Готовый перевод Harry Potters Death Authority / Власть смерти Гарри Поттера: Глава 77

Чарли и Алимия последовали за верховным жрецом в центр острова. По пути Чарли наслаждался ароматом птиц и цветов на острове.

Повсюду были видны небольшие животные, птицы бесстрашно сидели на ветках, наблюдая, как они ходят под деревьями, а на некоторых открытых цветах порхали бабочки, собирая пыльцу.

В центре острова Чарли увидел, что деревянные дома фей были построены вокруг среднего холма в причудливом порядке.

Некоторые жители деревни-гоблины с любопытством смотрели на них. Увидев верховного жреца, они опустились на колени и произнесли слова, которых Чарли не понимал.

Верховный жрец привел Чарли и Алимию в пещеру. Около входа в пещеру не было жилищ фей, и группа фей, следовавшая за ними, также перестала следовать, войдя в деревню.

Чарли посмотрел на пещеру перед собой и предположил, что здесь обычно останавливался верховный жрец, но почему же могущественный верховный жрец остановился в пещере?

Он только что сказал, что прибытие Али Мии и меня - это руководство судьбы. Может ли здесь быть ответ?

Чарли сейчас не знает всего этого и может только следовать за верховным жрецом, чтобы получить ответ.

Я видел, как верховный жрец взмахнул скипетром в своей руке, а затем перед ними возник барьер, который просто невозможно было увидеть.

Чарли увидел, как верховный жрец пробормотал на крайне невнятном языке, потом скипетр в его руке начал парить сам по себе и затем устремился в отверстие за барьером.

подъехал и барьер исчез на некоторое время, прежде чем верховный жрец поднял ногу и шагнул внутрь.

Увидев Чарли, он последовал за верховным жрецом без препятствий, и затем все трое вошли в эту несколько загадочную пещеру.

Когда Чарли вошел в пещеру, он обнаружил, что она совсем не темная и сырая и что она просторная, совсем не похожая на пещеру.

С потолка пещеры свисает яркое пламя, которое приносит тепло и свет в пещеру. В центре пещеры находится маленький алтарь, а над алтарем - статуя женщины.

Чарли внимательно рассмотрел статую и убедился, что это статуя богини удачи. В это время рядом со статуей стоял скипетр.

Верховный жрец повел их к правой стене пещеры. На ней были какие-то фрески, но Чарли обнаружил, что не может четко видеть их содержание.

Верховный жрец взял Чарли и остановился перед фреской, и Чарли, остановившись, поднял голову и посмотрел на фреску.

В это время Чарли обнаружил, что он может четко видеть фреску, но он по-прежнему не мог видеть другие фрески.

Эта фреска очень простая. В первой части изображены мужчина в черной мантии колдуна и женщина в белой юбке, падающие с неба в море.

Во второй части они лежат на пляже, чтобы отдохнуть.

В третьей части они противостоят группе воинов с копьями на пляже, а среди них парит фея с испуганным выражением лица.

Прочитав это, Чарли вскоре понял, что это был именно тот случай, который только что произошел с ними на пляже, что вызвало у Чарли множество вопросов.

Эта фреска была нарисована только что? Если да, то откуда они знают, что Алими и я упали с неба?

Если нет, то значит ли это, что все это действительно руководство судьбы? Контролируется ли поведение каждого из нас судьбой?

Эти вопросы заставили Чарли долго молчать, и верховный жрец сказал ему, увидев их: "Ты не веришь, что это руководство судьбы?"

Чарли нахмурился и ничего не сказал, верховный жрец продолжил

"Еще сотни лет назад верховный жрец нашей расы сделал предсказание ценой своей жизни, и затем его предсказание было превращено в эту фреску, а я стал в то время верховным жрецом. Мне поручил верховный жрец. Важная задача.

Я повел некоторых фей на этот священный остров моего клана, чтобы спрятаться и ждать. За исключением короля и нескольких фей в то время, никто из фей не знал, что мы там.

И этот остров был блокирован магическим кругом, переданным мне со времён, когда мы сопровождали верховного жреца. Ни одно создание не знает, как сюда войти.

И вы — единственные чужаки, которые появились за эти сотни лет, и на языке верховного жреца вы те, кого я жду.

Наконец-то я могу завершить эту задачу, которую я охранял сотни лет!

Верховный жрец много говорил. В течение сотен лет эта информация и эта секретная миссия были заперты в его сердце, он не мог довериться другим. Но сегодня он наконец может довериться другим людям, что заставляет его выглядеть немного взволнованным.

Чарли подозрительно спросил, выслушав:

«В чём ваша миссия? К чему мы имеем отношение к вашей миссии?»

Верховный жрец на некоторое время успокоился, а затем, чтобы развеять недоразумение, сказал: «Моя задача — защищать принцессу нашего волшебного клана, пока её предназначенный партнёр по симбиозу не разбудит её, и вы — те люди, которые могут пробудить принцессу по пророчеству».

«Пожалуйста, пойдёмте со мной!» Закончив говорить, верховный жрец взял Чарли и их двоих вглубь пещеры.

Он подошёл к стене за кумиром, прочитал книгу www.uukanshu.com и затем открыл секретную дверь и вошёл. Чарли и Алимия последовали за ним.

Они прошли через холодный туннель в пещеру, излучающую холодный воздух, и повсюду в этой пещере были размещены кубики льда.

Эти кубики льда излучают холод, но нет никаких признаков таяния.

В центре пещеры находится нефритовая кровать из белого нефрита. На нефритовой кровати лежит девушка, которая не похожа на фею.

Эта девушка больше похожа на человека, совсем без уродливого лица, присущего феям, а изящная, словно сошедшая со страниц комикса в прошлой жизни.

У неё светло-жёлтые волосы, и её заострённые уши указывают на то, что она не человек, а у неё молочно-белая кожа.

Чарли с недоумением посмотрел на всё это и сказал верховному жрецу: «Вы уверены, что это принцесса ваших фей? Совсем не похожа на фей?»

В ответ на вопрос Чарли верховный жрец объяснил:

«Это действительно принцесса моей волшебной семьи, потомок королевской семьи фей Легнак, самая младшая и самая особенная принцесса».

Затем верховный жрец сказал Чарли:

«Я надеюсь, вы сможете помочь мне разбудить принцессу».

Чарли посмотрел на верховного жреца и спросил:

«Какая выгода мне от того, что я помогу вам разбудить её? Что вы готовы дать?»

Верховный жрец посмотрел на принцессу фей и сказал:

«Отправлю вас отсюда и завоюю дружбу фей. На самом деле у вас нет выбора, не так ли?»

Чарли немного смутился и спросил: «Как вы можете разбудить вашу принцессу?»

«Просто капните ей на голову каплю своей крови, чтобы разбудить её».

В это время Чарли обнаружил узор, похожий на магический круг, на лбу принцессы фей.

http://tl.rulate.ru/book/48257/3717584

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь