Готовый перевод I saved my crazy stepfather! / Я спасла своего сумасшедшего отчима!: Глава 15.2

- После рождения близнецов, великий герцог сказал, что она больше не будет рожать детей. Но спустя три года, Ее высочество великая герцогиня снова забеременела. Вот как у них родился их последний ребенок.

- Та, которую я видела сегодня, Харрис?

- На самом деле я не уверена.

- Ты не уверена?

- Когда Великая герцогиня болела, ее похитили во время прогулки. Полгода спустя, Великая герцогиня умерла.

Мое сердце на мгновение замерло.

- А что насчет ребенка?

- Он исчез. Вот почему они сходят с ума. Его Высочество вел себя, как сумасшедший. Адское было времечко тогда.

Лицо Сечилии помрачнело, словно она погрузилась в те воспоминания.

- Все изменилось после этого. В частности, леди Астор поступила в академию раньше принятого возраста из-за чувства вины, сказав, что это из-за нее.

- Я так понимаю, поэтому многие сюда приезжают, называя себя кровными родственниками Великого герцога

- Да, так было и с леди Харрис, у которой был кулон великой герцогини.

- Тогда, она - настоящая дочь?

Помимо всего прочего, Харрис выглядела так же, как Великий герцог и близнецы, которых я уже видела.

Лучше бы я не встречала Лексита.

- Тем не менее, она выглядит как остальные члены семьи.

- Поэтому большинство людей думают, что это так и есть, но нам нужно ждать и наблюдать. Леди Харрис не обладает силой Великого Герцога… и во многом болтлива.

- Понятно.

- Она немного скучна и предсказуема.

«Вот почему эта Харрис так уверенно себя вела».

- Но это немного странно. Они просили денег?

- Похитители Великой герцогини?

- Да.

- Нет, такого не было.

Я удивлённо повернулась.

- Это очень странно. Так как обычно нормальные похитители просят выкуп, прежде чем убить жертву. Интересно, как так вышло, что никто не смог защитить Великую герцогиню во время ее путешествия.

В деле о похищении не было достаточного количество деталей, чтобы можно было подумать, что похитители преследовали другую цель.

Сечилия улыбнулась, как будто я была не единственной, кто так думал.

- Верно, именно поэтому мы не полностью признаем леди Харрис ребенком герцога.

Сечилия, улыбавшаяся всего мгновение назад, опустила уголки губ.

- Я понимаю, но мне это неважно.

- Да, и, возможно, великий герцог больше заботится о леди Бебе, чем о леди Харрис.

После слов Сечилии я отвернулась от нее.

- О чем ты говоришь?

- Он назначил меня твоей няней. 

- Он думает, что Сечилия — великий человек?  

- Конечно, именно поэтому он отправил меня к леди Бебе, чтобы я о ней больше заботилась.

Мне стало немного легче от слов Сечилии.

«Он действительно заботится обо мне?»

Конечно, я ничем не лучше его собственной дочки Харрис, но, по крайней мере, я заслужила его одобрение.

Такие мысли заполнили мою голову. И, наконец, я сжала кулак и озвучила свое решение.

- Я приняла решение. Я буду работать усерднее.

- Хорошая мысль.

Я обязательно покажу ему свою полезность. Поэтому, даже если я потом соберусь уйти, я создам такое будущее, в котором меня не захотят отпускать.

- Я буду полезным человеческим существом!

- Полезным… человеческим существом?

- Да!

- Но само твое существование уже полезно…

- Нет, с рождения дети бесполезны. И я одна из них.

Сечилия, которая хотела возразить мне, закрыла рот.

Может быть, она не знала.

Насколько сильно меня пугало слово «бесполезный», настолько, что оно преследовало меня повсюду.

«Прямо, как стереотипный дворянин: бесполезная маленькая девочка, которая ест только рис».

Кроме того, мне казалось, что я слышу эти слова прямо у себя в голове.

Поэтому, я подняла глаза и посмотрела на Сечилию.

- Я буду полезным человеком.

- Конечно, будешь.

Глядя на Сечилию, которая предоставила мне утешение и заботу, я медленно подошла к окну.

Я была ослеплена необычайно ярким солнечным светом.

Получается, уже пришла весна.

Первая весна моего пятого дня рождения, когда моя мама выжила и не умерла, была прекрасна.

Я долго сидела у окна и смотрела на пейзаж.

- Тебе нравится?

Мой мир всегда раньше был однотонным, но теперь он сверкал перед моими глазами.

- Да!

- Какое облегчение.

Я спокойно смотрела в окно, в котором виднелся только лес и встретилась взглядом с Сечилией.

Очевидно, я находилась на первом этаже и поэтому видела только весь лес.

- Сечилия, мы на вершине горы?

- Да, замок великого герцога находится на вершине горы. Вся эта гора — Великое герцогство.

Тогда уйти будет легко.

Я не собиралась бежать сразу, но на всякий случай, я всегда должна быть готова.

- Но в этом лесу полно страшных животных.

- С-страшных животных?

- Да, серебряный волк, известный своей злобой, самый опасный из них.

- Серебряный волк…

http://tl.rulate.ru/book/47480/1824748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь