Готовый перевод The Sage Summoned to Another World: The Cheat Items of the Unneeded Storage / Призванный маг отправляется в другой мир: Глава 14. Часть 1

- Метеор.

Это было заклинание, предназначенное исключительно для разрушения.

Один большой, пылающий красный метеор падал с неба, направляясь прямо к воротам.

Было бы неуместно обрушивать его на город из-за его огромных размеров, но он идеально подходил для уничтожения больших ворот.

Все посмотрели на красный метеор, сияющий в темном ночном небе.

К тому времени, как метеорит с грохотом рухнул вниз, все солдаты уже разбежались.

На бегу они с криками бросали свое оружие.

Метеорит приземлился прямо на ворота, возле которых не осталось людей. Грохот разрушения разнесся по всей столице.

Пыль поднялась высоко в небо и закрыла мне обзор. Ошеломляюще горячий ветер обжег мою кожу.

Я не мог продолжать ехать в таком состоянии, когда я ничего не видел, поэтому подал знак Кокую, чтобы он на некоторое время остановил экипаж.

-…………Тойя…… Что......кто ты такой?

Возможно, это был прямой вопрос. Я сказал, что я был единственным, кто мог пробиться через них напрямую, но на самом деле заклинание, которое я сотворил, было чем-то, что выходило за рамки обычного мага.

Именно потому, что я Мудрец, я смог вынести столько магической энергии и противостоять мощи такого заклинания. Я скрыл большую часть своего истинного потенциала, но я просто не мог потерпеть неудачу в выполнении своей задачи и сожалеть об этом из-за этого.

Говорят, что кошки часто прячут свои когти, но я считаю, что нет смысла проигрывать игру, продолжая скрывать свои собственные способности. Следует применять достаточную силу в зависимости от ситуации.

Я предпочел выполнить свое задание как можно скорее и после этого успокоиться.

Мы не смогли бы двигаться дальше, если бы все шло так, как идет. Я использовал заклинание воды, чтобы понизить температуру и прогнать пыль. Поток воды был настолько сильным, что он также унес часть мусора.

То, что я наконец увидел, было……

- Тойя, тебе не кажется, что ты перестарался......?

-…………

Были разрушены не только ворота, но даже внешние стены. Сами ворота исчезли.

Все, что я увидел, было горой обломков.

- Как мы собираемся пройти через это…

Не смотри на меня так. Даже я думаю, что, возможно, немного перестарался.

- В любом случае, давай поторопимся и уберемся из столицы.

Я сосредоточился на нашем побеге, выбросив слова Алисы из головы.

К счастью, некоторые обломки были сдвинуты моим заклинанием воды. Казалось, там достаточно места, чтобы проехать одному экипажу.

Я забрал управление у Алисы и направил Кокуйо вперед. Солдаты перед воротами уже сбежали, и мы смогли проехать.

- Хорошо, мы выбрались из столицы Империи. Теперь нам просто нужно направиться в Лиан...

После того, как мы прошли через ворота, то, что встретило наш взгляд, было...

Гарнизон солдат Королевства Генриетта. Снаружи все еще было много войск, окружавших ворота.

Солдаты держали в руках оружие и стояли по стойке смирно. Несмотря на то, что была поздняя ночь, любой бы проснулся от звука этого удара.

Там оказалось меньше сотни солдат. Они собрались, и многие из них были наготове.

- Тойя…… Что нам делать?

Я кивнул Алисе, которая со страхом смотрела на меня.

Кокуйо бежал вперед, а я приготовился последовательно использовать заклинания.

К счастью, среди солдат не было заклинателей. Те, кто владел мечами, были беспомощны против Кокуйо.

Они бросились на моего Обсидианового Боевого Коня, но вскоре все в страхе разбежались. Толпа рассеялась, и мы воспользовались возможностью быстро уехать.

- Мы направляемся прямо к Лиану!

Мы оставили солдат позади и направились в карете к Лиану.

◇◇◇

Мы благополучно покинули столицу Империи, на полной скорости проехав в экипаже, прицепленном к Кокуйо, в сторону Лиана.

Я уверен, Император простит мне разрушения, которые я оставил позади.

Кокуйо находится на совершенно другом уровне по сравнению с обычными лошадьми. Как будто понимая, чего я от него ожидал, он продолжал бежать без остановки, преодолевая за целый день расстояние, которое обычно занимало несколько дней.

А потом мы увидели несколько тысяч солдат, которые разбили лагерь.

- Тойя! Что это такое?!

Мы заметили солдат издалека. Флаги на их палатках принадлежали не Королевству Генриетта, а империи Лунета.

- Это... наши союзники.

С моим улучшенным зрением я без сомнения узнал флаги Империи.

Это хорошо. Я рад, что попросил Гаулуса провести сюда солдат Империи.

Однако то, что увидели солдаты, было Боевым Конем, тянущим карету.

Это определенно показалось им подозрительным. Они, казалось, приготовитьсь атаковать, осторожно приближаясь к нам.

Однако в этой карете находился император. Я не мог рисковать.

Примерно через триста метров я притормозил Кокуйо и направился туда, где собрались солдаты.

Солдаты Империи Лунета оставались начеку, держа наготове мечи и копья.

Лагерь был окружен простым забором, и там собралось около сотни человек, которые уставились на нас.

- Кто вы такие?!

Один из солдат громко окликнул нас.

- Я Тойя. Я принял запрос от Гаулуса, и успешно выполнил его! Внутри находится Императорская семья.

Солдаты разразились радостными криками.

Толпа медленно расступилась перед экипажем, как бы приветствуя нас, и повела нас в середину.

Мы проследовали дальше и остановились у самой большой палатки.

Гаулус, Шарл, Ал и Натали уже ждали снаружи палатки.

- Тойя!

Шарл прыгнула на меня от радости.

- П-подожди секунду!

Я поймал Шарл, которая обняла меня, обхватив руками и прижавшись лицом к моей груди.

- Я знала, что ты вернешься целым и невредимым. Ты самый лучший.

Она откинула голову назад и посмотрела на меня снизу вверх.

Мое сердце пропустило удар.

-...Ты обнимаешь другую девушку, в то время как я была рядом с тобой все это время?

Алиса холодно посмотрела на меня.

Пока Шарл все еще обнимала меня, я сошел с сиденья возницы и открыл дверцы.

Императорская семья медленно и грациозно вышла из кареты.

Все опустились на колени и склонили головы.

- Ваше величество…… Мы рады, что вы в безопасности.

Император улыбнулся в ответ Гаулусу.

- Гаулус, я благодарю тебя за твои усилия. Я смог благополучно сбежать из столицы благодаря тебе, Алисе, и особенно мастеру Тойе…… Как долго вы собираетесь обнимать мою дочь, мастер Тойя?

Шарл, казалось, вернулась к реальности и отпустила меня.

- Я так рада, что ты в безопасности, отец. И ты тоже, мама, и Эйлин…

- Ты тоже хорошо справилась, Шарл. Однако ты, кажется, больше беспокоились о мастере Тойе, чем о нас… - Сказал император с улыбкой. Лицо Шарл покраснело.

- О боже. Интересно, когда это началось...

Даже императрица дразнила нас.

…...Пожалуйста, прекрати это. И что это за взгляд......? Как будто она смотрела на меня, как на добычу.

И Алиса кажется спокойной……

http://tl.rulate.ru/book/46529/1707761

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Все реже и реже(
Спасибо за труд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь