Готовый перевод Transmigrating as a Mary Sue Character / Переселение в персонаж Мэри Сью: Глава 26

Глава 26

Мо Сюэ вспомнила, что Ши Чен всегда занимал первое место в классе уже на протяжении многих лет.

В это момент, когда она увидела, что он читает книги, то не могла не произнести эти слова.

Ши Чен холодно взглянул на нее, перевернул книгу и показал ей обложку:

«Как ты думаешь, сколько мозгов мне нужно, чтобы это прочитать?».

Его тон, казалось, высмеивал невежество Мо Сюэ. Обложка книги была мультяшной.

Мо Сюэ потеряла дар речи и не знала, что сказать. Она и так боялась разговаривать со своим пасынком, а тут он еще и высмеивать ее начал.

Понимая, что ситуация заостряется, Ши Нин подошла к Ши Чену и забрала у него книгу комиксов:

«Дай мне посмотреть, что в них такого интересного».

Изначально, увидев Мо Сюэ, настроение Ши Чена испортилось. Он нахмурился и крикнул:

«Верни его мне!».

Ши Нин, не обращая внимания на его реакцию, села на кровать и начала читать комикс:

«Брат, ты иди лучше покушай, а я пока что помогу тебе прочитать это».

Ши Чен ответил:

«Я не хочу есть».

Ши Нин разделила кусок торта и поднесла ко рту:

«Прежде чем отказываться, ты сначала попробуй. Мама сама это готовила, между прочим, очень вкусно».

Ши Чен все еще не хотел есть. После трех минут бездействия Ши Нин, наконец, решил использовать самое сильное оружие убийцы женщин с древних времен - кокетство.

Она сделала очень жалобный взгляд и сказала:

«Брат, ну почему ты не хочешь попробовать? Ну откуси хотя бы кусочек».

Голос у нее был нежный, мягкий и очень красивый. Слушая его, казалось, будто ты падаешь в облака.

Ши Чен привык, что его сестра всегда была высокомерной и эгоистичной. Поэтому, когда она так кокетливо вела себя перед ним, его сердце не могло ни смягчиться.

Ши Нин сказала:

«Ну что, попробуешь кусочек?».

Ши Чен ответил:

«Да, попробую».

Услышав это, Ши Нин радостно улыбнулась и передала ложку с куском торта.

Ши Чен попробовал.

И Ши Нин, и Мо Сюэ нервно наблюдали за выражением его лица, особенно Мо Сюэ. Она боялась, что Ши Чену не понравится вкус приготовленного ею торта.

Торт таял во рту. Он был сладким, но не слишком жирным. На вкус он был намного лучше, чем у тех, которые продают в магазинах.

Ши Нин спросила:

«Ну что, вкусно?».

Ши Чен посмотрел сначала на нее, а потом на Мо Сюэ.

Наконец, он кивнул головой.

Мо Сюэ вздохнул с облегчением и сказала:

«Я рада, что тебе понравилось. Если захочешь еще, то просто скажи тете, и тетя приготовит его для тебя, когда будет свободна».

Глядя на искреннее лицо Мо Сюэ, Ши Чен больше не мог произнести злобных слов. Опустив голову, он сказал:

«Спасибо».

Мо Сюэ была счастлива, услышав это, ведь раньше из его рта доносились только такие слова:

«Убирайся отсюда!».

«Не беспокой меня».

Услышав слово «спасибо», она чуть не расплакалась.

Мо Сюэ улыбнулась:

«Дитя, за что ты меня благодаришь? Это вполне нормально, чтобы тетя делала это».

Воспользовавшись таким милым моментом, Ши Нин взяла часку с молоком и сунула ее в рот Ши Чену:

«А это надо пить. Тоже очень вкусно и полезно для работы мозга. Ты, наверное, устал уже угадывать сюжет».

Ши Чен нахмурился:

«Я не люблю это пить».

Это правда. Он не любил молоко.

Но Ши Нин было наплевать. Она продолжала заставлять его пить:

«Ну, это же неправильно. Молоко же очень полезное. Давай, попробуй».

Ши Чен закатил глаза:

«Оставь, я выпью».

Ши Нин улыбнулась:

«Давай-давай, иначе я сама в тебя его волью».

Эта сцена была теплой и милой.

Мо Сюэ смотрела на брата и сестру с улыбкой на лице. Чтобы не мешать их идиллии, она тихо вышла из комнаты.

«Я ничего не могу сделать с тобой, поэтому ты и позволяешь сеюе издеваться надо мной».

http://tl.rulate.ru/book/46551/1426831

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Последний абзац, строчка Мо Сюэ, это ведь местоимение себе? Спасибо за таймер!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь