спросил: "Еще одна вещь, просто чтобы спросить, разработал ли ты какое-нибудь новое оружие в последнее время?"

"Нет!" — Лео правдиво сказал.

"Как жаль" — Род выглядел так, будто собирался сказать что-то другое, но имя Лео было услышано на сцене награждения, так что очевидно, что Лео должен был подняться и вручить награду.

"Ты можешь поговорить с Эммой, если тебе что-нибудь понадобится!" — Лео улыбнулся извинительной улыбкой, встал и поднялся на подиум под звуки аплодисментов.

Если Тони был кокетливым гением с бесчисленными скандалами и давал фантазию бесчисленным женщинам, то Лео был лучшим хорошим парнем, который был самоотверженным и неповторимым, не имел ни одного скандала и заставил бесчисленное количество женщин желать провести с ним всю жизнь.

Оба они были одинаково талантливы, одинаково молоды и одинаково очаровательны.

 Глядя на глубокие голубые глаза Лео под прожектором, все присутствующие женщины не могли не упасть в обморок, но, подумав о благородной и холодной, похожей на королеву Эмме рядом с Лео, они не могли не выглядеть потерянными, как они могли сравниться с такой женщиной.

"Мне сказали, что Тони будет счастлив, если я вручу награду, так что, чтобы сделать Тони счастливым, я здесь!" — со слабой улыбкой Лео посмотрел на Тони, и после того, как аплодисменты после слов Лео упали, Лео немного поднял громкость и сказал: "Главный приз достаётся...! Тони Старку!"

С вялым выражением лица Тони подошел к подиуму и, обняв Лео, прошептал ему на ухо: "Что бы ты сделал, если бы я не пришел и не заставил бы тебя потерять лицо!"?

"Ты угадал ответ, не так ли?" — Лео сжал зубы, в его глазах блестел какой-то опасный свет.

"Неважно! Я не хочу, чтобы ты разбил меня перед всеми!" — Тони закатил глаза, взял трофей у Лео и начал произносить свою собственную речь.

"Спасибо моему лучшему другу за этот "сюрприз", и об этой награде я хотел бы сказать, что я ее вполне заслужил!" — это был стиль Тони, все еще обычная задиристость, но толпа людей ожидала такие слова, и после речи, под аплодисменты, он помахал рукой и чистенько ушел со сцены вместе с Лео.

"На этот раз ты был прав! Действительно, такой скучный праздник!"

"Так что давайте повеселимся вместе!" — слышав слова Лео, Тони похлопал Лео по плечу с улыбкой.

Лео, как хороший друг, всегда был прямолинеен с Тони.

"Недавно я хотел изучить свои доспехи, так что у меня нет времени, чтобы тратить его впустую!" — Лео честно отверг Тони.

"Да ладно, чувак, ты не можешь дать шанс женщинам, которые пялятся на тебя? Ты Лео, единственный в комнате, кто может состязаться со мной, Тони! Эти женщины смотрят на тебя сексуальнее, чем на меня!"

Как только Тони закончил говорить, Эмма изящно подошла к ним и посмотрела на Тони, который подталкивал Лео, и без доброй милости сказала: "Как ты думаешь, кому ты даешь шанс?"

Увидев Эмму, Тони мгновенно стал серьёзным и всерьёз воскликнул: "Эмма, ты всё так же прекрасна, как и всегда!"

Не взглянув на притворства Тони, Эмма грациозно улыбнулась и посмотрела на Лео: "Роудс сказал пригласить тебя завтра в Афганистан на оружейный эксперимент с Тони! Но я отказалась!"

"Почему! Эмма! Это из-за меня? Ты боишься, что я возьму твоего Лео?" — уголки рта Тони поднимались и опускались, и он выглядел грустным.

"Пффф, потому что у Лео нет времени, завтра он начнет "затворничать" со своей броней!"— Эмма громко посмеялась над выражением Тони.

"Затворничать!" — Тони моргнул, после предыдущей отговорки Лео, он понял, что это значит, вид жизни, которая была посвящена исследованиям весь день, ни красоток, ни вина. Это был настоящий кошмар для Тони. Поэтому он обменялся понимающими взглядами с Лео и ушёл, оставив Лео и Эмму наедине.

"Он пялился на нас всю ночь!"

После того, как Тони ушел, Эмма указала на Обадаю, который смотрел на них издалека холодным взглядом.

"Тогда удивим его и сделаем сюрприз!" — плохая улыбка появилась на лице Лео, и сила мысли пронеслась по талии Обадаи, за ней последовало нежное движение вниз, и вдруг перед всеми появилась толстая задница в трусиках Губки Боба.

Случился "несчастный случай", и вся шумная сцена в одно мгновение превратилась в гробовую тишину.

"Губка-Боб Квадратные Штаны"! У тебя довольно особенное хобби!" — Лео слегка посмеялся при виде Обадат, который выглядел раздраженным и шокированным, поднимая штаны.

"Пффф!" — как только Лео сказал это, вся тихая сцена, казалось, была взорвана Лео, все вспыхнули от смеха, который мог просто перевернуть здание, затем Лео бросил взгляд жалости на Обадаю.

Обадая, который всегда поддерживал хороший имидж перед людьми, когда столкнулся с такой вещью был просто взбешён, но после слов Лео, он был готов убить всех в том зале, дрожащий палец указал на Лео, и с бешеным лицом, потянув за штаны, с быстрым темпом, Обадая исчез на глазах у всех.

"Эта губка завтра захватит все газетные заголовки!"

"Пффф!" — после слов Лео, Эмма громко рассмеялась, и, бегло взглянув на Лео, взяла его за руку с приятной улыбкой и сказала: "Поехали! Все необходимые лабораторные материалы готовы!"

Глаза Лео загорелись, когда он услышал слова Эммы: "Тогда начнем сегодня вечером"! Не могу дождаться!"

http://tl.rulate.ru/book/46177/1193656

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку