Читать Guard my life / Защити мою жизнь: Ангельский пляж :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Guard my life / Защити мою жизнь: Ангельский пляж

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Эй, наконец-то ты проснулся, — сказал Луффи.

"Что?"

Кейд моргнул.

«Вы потеряли сознание от нас», — сказал Чоппер.

«Неудивительно, учитывая, что здесь меньше воздуха».

"Меньше воздуха?" Кейд сел с помощью Луффи.

"Небесный рыцарь рассказал нам об этом", сказал Усопп.

— Небесный рыцарь?

Кейд держала ее за голову. — Я правильно понял?

«Да. Многое произошло с тех пор, как ты потеряла сознание», — сказал Усопп, прежде чем рассказать ей обо всем, от приземления в море облаков до старухи, которая сфотографировала их и потребовала денег за вход, а затем позволила им пройти, и о нападении со стороны человек в маске затем в небо ночь, которая их спасла.— Понятно.

Так вот почему здесь так трудно дышать.

Кейд прижал руку к ее груди.

«Такое ощущение, что у меня на груди сидит тысяча пушек».

«Возможно, вы так себя чувствуете, потому что вы рыбак. Вы были созданы для земли и моря, а не для неба», — сказал Робин.— Значит, Кейд может чувствовать себя так все время, что мы здесь? — спросил Чоппер.— Это мое предположение. Робин кивнул.

"Здорово." Кейд вздохнул.

«Я вижу остров», — сказал Санджи.

"Да! Это небесный остров!" Луффи радуется, когда корабль приближается к белому пляжу.— Это настоящая вода? Кейд двигала ногой в облаке, как в воде.

«Это странно. Он мокрый».

"Поверхность этого острова - мягкие облака!"

Луффи резвился на пляже.

"Эй, а как же якорь? В море, наверное, дна нет?" — сказал Зоро.

"Это не имеет значения! Быстрее! Смотри! Этот пляж такой мягкий!"

Луффи звонил.— Здесь должно быть какое-то дно, — сказал Кейд.

«Я стою прямо здесь. Давай, брось это».Кейд снова обратила внимание на странную белую воду, под которую она нырнула.

Облака и вода проходили сквозь ее жабры.

«Здесь я могу дышать, как под водой, но это трудно». Она подплыла обратно и обнаружила, что Луффи пытается откусить фрукт.

«Осторожно, Луффи. Это может быть несъедобно».Санджи повернулся к Кейд и воткнул ей в волосы цветок.

"Вот тебе цветок, моя прекрасная рыба-ангел!"

"Ах, спасибо."

Кейд потрогал цветок, застрявший в ее волосах.

«Мисс Нами! У меня для вас тоже есть цветок!»

Санджи подплыл к навигатору.

Нами и Чоппер подошли к павильону с толстыми стульями из облаков и сели.

«Вау! Оно немного отличается от того мягкого облака. Оно немного сложнее», — сказал Чоппер.

Кейд повернулся к Луффи.

«Неважно, как сильно ты грызешь эту штуку, Луффи. Она не сломается».

Мягкая музыка витала в воздухе.

Суу. К ним подошла лиса с длинной мордой и ушами.

— Это лиса? — спросил Зоро.— Эй, там кто-то есть.

Санджи указал вниз по пляжу на облачный холм.

Там стояла молодая девушка с заплетенными косичками, крыльями за спиной и арфой.

"Это очередной рейдер?!" - спросил Усопп.

"Свисток! Где свисток?!"

"Подожди! Это не то! Это ангел!" — сказал Санджи.

«Хесо».

Девушка еще раз заиграла на своей арфе, прежде чем повернуться к ним.

«Ребята, вы с синих морей? Сью, идите сюда».

"Мы прилетели сюда со дна. Вы здесь живете?" — спросил Луффи.

«Это ангельский пляж Скайпии».

Она подошла к ним. — Это гаунасу.

Хочешь выпить?— Ты имеешь в виду этот странный фрукт? Кейд кивнул на объект.

«Внешность как сталь, откусить ничего не получится. Должен идти снизу».

Она вытащила нож и ткнула его в свежесть на дне, а затем передала его Луффи.

«Вот, пожалуйста. Наслаждайтесь».

Она подняла лису. — Я Конис.

"Вкусняшка! Это так вкусно!" — сказал Луффи.

Что?! Это настолько хорошо?!" - спросил Усопп.

«Если возникнут какие-либо проблемы, я готов вам помочь», — сказал Конис.

«Да, у меня проблема. Твой взгляд прожигает дыру в моем ухе… Ой!»

Санджи вздрогнул, когда Нами потянула его за ухо.

«Есть так много вещей, которые мы хотим знать», — сказала Нами.

«Начнем с того, что здесь все невероятно».

«Да, не сдерживайся. Спроси что угодно».

Конис улыбнулась.- Эй, что-то идет с моря, - сказал Зоро.

Навстречу им растет маленькая точка.— А, это мой папа, — сказал Конис.

"Конис, моя дочь!" Старик помахал.

"Хесо!"

«О, хесо, отец».

"Эр, что ты говоришь?" — спросил Луффи.— На чем он едет? - спросила Нами.

«Это называется колебанием», — сказал Конис.— Извините, я сейчас остановлюсь.

Старик ехал по берегу и наткнулся на дерево.— Я думал, он остановится.

Кейд положил руку ей на бедро.

"Никто не пострадал?" — спросил старик.

"Спроси себя сначала!" — отрезал Зоро.— Луффи, ты не нашел эту штуку из-под моря? - спросила Нами.

"Да, я сделал." Луффи хлебнул свой сок.

«Значит, это колебание. В дневнике Ноланда корабль, который плыл бы без ветра», — сказала Нами.— Они твои друзья, дочка?— Да, я только что встретил их, отец.

"Правда? Они, должно быть, очень обеспокоены здешними делами. Это белое море. Простите меня. Я забыл представиться. Я Паджая".

«Э?! Нет, это не так. Это мы должны извиниться». Усопп замахал руками.

"Удачное время. Я только что закончил рыбалку. Я поймал самую вкусную еду в белом море".

Паджайя поднял лобстера.

«Это небесные лобстеры. Пожалуйста, приходите ко мне домой. Я угощу вас особой небесной кухней».

"Правда?! Поехали!"

Луффи поднял свой фрукт в воздух.

«Ты собираешься приготовить еду на небесном острове?! Пожалуйста, позволь мне помочь!» Санджи ткнул в себя большим пальцем.

«Прежде чем мы уйдем, могу я задать вам вопрос? Как это работает?» Нами опустилась на колени рядом с колеблющимся.

«Нет ни весла, ни паруса. Как он может плыть по морю?»— Ах, вы не знаете, что такое циферблат, — сказал Конис.

"Набирать номер?" - спросила Нами.

Пираты собрались вокруг устройства, когда Паджайя начал объяснять, как оно работает.

«Акселератор? Это? Просто наступи на это. Верно?» Луффи нажал на педаль.

«Луффи! Вай…»

Кейд потянулась к своему брату.

Устройство загрохотало и выстрелило в воду.

Кейд выругалась себе под нос и бросилась за ним изо всех сил, когда ее легкие были ограничены.

Схватив его и колеблющегося, она потащила их обратно к берегу, тяжело дыша всю дорогу.

"Прости." Паджая потер голову.

«Я не должен был позволять новичку использовать его.

Чтобы полностью использовать мощность, корпус вейвера сделан очень легким.

Так что даже самая маленькая волна заставит его повернуться.

Таким образом, нужно очень хорошо понимать море, в наименее способен предсказывать волны. Пожалуйста, простите меня».

«Это не твоя вина. Луффи никогда не думает, прежде чем действовать», — сказал Кейд.

«Неужели это так сложно?! Я хотел попробовать!» — сказал Чоппер.

«Я тренируюсь с детства. И только недавно у меня это получилось». Конис прижала руку к груди.

«Это долго! Потребуется много внимания и выносливости!» — сказал Усопп, прежде чем колебание снова загрохотало.

"Хм?"

Нами плыла по волне как профессионал.

"Что?! Невероятно!" — сказал Паджая.

"Нами! Ты лучшая!" — сказал Санджи.

«Что?! Нечестно! Как она может ездить на нем?» Луффи заскулил.

«Эй, Нами! Мы идем в дом господина! Вернись! Глупец!»Санджи ударил Луффи пяткой по голове.

"Почему ты..."

«Ребята, вперед! Мистер, можно я еще немного поиграю?!» — позвала Нами.— Да, пожалуйста, но будь осторожен.

Кейд держится немного в стороне от группы, пока они поднимаются по облачной лестнице.

Она просканировала местность, гадая, где другие с острова.

Затем она замечает облачную фабрику.

Луффи, Чоппер и Усопп играют на облачном склоне рядом с лестницей.

Интересно, видел ли кто-нибудь из этих небесных людей раньше рыбочеловека?

Лучше не снимать капюшон, пока мы здесь.

«Это мой дом. Пожалуйста, заходите». Паджайя машет рукой двухэтажному зданию наверху лестницы.

Они входят внутрь.

Санджи идет на кухню с Паджая, а остальные садятся.

«Вот. Говори в это». Конис протянула Луффи маленькую ракушку.

«Усопп тупой». — сказал Луффи.

"Ах! Почему я?!" Усопп задохнулся.

«Теперь нажмите кнопку на верхней части раковины». Конис указала на раковину.

— Ты имеешь в виду здесь? Луффи нажал на верхнюю часть.

«Верх раковины». Усопп схватился за подбородок.

"Что?! Он прогнулся! Он мягкий на этом месте!"

« Усопп тупой! Ах! Почему я?!»

Брови Кейда поднялись. — Оно ответило?

"Вау! Даже снаряды смотрят на тебя свысока!" — сказал Луффи.

"Нет! Это были наши голоса!" — сказал Усопп.

"Он может записывать звуки? Эта оболочка - циферблат?" — сказал Зоро.

«Да. Это тональный циферблат. Он записывает звук, а потом транслирует его. Это специальная оболочка, только в бело-белом море», — сказал Конис.

«Он в основном используется для записи музыки».

« Усопп тупой! Ах! Почему я?!»

Луффи рассмеялся.

«В море нет дна. Как эти твари выживают?» — спросил Зоро.

«Мы получаем их с края пляжа», — сказал Конис.

«Если это то, чем является циферблат… я не понимаю, как он может питать колебание», — сказал Робин.

"Это не то." Конис подобрал ракушку побольше.

«Это источник энергии вейвера. Хотя этот меньше. Это шкала ветра. Если вы поместите его лицом к ветру на полчаса, он сможет выпустить ветер на полчаса».

Луффи покрутил снаряд по кругу и нажал кнопку.

Ветер вернулся к нему.

«Размер хранилища зависит от размера циферблата, но, разместив его в конце корабля, он может легко привести корабль в действие», — сказал Конис.

"Это мило." Луффи схватился за перила и посмотрел на море.

«Я тоже хочу покататься на вейвере. У нас тоже есть такой».

«Да, но он сломан», — сказал Усопп.

«Кроме того, прошло уже двести лет. Он никак не может двигаться».

«Не обязательно. Циферблат сам по себе — труп. Пока оболочка не сломана, он сохранит свою силу», — сказал Конис.

«Кроме этих двух, кажется, есть и другие типы циферблатов».

Робин указал на стеклянную лампу на столе.

"Э? Наберите номер! Эта штука тоже одна?!" Чоппер облокотился на стол.

«Это циферблат лампы», — сказал Конис.

«Он используется для хранения света». Чоппер нажал на ракушку, и она загорелась.

"Ах, светит!"

«Хотя это и не прямая форма обращения за помощью, культура небесного острова сосуществует с циферблатом, другими типами циферблата, включая горячий циферблат с накоплением тепла, циферблат с сохранением запаха, циферблат с видеозаписью изображения и так далее», — сказал Конис. .

"Так интересно!" — сказал Чоппер.

«Это важные инструменты для жизни в воздухе», — сказал Конис.

Из кухни донесся треск.— Санджи кажется счастливым, — сказал Луффи.

«Возможно, он влюбился в еду небесного острова», — сказал Усопп.

"Вы получили это от аварии?" — спросил Кейд.

Санджи и Паджая приносят еду.

"Все готово! Закапывайся!"— Кейд, тебе было бы удобнее снять плащ? — спросил Конис.

«Нет. Я не буду. Я в порядке».

«Кейд…»— Заткнись, Луффи.

Кейд зажала рот рукой.

«Эй. Куда пошла Нами?» Санджи вышел на балкон.

«Кого это волнует? Вероятно, она ушла дальше в море или что-то в этом роде», — сказал Кейд.— Отец, все будет хорошо? — спросил Конис.

"Хм?"

Кейд повернулся к крылатым людям.

Если было о чем беспокоиться, почему они не упомянули об этом раньше?

«О, Конис, дочь моя, у меня плохое предчувствие».

"О чем ты говоришь?" — спросил Луффи.

«В Скайпии есть одно место, куда никто никогда не должен входить. Это место очень близко к этому острову, с колебаниями туда можно добраться очень быстро», — сказал Конис.

«Это святая земля. Здесь живет бог. Верхний двор».

«Есть ли бог? В том месте, куда никто никогда не должен входить?» — сказал Луффи.

«Ну вот, опять. Готовьтесь, ребята», — сказал Кейд.

«Да, это «земля богов», и ею правит всемогущий бог Энеру, — сказал Конис.

«Эй, Луффи! Послушай, что она сказала!» Усопп схватил рубашку Луффи.

«Слишком поздно, Усопп. Можешь уже готовиться к выходу», — сказал Кейд.

"Да? Значит, никто не должен входить, несмотря ни на что? Но даже если это запрещено, этот бог простит нас, верно? Он действительно милый, правда?" — сказал Луффи.

«Нарушение установленных им правил — это неуважение к нему», — сказал Конис.

«Правда? Да ладно, это не имеет значения». Луффи усмехнулся.

"Давайте тогда." Кейд встал.

«Подожди минутку. Я почти закончил». Луффи запихнул в рот еще еды.

«Что, если что-то случится с Нами, пока ты набиваешь рот?!» - потребовал ответа Санджи. — Положи! Мы скоро вернемся!

«На самом деле, мы не знаем наверняка, действительно ли она пошла туда, поэтому, пожалуйста, не действуйте безрассудно.

Если мы разгневаем бога Энеру, это станет очень проблематичным», — сказал Конис.— Ну, если тебя это так волновало, ты должен был предупредить нас с самого начала, — сказал Кейд.

«Или, еще лучше, не позволяй Нами колебаться».

«Это правда. Но мы думали, что она не зайдет слишком далеко», — сказал Паджайя.

«Кстати, ты сказал, что у тебя сломан колебатель. Если не сложно, дай мне проверить. Если смогу, починю».

«Мой отец — техник по ремонту лодок», — сказал Конис.

"Спасибо большое!" — сказал Луффи.

Они направились обратно к берегу.

Паджайя опустилась на колени рядом с колебанием и осмотрела его.

Кейд сел на корабль.

Через несколько минут к ним на живот подползают мужчины.

«Что с ними происходит?» Тот, что впереди, был в пальто на плечах, но все были в белых беретах.

Все встали и заложили пальцы за головы, как заячьи ушки.

"Хесо!"

Конис и ее отец ответили приветствием.— Хесо должно быть чем-то вроде приветствия, — сказал Кейд.— Почему они ползали по земле? — спросил Санджи.

«Не знаю. Может, они подглядывающие извращенцы», — сказал Усопп.— Сомневаюсь.

Они больше похожи на солдат, — сказал Кейд.

«Вот почему я сказал Луффи, чтобы он быстро поднимался на борт», — фыркнул Усопп.

«Эй, Луффи, не обращай на них внимания! Пошли за Нами!» Санджи прикрыл рот рукой.

«Вы! Вы те граждане синего моря, которые нелегально входят в Скайпию!» — крикнул вождь.

«Что является незаконным проникновением?» — спросил Санджи.

«Речь идет о вступительном взносе в один миллиард, который мы не заплатили», — сказал Робин.

"Но та старушка сказала, что мы можем пройти", сказал Усопп.— Очевидно, она солгала, — сказал Кейд.

«Это преступление одиннадцатой степени. Достаточно заплатить штраф, и вы станете обычными туристами», — сказал лидер.— Надо было сказать это раньше.

Санджи скрестил руки.

"Сколько это стоит?"

«В десять раз больше вступительного взноса. Каждый человек — десять миллиардов. Всего будет восемьдесят миллиардов».

"Что! Это восемьдесят миллиардов!"

Усопп задохнулся.

«Ягода... Это стоимость синего моря в долларах. В ягодах десять тысяч — это одна ягода».

"Что значит сколько?" Усопп считал на пальцах.

«Значит, восемьдесят миллиардов — это семь миллионов ягод», — сказал Робин.

"Что?! Это слишком много! Мы рисковали своими жизнями, чтобы попасть сюда! Почему мы должны платить столько денег?!" — сказал Санджи.

«Почему мы вообще должны платить?» — спросил Кейд.

«Для меня это звучит как ограбление».

«Если бы вы заплатили в начале, это было бы всего семьсот тысяч ягод».— Это еще много! — сказал Усопп.

«Забудь об этом. Игнорируй их. Пойдем за Нами. Возможно, она где-то потерялась и плачет прямо сейчас», — сказал Санджи.

«Это скучно. Давай просто пойдем». Кейд вздохнул, когда лидер белых беретов продолжал говорить о преступлении десятого класса со сломанным вейвером.

"Пожалуйста подождите!" — сказал голос Нами.

«О, смотрите. Она вернулась». Кейд наблюдал, как Нами выехала на вейвере на пляж и врезалась в лидера.

«Ну, вот оно. Теперь мы действительно в деле». Береты натянули луки.

Конис закричала, чтобы они бежали.

Стрелы летели по воздуху, оставляя за собой облака.

Мужчины плыли по облакам.

Они вступают в драку и отбиваются от мужчин.

"Какая боль." Кейд провела рукой по подбородку.

Вождь усмехнулся.

"Вы, дураки. Было бы хорошо, если бы вы сделали, как я сказал.

Мы, белые береты, самые милые стражи порядка в богом краю.

Они, с другой стороны, не будут такими снисходительными. стали преступниками второго сорта.

Как бы вы ни кричали и ни кричали, жрецы верхнего двора лично вас осудят. Хесо!"

Береты ушли.

"Мы сейчас вернемся!" Луффи махнул рукой, когда он, Нами, Санджи и Усопп направились обратно в дом.

"Хорошо." Кейд помахал в ответ.

"Как ты себя чувствуешь?" — спросил Чоппер.

«Немного лучше, но давление все еще есть», — сказал Кейд.

«Постарайся много не двигаться. Это поможет», — сказал Чоппер.

Кейд кивнул.

Внезапно корабль тронулся.

"Что происходит?!" — спросил Чоппер.

«Гигантская креветка захватила корабль». Зоро посмотрел в сторону.

"Давайте прекратим это!" Кейд перепрыгнул через него.

Отдернув кулак, она врезалась в панцирь существа.

Ее кулак остановился.

"Дерьмо."— Я тоже не могу его разрезать, — сказал Зоро.

Чоппер закричал.

«Нас преследуют!»

" Отлично. Похоже, мы застряли", сказал Зоро.

У Кейда закружилась голова.

Ее колени подогнулись.

"Попался." Зоро схватил ее и прыгнул обратно на корабль.

"Прости." Кейд задыхался. — Думаю, мне не следовало этого делать.

«Не волнуйся». Зоро положил руку ей на спину. — Просто отдохни.

Мы все равно сейчас ничего не можем сделать.— Как вы думаете, куда нас везут? — спросил Чоппер.

Ни у кого не было ответа.

http://tl.rulate.ru/book/47541/1782682

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку