Готовый перевод The Sage Summoned to Another World: The Cheat Items of the Unneeded Storage / Призванный маг отправляется в другой мир: Глава 16. Читерская трапеза

Читерская трапеза

-

Я извинился, ненадолго отошел от стола, и когда вернулся в столовую, Натали, Маленький Мудрец, нетерпеливо ждала с поднятой вилкой.

Я вздохнул и поставил перед ней тарелку с едой.

- Что это? Это просто куски мяса! Не думай, что сможешь обмануть меня.

- Просто ешь. Жаловаться будешь потом! 

- М-м-м... Ну, я не отдам тебе книги, если меня это не устроит! 

Я сел лицом к Натали, наблюдая, как она воткнула вилку в мясо и отрезала ножом кусочек.

- Что ...  Его легко разрезать! И эти соки, вытекающие из него, что это? 

Глаза Натали, казалось, готовы были выскочить из орбит после того, как она проглотила его. 

- Что это за мясо? Мясо должно быть более жестким. Но ...  Это определенно мясо. А что это за другие? 

Это блюдо называется "смешанный гриль". Бифштекс из гамбургера, курица терияки и колбаса с картофелем и кукурузой в початках в качестве гарнира. В игре был датчик голода, это предмет, используемый для его восстановления.

Перед одержимой мясом Натали также лежали два куска хлеба. Хлеб - это еще один элемент восстановления сытости. Это не укрепляющее средство, но все же он лучше любого хлеба, найденного в городе.

У меня осталось всего несколько таких предметов, но пока их так много, это не должно быть проблемой.

- Ешь и хлеб тоже. Все в порядке? 

- Я думала, это все мясо. 

В животе у меня заурчало. Глядя, как она ест, я проголодался. Я достал такое же блюдо и для себя.

- Восхитительно..... 

Это вкус современной японской кухни, приправленный разнообразными специями.

Я молча ел, пока не закончил. Натали, напротив, что-то бормотала себе под нос, набивая рот.

Она кривила свой крошечный ротик, как маленькая девочка, позоря свой титул Мудреца

Покончив с едой, я сделал глоток вина и подождал, пока она закончит.

- Ты меня поймал. Я никогда раньше не ела ничего подобного… Я довольна! 

Натали тяжело вздохнула, признав свое поражение, достала из Хранилища три книги заклинаний и положила их на стол.

- Вот что я обещала. Ты можешь взять их!

Я взял книги заклинаний и убрал их в свое Пространственное Хранилище, а вместо них поставил тарелку перед Натали.

- Это подарок от меня. Считай это моим способом поблагодарить тебя за книги заклинаний.

- Что это за бело-красная штука? 

- Просто попробуй, это очень вкусно.

Я улыбнулся ей, передавая новую вилку. Она с любопытством посмотрела на меня, взяла вилку и отломила кусочек пирога.

В тот момент, когда она положила в рот, она показалась ошеломленной, но постепенно ее губы сформировали глупую улыбку.

Ее рука быстро перемещалась от тарелки ко рту, и через несколько секунд пирог исчез. Натали с грустью взглянула на опустевшую тарелку.

Она посмотрела на меня умоляющим взглядом, требуя добавки, но я не могу свободно тратить ограниченные предметы в этом мире, где я не уверен, смогу ли воссоздать их.

- ...С тебя хватит 

На мой отказ она разочарованно опустила плечи и отчаянно посмотрела на меня.

- Неееет… Дай мне эту штуку еще раз ...  Я хочу эту сладкую штуку, отдай ее мне... 

Я отрицательно покачал головой.

- Я должна получить ее... Если у меня есть что-то, чтобы обменять у тебя на это, ты дашь ее мне? 

- Не думаю, что это хорошая идея.…… К тому же осталось совсем немного... . И есть шанс, что я не смогу достать еще.

- Все, что угодно, я дам тебе все! Я дам тебе еще одну книгу заклинаний более высокого ранга. Так что ...  Дай мне еще раз съесть то, что ты мне дал ...  

- Нет, нет, нет. Разве ты не слышишь, что я говорю? 

Когда я настоял на своем отказе, Натали скрестила руки на груди и принялась придумывать план. Затем она огорошила меня предложением.

- Ладно. Хорошо, я дам тебе книгу и этот дом. Как насчет этого? 

Я буду благодарен только за книгу заклинаний, но она предлагает мне еще и особняк!?

У меня еще осталось 98 кусочков пирога…

- Ладно. Мы заключили сделку. Только один. 

- О! Все в порядке! Спасибо! 

Я достал еще одну тарелку с пирожным и протянул ее Натали.

- Это то самое! Сладость белого, мягкость теста и кислинка красного - это самое лучшее в нем.

Натали начала есть пирожное, только на этот раз медленно, чтобы насладиться им. Я с удивлением наблюдал за ней.

Здесь есть Феррис, и мне нравится здесь жить…… Когда-нибудь я буду жить в этом особняке со своей женой.…… Я дал волю своему воображению, и пока я строил свою фантазию, Натали прикончила свой пирог.

- Я удовлетворена. Я отдам тебе дом, как и обещала. Сегодня я не взяла документы, но завтра отдам их тебе. Купеческая гильдия позаботится о смене названия этого дома. Я буду там завтра до полудня.

- Хорошо, я буду благодарен.

Натали поела и ушла, довольная, а я посетил ванную и лег в постель.

Глядя в потолок в пустой комнате, я сказал:

- Феррис, завтра я заберу дом. Продолжай в том же духе.

Я закрыл отяжелевшие веки и погрузился в сон.

http://tl.rulate.ru/book/46529/1398576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь