Готовый перевод My CEO Harem Cultivation System / Гаремная культивирующая система моего генерального директора: Глава 4

Свидание с секретаршей.

[Задание: свидание с секретаршей!]

[ Уровень сложности: легкий ]

[ Резюме: Культивирование гарема - это метод получения власти путем завоевания красавиц и добавления их в свой "гарем". Ваша нынешняя цель - "Ин Юэ Хэ", и, как следует из названия, сходите на свидание со своей секретаршей!]

[ Оставшееся время: 29 дней и 16 часов]

[ Успех: 10 000 очков очарования ]

[ Неудача: крах Вашей компании ]

Слова на экране заставили Ян Ли нахмуриться: "Я не хочу выполнять это задание. Неужели больше ничего нет?" Генеральный директор все еще был в своем кабинете, но каким—то образом у него быстро вошло в привычку высказывать свои мысли вслух - хотя бы для того, чтобы получить более человеческий ответ от существа, похожего на панду, которое плавало рядом с ним.

«Ч-что?! Ты с ума сошел! - Панда обхватила голову директора двумя лапами. Ее глаза горели красным. - Это чрезвычайно легкое задание!»

Ян Ли оттолкнул существо от своего лица и посмотрел на него. "В этой компании и других деловых сообществах настоятельно рекомендуется не иметь никаких романтических отношений с вашими деловыми партнерами и сотрудниками".

«Это просто какое-то дурацкое правило! - панда положила лапу директору на лоб. - А разве ты не генеральный директор? Ты можешь сам устанавливать правила! Я почти уверен, что другие люди, такие как ты, пользуются своим положением!»

«В этой конвенции есть определенная мудрость, и я, со своей стороны, хотел бы ее соблюдать».

« ...Ты действительно заставляешь меня хотеть ударить тебя снова».

«Я бы предпочел не испытывать этого вновь,—Ян Ли потер затылок - он все еще чувствовал боль. Ему не терпелось вернуться домой и наконец-то отдохнуть, но в нынешней ситуации ему все еще нужно было собрать как можно больше информации о Системе. - Кроме того, разве не было бы ужасно, если бы источник развлечений внезапно оказался в больнице? В ваших же интересах поддерживать меня».

Панда зарычала на него: "И что заставляет тебя думать, что мне действительно полезно поддерживать тебя?"

«Вы уже некоторое время уговариваете меня взяться за это задание, и ужасно горячитесь по этому поводу—мне кажется, что в этой ситуации у вас тоже многое поставлено на карту». Ян Ли пожал плечами. Он мог ошибаться, но это было то, что он предполагал. Теперь от этого существа-панды зависело, подтвердит оно это предположение или нет.

Панда нахмурилась: "Может, ты прав, а может, и нет. Для тебя это все равно не должно иметь значения — на карту поставлено то, что волнует тебя, глупый человек. Если ты на самом деле не хочешь потерять свою любимую компанию, тогда выполняй задание, у тебя нет возможности менять его по своей прихоти".

«В таком случае, я согласен».

Существо торжественно кивало в течение секунды, пока его глаза не выпучились: "Подожди, что-то ты, ублюдок, слишком быстро передумал!"

Ян Ли слегка улыбнулся: "Вы правы, я делаю это ради своей компании и всех сил и времени, которые я вложил в это. Я думаю, что мисс Ин Юэ Хэ все еще здесь, я пойду и встречусь с ней прямо сейчас". Наконец мужчина вышел из кабинета с чемоданом в руке.

«Только не говори мне, что ты все это время хотел встречаться со своей секретаршей?! - крикнула панда и снова подлетела к нему. Существо легонько ткнуло директора в щеку: - Ты хитрый кусок дерьма, ты это знаешь?»

На этот раз генеральный директор не ответил существу, так как уже нашел Ин Юэ Хэ. Женщина, казалось, тоже закончила свои дневные дела и, похоже, была готова идти домой. Его секретарша надела рюкзак и переобувалась, когда заметила присутствие начальника: "А-а, мистер Ли!"

«Добрый вечер, мисс Хэ. Уже уходите?»

Она смущенно улыбнулась ему: "Да, но не беспокойтесь! Я уже отправила вам расписание на следующую неделю, мистер Ли. Могу я еще что-нибудь для вас сделать?"

«Рабочее время уже закончилось, не так ли?» - спросил Ян Ли.

Она нахмурила брови и поджала губы. Ее взгляд опустился на его часы, но она кивнула: «Но если у вас есть какие-то важные задачи, то…»

«Я бы хотел, чтобы вы сходили со мной на свидание».

http://tl.rulate.ru/book/49235/1383498

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь