Готовый перевод My wife is an evil genius / Моя жена - злой гений: Глава 152. Советы о том, как разозлить свою любимую

Хань Цзыхао поджал губы и непонимающе посмотрел на нее, услышав ее слова. Он назвал ее обезьянкой? Когда?

Он пытался вспомнить, когда он назвал ее обезьянкой, когда его вдруг осенило, что Фэн Шэн пришел к нему днем, когда он просматривал статьи и комментарии. Хотя он вернулся, ничего не сказав, только услышав ее слова, теперь он понял, о чем она говорила.

- Этот Фэн Шэн, он должен был хотя бы сказать мне, что Сюй Нуань звонила мне, и она все слышала, - он нахмурил брови, думая о том, каким глупым может быть Фэн Шэн. Он работает на всех, кроме него.

Хотя он не имел в виду это в буквальном смысле, но, похоже, Сюй Нуань восприняла его слова буквально.

Он посмотрел ей в глаза и серьезно извинился.

- Ну, когда я сказал, что он смотрит на тебя так, как смотрит на обезьянку, я не это имел в виду, и я не собирался называть тебя обезьянкой, но если это каким-то образом задело твои чувства, то я извиняюсь за это.

Сюй Нуань была удивлена, когда он вдруг стал серьезным и извинился перед ней. Она поджала губы и подумала, не слишком ли сурова с ним, крича на него без причины.

Она открыла рот, чтобы извиниться за свою импульсивность, но прежде чем она успела что-то сказать, он прервал ее и сказал:

- Однако тебе не нужно чувствовать себя плохо из-за этого. Хотя твое лицо похоже на обезьянье, оно все равно милое. Тебе нравится создавать беспорядок и не убирать свой дом в течение нескольких дней, но, по крайней мере, ты ежедневно принимаешь душ. Это самое главное. Выглядеть как обезьянка не так уж плохо, они умны и обладают быстрыми рефлексами. Все в порядке, пока ты не начнешь есть вшей, как они.

....

Сюй Нуань потеряла дар речи, услышав его слова. Она тупо уставилась на него, не зная, что сказать. Он извинялся или оскорблял ее еще больше?

- Этот глупый человек…Если бы он не был таким красивым, я бы уже давно в гневе дернула его за волосы, - она поджала губы и сдержалась, чтобы не применить к нему насилие.

- Ха, так теперь ты приводишь примеры того, как я похожа на обезьяну. Отлично, - с горечью прокомментировала она, откинув голову на спинку сиденья.

- Тогда забудь о нашем свидании. Ты не должен встречаться с обезьянкой. Иди и общайся с единственным человеком в твоих глазах...как звали ту девушку? Ту, с которой тебя свела твоя мать? – сказала она, разочарованно глядя на него.

- Чжу Ай, - ответил он, заставляя ее поджать губы.

- Значит, теперь ты даже помнишь ее имя? Здорово. Ты должен пойти и встречаться с ней. Почему ты повсюду следуешь за мной? Ты даже не относишься ко мне серьезно, тогда что толку? Иди и встречайся с этим прекрасным человеком, - усмехнулась она, сложив руки на груди и выпрямившись.

Хань Цзыхао растерянно посмотрел на нее, не понимая, почему она так взвинчена.

- Я сказал что-то не так, что расстроил тебя? Я не говорил о Чжу Ай, тогда почему ты поднимаешь ее из ниоткуда? Кроме того, если бы я не относился к тебе серьезно, разве я попросил бы тебя пойти со мной на свидание?

Ее губы дрогнули, когда она услышала его слова, отчего ее кровяное давление еще больше повысилось. Значит, она вела себя неразумно?

- Ха, спасибо за щедрость, - саркастически прокомментировала она.

Хань Цзыхао поджал губы, видя, что она говорит с сарказмом. Это был второй раз, когда она разозлилась на него. Почему девушек так трудно понять? Он вздохнул, задаваясь вопросом, будет ли его жизнь отныне такой же.

Однако, глядя на ее лицо, которое из-за из-за гнева и холода, он не мог не улыбнуться. Она может сердиться, но она действительно выглядит мило, надув губы в гневе, как маленькая обезьянка.

На следующий день Хань Цзыхао и Сюй Нуань вернулись в Кондоминиум Славы, так как особняк Ханя был довольно далеко от их рабочих мест. Она почти не разговаривала с ним и игнорировала его после их вчерашней ссоры. И всякий раз, когда он открывал рот, чтобы заговорить, она только делала саркастические комментарии и продолжала упоминать, как ей приходится иметь дело с любовными преследователями, когда они еще даже не пара.

Он хотел отомстить, сказав, что столкнулся с тем же самым.

Однако было бы глупо упоминать при ней об этом. Это только даст ей понять, что она ещё больше популярна.

После того, как Хань Цзыхао поставил ее багажную сумку в гостиную и вернулся на свое место напротив нее, Сюй Нуань огляделась и заметила, что ее дом действительно был грязным.

Повсюду были разбросаны вещи. Он не был организован, из-за чего весь дом выглядел грязным. Она глубоко вздохнула и сказала:

- Сюй Нуань, пришло время убрать этот дом, пока он не превратился в мусорное ведро.

Она начала с того, что привела в порядок свой шкаф. Однако уже через 10 минут она выглядела измученной и усталой.

- Ага...когда я успела купить так много одежды? Я даже никогда её не носила, тогда откуда она взялась? - она посмотрела на одежду, которую видела впервые. Она носит только 4-5 комплектов одежды, которые она всегда повторяет на работе, но она была потрясена, увидев, что у нее есть и другая одежда, которую она никогда раньше не видела.

- Я купила их? - пробормотала она, забыв, что, когда она получила деньги, она потратила их так, как будто выиграла воду, и спустила их на покупки.

Она пыталась заставить себя работать, когда услышала звонок в дверь. Она подняла брови, задаваясь вопросом, был ли это Хань Цзыхао. Она поджала губы и пробормотала:

- Ну, по крайней мере, он знает, что, оставив разгневанную подругу в покое, может ухудшить ситуацию.

Она взволнованно подошла к двери, но прежде чем открыть ее, она на мгновение успокоилась и открыла дверь с торжественным и серьезным выражением лица.

Однако ожидание, которое пульсировало в ее сердце, закончилось, когда она увидела людей, стоящих снаружи, что еще больше ухудшило ее настроение.

http://tl.rulate.ru/book/50431/1467445

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Она не обезьяна, она свинья
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь