Готовый перевод Evil Husband, Glutton Wife: Buy Miss Piggy, Get Free Little Buns / Муж – злой, жена – обжора: Купи Мисс Пигги, получи бесплатно маленькие булочки: Глава 255 - Пока у меня есть это, оно будет твоим 2

"Это хорошо. Не думаю, что мне нужно что-то еще добавлять". прокомментировала она, перелистывая следующую страницу. Компания Xiao Xing Diamond Co. должна быть полностью готова к работе в течение трех месяцев, прежде чем начнется производство бриллиантов.

Фэн Тяньи приоткрыл глаз и повернулся на бок, уткнувшись лицом в живот императрицы, чем немало ее шокировал.

"Что ты делаешь?" Ее глаза сузились, когда она опустила бумаги, которые читала.

"Обнимаю тебя. Я скучаю по тебе, Мойю. Ты не знаешь, как долго я ждал, чтобы обнять тебя сейчас". Фэн Тяньи сказала приглушенным голосом.

"Но ты видела меня сегодня утром. Я также была здесь прошлой ночью, если ты забыл". возразила она. В эти дни дьявол все смелее прикасался к ней.

"Хм... это не считается. Мне нужна ежедневная зарядка от моего Мойю". Он хныкал как ребенок, заставляя ее закатывать глаза от нелепости его действий. Он был хуже ее сына!

Что плохого в том, что он все время пристает к ней? Ну, по крайней мере, он не раздражает, как его брат, появляясь из ниоткуда.

"Кстати, я сегодня встретил Фэн Тяньхуа". От одного этого слова дьявол повернул голову в ее сторону, его глаза потемнели при упоминании брата.

"Он прикасался к тебе?" Голос дьявола был угрожающим. Если Танг Моюй скажет, что ее трогал Тяньхуа, он сам сломает ему руку за то, что тот посмел трогать то, что принадлежит ему!

Хотя это невозможно... Подумайте, Танг Моюй легко сломала руку Хань Шаохуэю, она наверняка сделает то же самое, если Фэн Тяньхуа попытается домогаться ее. Фэн Тяньи был уверен, что даже если он полностью восстановится, то все равно не сравнится с доблестью императрицы.

"Нет." Танг Моюй сказал, к облегчению дьявола. "Как будто я позволю такому случиться".

"Тогда чего он хочет?" Фэн Тяньи сел и посмотрел на свою женщину. Он не хотел думать, что его брат хочет вернуть императрицу теперь, когда конгломерат Фэн прозябал последние несколько лет во время ее отсутствия.

Неужели он наконец-то понял, что выбросил драгоценный камень ради камешка? Однако, даже если Фэн Тяньхуа хотел вернуть ее, дьявол не собирался отдавать свою женщину другому мужчине.

Дьявол был известен как эгоистичный и обманчивый человек. После несчастного случая Фэн Тяньи хотел избавиться от этих впечатлений и вести лучшую жизнь с Тан Моюй на его стороне, вместе с ее маленькими булочками.

Но если другие мужчины посмеют покуситься на его жену... Фэн Тяньи не мог обещать, что будет вести себя хорошо. Даже если бы это означало, что ему придется вступить в схватку со своим сводным братом.

Но Фэн Тяньи чувствовал, что за этим кроется нечто большее, и не только потому, что его брат хотел поговорить о его глупой жене. Он не мог понять, почему Тяньхуа до сих пор держит эту женщину рядом с собой. Он хорошо знал характер своего брата. Он точно знал, каким эгоистичным тот может быть.

"Мойю, если бы однажды он решил попросить тебя вернуться к нему, ты бы пошла?". Ему нужно было знать, как она относится к его брату.

Императрица нахмурила брови. Она смотрела на него так, словно он ее обидел.

"Что за чушь ты несешь? Неужели ты забыл, что он сделал со мной в прошлом? Простого извинения мне никогда не хватит, чтобы забыть унижения, которые я пережила из-за него!"

Видя ее раздраженное лицо, Фэн Тяньи не смог сдержаться и наклонился вперед, поймав ее губы в глубокий поцелуй. Его рука зарылась в ее густую гриву, а их губы столкнулись, обмениваясь поцелуем, полным любви и тоски друг к другу.

Он почувствовал, как ее руки обвились вокруг его шеи, когда он набросился на ее рот, заставляя ее губы разойтись, чтобы его язык мог полакомиться этим сладким ртом, от которого он никогда не устанет. Когда они расстались, лицо императрицы было красным, а губы слегка припухли от его натиска.

"Я рад, что ты не вышла за него замуж". Он шептал ей на ухо, покусывая мочку уха. "Было бы очень обидно, если бы ты оказалась моей невесткой".

"Нет никаких "если", Фэн Тяньи. Это означает лишь то, что мы с Фэн Тяньхуа с самого начала не должны были быть вместе". Танг Моюй почувствовала, как его губы целуют ее стройную шею.

Хорошо, что их никто не видел, иначе она не знала бы, как объяснить ситуацию, особенно своим маленьким булочкам!

Фэн Тяньи взял ее правую руку и положил себе на грудь, позволяя ей почувствовать его неровное сердцебиение. Сердце, которое учащалось только тогда, когда она улыбалась ему.

"Моюй, ты чувствуешь это?" спросил он, в то время как глаза Танг Мою расширились от того, как быстро билось его сердце. Она и подумать не могла, что он тоже так чувствует. Это... "Это сердце принадлежит тебе".

Ошеломленная его признанием, Танг Мою наклонилась вперед и поцеловала его, обещая ему слова, которые она не могла произнести в данный момент.

"Мойю, чего бы ты ни захотел, я готов дать тебе это. Если ты хочешь все дьявола... его сердце, его душу... его все... " Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб. "Пока ты хочешь этого, пока это есть у меня, это будет твоим. Так что, пожалуйста, не оставляй меня, хорошо?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49243/2729119

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь