Глава 9 - Прогулка по деревне
"И так, я узнала всё, что хотела. Возможно, настало время осмотреться?"
[Спасибо тебе, Ромон. Теперь я бы хотела прогуляться по деревне]
- Да, конечно. Добро пожаловать и надеюсь тебе тут понравится.
[Тогда я пошла]
Я кивнула ей и вышла на улицу.
Оказавшись снаружи, я тут же услышала звуки ударов палкой и восторженный возглас девушки.
"Наверное это Ринне"
Я заглянула за угол.
- Получай!
Как и ожидалось, это была она, отрабатывавшая удары мечом на специальном деревянном манекене.
"Тренируется? Да, она же говорила, что хочет стать мечником"
Я была впечатлена.
- О, Ирис! Я тебя вижу!
"Похоже меня заметили"
Верхняя часть её тела была затянута специальной тканью, напоминавшей спортивный бюстгальтер, а на нижней было что-то вроде шортов песчаного цвета, идеально подходящих для тренировок.
"У неё потрясающая фигура"
[Выглядит здорово. Кто тебя этому научил?]
Ринне гордо вскинула подбородок.
- Отец. Он рыцарь при дворце и он тренирует меня, когда приезжает! Я им восхищаюсь!
Её глаза заискрились.
"Сложно наверное вот так уезжать на работу, оставляя семью..."
"Интересно, она тут одна?"
"Да, похоже на то"
"Может быть она захочет потренироваться вместе?"
[Ринне, если хочешь, мы можем как-нибудь устроить совместную тренировку]
- А? Правда?
[Да, думаю, сражаться друг с другом всяко будет интереснее, чем тренироваться на манекене]
- Да, это точно! Спасибо, Ирис! Вдвоём будет гораздо лучше. Знаешь, однажды я стану сильнее и больше никому не дам обидеть Ромон! - сказала она, сжав кулаки и сверля землю взглядом.
"Она же и тогда пошла за Ромон, чтобы проверить, всё ли с ней в порядке, и защитить в случае чего"
[Тогда давай сделаем всё возможное, Ринне!]
- Давай!
"Но для начала я осмотрюсь"
"А потом уже будем тренироваться"
[Но с твоего позволения, я хотела бы сначала пройтись по деревне]
- Хорошо! Давай я тебе всё покажу! Я уже всем о тебе рассказала!
[Спасибо]
"Она такая милая и добрая"
"И с сопровождающим осматриваться явно будет легче"
- С чего бы ты хотела начать?
[О, я хотела узнать, кто в этой деревне главный...как новому жителю, мне наверняка стоило бы с ним познакомиться]
- Хм? Дедушка Вульф староста этой деревни. Мы совсем забыли тебе это сказать!
"Вот как..."
"Чтож, тогда всё в порядке и знакомиться с главой не нужно"
"В таком случае, думаю можно просто пройтись в любом направлении"
[Здорово. Тогда не особо важно откуда начинать]
- Хорошо, давай прогуляемся и я расскажу тебе обо всём по порядку.
[Спасибо]
- Только мне нужно переодеться. Подожди пожалуйста пару минут.
Сказав это, она побежала в дом.
Время ожидания я посвятила медитации, чтобы восстановить потраченную манну.
[Бонус за старания! Ваша MP теперь будет восстанавливаться быстрее!]
"О, получилось! Вот как оно работает!"
Когда Ринне вернулась, моя манна была практически полностью восстановлена.
Судя по всему, она умылась и надела кофту, но шорты на ней были всё те же.
- Пойдём! Предлагаю для начала пройтись до кузнецы, где изготавливаются металлические предметы для всех жителей деревни.
Я последовала за Ринне и буквально через пару минут мы уже были на месте.
Дверь кузницы была открыта нараспашку, а внутри стоял человек, полотенцем вытиравший пот с лица.
Мы вошли в помещение.
- Это наш кузнец!
- О, Ринне, здравствуй. А этот голем - новый демон Ромон?
- Верно!
[Приятно познакомиться, меня зовут Ирис. Вижу, вам уже про меня рассказали]
Мужчина выглядел впечатлённым.
- Ринне, разве големы бывают такими умными?
- Этот голем особенный.
- Вот уж точно... - отозвался кузнец, потирая щетину на подбородке, - Ирис...девушка?
- Да, она девушка.
- Понятно. Рад познакомиться, Ирис. Если тебе однажды понадобится изготовить что-нибудь из железа - обращайся, я сделаю всё очень дёшево. Я конечно не знаю, используют ли голмы железное оружие, но вдруг...
[Я буду иметь ввиду] - это было лучшим, что я смогла ответить.
"Хотя если честно, его услуги мне вряд ли понадобятся"
Мы с Ринне вышли из кузницы и направились дальше.
- Это швейный цех, здесь занимаются изготовлением одежды.
- Привет Ринне, давно не виделись. Эта девочка и есть Ирис?
[Да, я голем по имени Ирис, очень приятно познакомиться]
Темп моей речи вновь не оставил человека равнодушным.
- Это тебе на удачу, - сказал человек, подарив мне белую ленту.
Я была счастлива.
Ринне завязала ленту бантиком на моём левом плече.
Следующим местом, в котором мы остановились, стал магазин оружия и инструментов.
- О, это ты, Ринне? А ты видимо Ирис?
- Да, это мы!
[Очень приятно познакомиться]
- Надо же...не знаю, может ли тебе когда-нибудь понадобится оружие...но судя по всему, ты в состоянии будешь с ним справиться.
- Думаете?
[Я тоже так думаю]
- Это отлично. Давай я тогда отдам тебе кое-что, что всё равно не продалось.
[Спасибо большое]
Мне подарили большую дубинку.
"Мне понадобится время, чтобы научиться с ней управляться"
После этого мы просто ходили по деревне здороваясь с местными жителями.
Я узнала, что фирменным фруктом деревни является груша, а Ромон и Ринне, судя по всему, все просто обожают.
По некоторым молодым людям было видно, что Ринне нравится им не только как человек, но она, похоже, этого не замечала, так что я решила промолчать на этот счёт.
Когда мы вернулись домой, дедушка Вульф и Гана уже были там.
- С возвращением. Осмотрели деревню?
[Да. Здесь все такие добрые]
- Ну, у нас и правда мирная деревня, - улыбнувшись ответил дедушка Вульф, не переставая поглаживать Гану по голове.
- Дедушка, что с теми авантюристами? - спросила Ринне.
- Они за решёткой, откуда отправятся в суд.
- Я рада...Ромон, теперь всегда будь осторожна с подобными людьми!
- Буду. И ты тоже.
- Разумеется.
[Если что, теперь и я всегда буду рядом]
"И больше не допущу такого"
"В любом случае, сделаю всё возможное, чтобы не допустить"
- Скоро уже пора будет ужинать, - сказал дедушка.
- Да, я займусь готовкой. Ирис, ты ешь человеческую пищу?
[Нет, мне еда не нужна, так что я пойду тренироваться на улицу]
- Давай тогда устроим тренировку, пока не наступило время ужина?
[Давай]
- Я позову вас, когда всё будет готово.
Я взяла дубинку, которую отобрала у гоблина, и мы с Ринне отправились к выходу.
http://tl.rulate.ru/book/49491/1245340
Сказал спасибо 61 читатель