Готовый перевод I became the mother of a bad boy / Я стала матерью злодея!: Глава 8. Хочу вместе позавтракать

ГЛАВА 8. ХОЧУ ВМЕСТЕ ПОЗАВТРАКАТЬ

Розелия вошла в комнату Эйна, чтобы вместе позавтракать... Она была на грани того, чтобы отступить и снова закрыть дверь. Едва удержавшись на волосок от этого, она разомкнула дрожащие губы.

— Герцог…?

Кроме Эйна в комнате появился еще один человек. Герцог Кассиус… почему он здесь? Мужчина невозмутимо скрестил ноги и наблюдал за растерянной Розелией.

— Как вы...?

Она так нервничала, что даже не могла закончить свои слова. Уголки губ Кассиуса томно растянулись в ответ на ее вопрос, и при виде этой картины у девушки почему-то побежали мурашки по коже.

— Я вижу, вы двое теперь едите вместе.

— …?

«А... Нет, не думаю, что сегодня мы будем есть вместе».

Ее губы слегка дрожали от волнения. На самом деле, сейчас слишком тяжело смотреть на этого мужчину. То, что она видела несколько дней назад, все еще живо в ее памяти.

Окровавленный человек, висящий на плече рыцаря. Ее до сих пор преследует мерзкий запах крови. Последние несколько дней этот образ не выходит у нее из головы, отчего Розелия не может спокойно спать.

Это первый запах смерти, который почувствовала здесь, и небольшой проблеск того, насколько жестокими они могут быть. С тех пор и до сих пор она находилась под пытками.

— Я хотел поесть с вами.

Несколько дней назад, в коридоре, Розелия вспомнила его слова: «Увидимся в следующий раз». В тот момент девушка даже не подозревала... Неужели он имел в виду именно это?

«У меня такое чувство, будто меня взяли в заложники и тащат перед столом».

За круглым столом Розелия, Эйн и герцог Кассиус сели так, чтобы хорошо видеть друг друга.

«В голове у меня помутилось, пока блюда подавались одно за другим. Я чувствую, что он открыто смотрит на нас, но не знаю, о чем он думает».

В этот момент она подумала, что лучше бы он что-то сказал. После того как принесли блюда, и люди за столом начали есть, герцог наконец-то заговорил:

— Похоже, вы хорошо ладите.

Слова, обращенные к Розелии и Эйну, прозвучали язвительно, отчего первая занервничала еще больше.

Судя по всему, целью герцога Кассиуса была не совместная трапеза, а подтверждение отношений между ней и Эйном.

Мужчина едва прикоснулся к блюду и с интересом наблюдал за тем, как они едят.

— Да...

Девушка не могла смотреть прямо в глаза герцогу Кассиусу. Но, видя, как он продолжает провоцировать на разговоры, она хотела просто умереть.

«Я хочу отбросить мысль о том, что давно бы уже сказала что-нибудь, чтобы противостоять ему. Я просто хочу, чтобы ужин поскорее закончился после того, как самоотверженно промолчу».

Розелия едва могла поднять голову. Она боялась встретиться с ним взглядом.

— Мама. — послышался мягкий голос Эйн. — Ты чувствуешь себя неловко?

Мальчик посмотрел на нее.

«О, я беспокоюсь о тебе. Мой ангелоподобный ребенок заботится обо мне».

Она поспешно убрала суровое лицо и радостно улыбнулась Эйну:

— Наверное, это потому, что я плохо спала этой ночью. Все в порядке, так что не волнуйся слишком сильно.

На лице Эйна по-прежнему застыло обеспокоенное выражение.

Как... Как у ребенка может быть такое теплое сердце? Чем больше она узнает об Эйн, тем более впечатляющим становится его существование.

— Не беспокойся обо мне, попробуй вот что. Дети должны правильно питаться.

— Да. Я буду есть правильно. — Эйн широко улыбнулся и отправил предложенную еду в рот.

«Ах... Мило».

Воистину, наблюдать за тем, как Эйн аппетитно ест, - словно исцеление. Как можно так красиво есть? Розелия наелась, просто глядя на него.

— Что ты делаешь? — Внезапно герцог Кассий разозлился.

— …!!

Розелия была потрясена, а ее плечи сильно затряслись. Она смотрела на Кассиуса широко раскрытыми глазами, полными удивления, но лицо ее было тревожным. Все ее тело болело, и она задыхалась от ужаса.

«Почему, почему ты это делаешь...?»

Он выглядел рассерженным. На его лице было написано отвращение, словно он не видел ничего более ужасного, чем это.

Если он попытается причинить вред Эйн...

«Я должна защитить его!» — храбро решила девушка и посмотрела на Кассиуса.

Она наклонилась вперед, чтобы герцог не мог видеть Эйна. Как бы ей ни было страшно, ее сердце горело желанием защитить мальчика.

Она смотрела прямо на Кассиуса и не избегала его взгляда. Постепенно пламя в глазах мужчины утихло, и неподвижные глаза упорно смотрели на Розелию.

— Наконец-то ты посмотрела прямо на меня.

«Во время трапезы я старалась избегать зрительного контакта с Кассиусом. У меня не было другого выбора, потому что самообладание, за которое я едва цеплялась, могло разрушиться при виде его, и все мое тело содрогалось, как осина под бурей, при одной мысли об этом».

Насколько это было возможно, девушка уперлась взглядом в стол и повернулась, лучше видеть Эйна. Кассиус видел ее насквозь.

Розелия судорожно сцепила руки под столом, подыскивая оправдание.

— …Герцог..что.. — Девушка хотела спросить, не обиделся ли он, что она избегала его взгляда.

Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но слова не приходили на ум. Как только Розелия увидела его, в голове у нее все перепуталось.

— Мама, можно мне еще?

— Да...?

И снова Эйн окликнул ее в нужное время. Мальчик оживляет ее нервы, как спаситель.

— Все было очень вкусно.

Девушка посмотрела на Эйн и лучезарно улыбнулась. Розелия из романа действительно была сумасшедшей. Как могло существовать на свете существо, которое плохо обращается с таким ангелочком? Она снова была поражена этим.

— Конечно. Я дам тебе все, что захочешь.

Если Эйн чего-то хочет, она может ему это дать. Вообще-то, девушка думала, он мог бы протянуть руку и съесть все, что захочет, но какое это имеет значение? Важно, что он первым обратился к ней.

Внезапно существование герцога Кассиуса стало далеким.

Долгий завтрак, который, казалось, никогда не закончится, наконец-то завершился. Розелия чувствовала, что ее сейчас вырвет всей едой. А герцог Кассиус все стоял и смотрел на них.

«Сегодня завтрак показался мне необычайно долгим. После него я собиралась отправиться на утреннюю прогулку с Эйном, но решила отложить ее на потом».

— Тогда удачного дня сегодня.

Пора было прощаться с Эйном и вставать с места.

— С этого момента давайте есть все вместе.

— А...?

Глаза Розелии расширились. От заявления герцога Кассиуса у нее подкосились ноги.

«Он хочет сказать, что мне придется переживать такой ужас каждое утро?»

Она не хотела в это верить. «Пожалуйста, — надеялась она, — рассмейся и скажи, что это шутка».

— Мы же семья, так что, похоже, я был очень равнодушен к этому.

— …

— Я хочу позавтракать вместе.

Вопреки отчаянному желанию Розелии, он выглядел искренним. Он точно придет сюда завтра.

От одного только представления этого кружилась голова, и ей казалось, что потом придется насильно очищать желудок, чтобы снова поесть.

· · • • • 🕷︎ • • • · ·

Лицо Розелии побледнело, и она, пошатываясь, отступила назад, а затем выбежала из столовой. Эйн встретился взглядом с герцогом Кассиусом. Улыбка, которая только что была на его лице, исчезла, и сквозь нее прорвались раздражение и гнев.

— Что все это значит?!

Его раздражало и то, что он прервал ее общение с Розелией, и то, что во время трапезы взгляд Кассиуса постоянно отвлекал ее.

«Я так и знал: отец втайне издевается над ней».

Розелия сидела лицом к мальчику, поэтому у него не было выбора, кроме как смириться с этим, но все это время, пока она смотрела на него, его гнев нарастал.

— Что ты делаешь? — жестко ответил герцог Кассиус.

Он наблюдал за ними, пока они ели. Просто чтобы проверить, правда ли то, что он сказал в коридоре несколько дней назад.

Но то, что мужчина обнаружил, было полным абсурдом.

Как ему недавно сообщили, отношения между Эйном и Розелией, похоже, становились все ближе. Для него это тоже было странно. Более того, продолжая есть, герцог Кассиус с трудом сдерживал смущенное выражение лица.

Эйн Спеннер - его сын. Можете быть уверены, он знает, кто его сын. Однако Эйн Спеннер, которого он видел, вел себя глупо и невинно перед Розелией.

— Что, черт возьми, ты делаешь, спрашиваю я?

Увидев это собственными глазами, он тут же рассердился. Розелия чутко отреагировала на его гнев, но Эйн был спокоен.

Когда мужчина увидел, как Эйн притворяется милым и ест то, что она ему дает, он пришел в ужас и чуть не перевернул стол в порыве ярости.

«Я увидел это и все понял. Несколько дней назад Розелия говорила мне в коридоре только о своей искренности. Даже она была обманута Эйном».

Сегодня за обедом это стало более чем очевидно. Перед Розелией действительно было такое милое и очаровательное лицо, какого нет ни у кого в мире.

Несмотря на то, что она дрожала от страха из-за его присутствия, ее глаза искрились жизненной силой, когда она видела Эйна.

Она была одурачена этим лицом.

Причина, по которой на мальчика возлагают самые большие надежды члены его семьи, заключается в том, что результаты его учебы отличаются от тех, что были в молодости у самого Кассиуса, превосходя его во всем. Он станет самым выдающимся и самым худшим Чейдом за всю историю. И мужчина согласился с этой идеей.

Сначала он подумал, что Розелия может быть сумасшедшей, раз выражает нежность к такому ребенку, но очевидно, что это Эйн все так прекрасно придумал.

— Разве я не говорил тебе не трогать ее?

Однако Эйн не волнует шок, который получил герцог Кассий. Его интересует только то, что он внезапно появился и помешал ему и его планам.

— Почему я должен тебя слушать?

— Так ты меня игнорируешь?

Неважно, насколько Эйн был ожидаемым наследником, Кассиус - действующий глава семьи. Его также называли величайшим злодеем в истории Чейда.

Напряжение между ними отражалось в их холодных голосах.

Находясь в этой ситуации, слуги пребывали в отчаянии. Не издавая ни звука, они пригнулись как можно ниже и затаили дыхание. Они ждали, когда два хозяина, внезапно ставшие источником опасной атмосферы, успокоятся.

— Тебе правда нравится? — спросил Кассиус, словно осознав необычный факт. На самом деле он не поверил тому, что Эйн сказал на площадке в прошлый раз.

Он думал, что его сыну нравится держать Розелию в ладони и играть с ней, как ему вздумается.

«Когда он предупредил меня, чтобы я никогда не прикасался к ней, я подумал, что он имел в виду, чтобы я не вторгался на его территорию».

Но это не совсем так... Ему и правда она нравится?

Может, он думает о ней как о матери? Кассиус находил этот факт невероятным.

— Не пытайся ее запугивать. А вдруг она убежит? — серьезно сказал Эйн. Он очень боялся, что Розелия запаникует и исчезнет из виду.

Кассиус не мог поверить своим глазам. Его сын одержим Розелией.

Перевод: Капибара

http://tl.rulate.ru/book/49045/2813137

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь