Готовый перевод Dream life / Жизнь мечты: Глава 166

История Трии 24 апреля 319 года.

Все, что необходимо сделать в пределах Империи, закончено в отношении истории виконта семьи Локхарт и связанных с ней политических отношений, плюс дело о запутанной гильдии кузнецов.

Это не нанесет ущерба семье Локхарт, и я могу сказать, что мы сделали это безопасно. Ну, почему-то мне кажется, что случаев запутывания гильдии кузнецов очень много.

Он покинул северный крупный город Уэлберн четыре дня назад и прибыл в главный город центрального региона Незертон.

Операции по зачистке от бандитов и демонов в северном регионе еще не начались, и северные улицы, соединяющие Уэлберн и Незертон, оставались незанятыми.

Согласно тому, что я слышал от губернатора северного региона, дяди Расвелла Бордера, начало операции по зачистке было назначено на 1 мая, и мы сейчас находимся в процессе отправки рыцарей и наемников повсюду.

В результате набеги демонов и разбойников вызывали беспокойство, но крупных неприятностей не было.

Мой брат Родрик, участвующий в зачистке, сейчас направляется на территорию виконта Тисберна на востоке, где изначально было небезопасно. Тисберн находился не только недалеко от гор Порта, но и из-за информации о том, что за рекой Фатас и вблизи Свободной Пограничной Зоны скрывается множество бандитов.

Дяде Пограничья было неприятно посылать свою любимую дочь Розалинду в опасные земли, и она предложила брату взять на себя ответственность за другой район, но ей воспротивился не только брат, но и Розалинда, которая пропустила ее без остановки.

В отличие от северного региона, где царила атмосфера убийств, центральный регион был таким же мирным, как и всегда. В Незертоне, в частности, нет фестивальной суеты, как в прошлый раз, и самого мира.

Как обычно, отправляйтесь в гильдию кузнецов и посетите банкет. На нем Карл Крутц, руководитель филиала, познакомил его с мастерами, которые собирались пройти обучение в деревне Расмор.

"Не те ремесленники, с которыми едут эти парни".

За ним стояли десять молодых людей, похожих на изготовителей ликеров, и пять гномов, которые отправились учиться строить дистилляторы. Гномы все холостые в относительно молодых поколениях тридцатых-сороковых годов. Смех Ниянии не умолкает, потому что можно отправиться в Святую землю деревни Расмор.

И один молодой человек, который, похоже, является представителем этой, выходит вперед.

"Ответственный за этот, Бертрам. Не самый целеустремленный человек в нашем молодом коллективе..."

Бертрам - человеческий мужчина, такой же высокий, как и его отец, отличается порывистой фигурой и темными усами. Если спросить позже, скажут, что ему двадцать шесть, но он настолько пробивной, что его можно назвать наемником-ветераном в возрасте около тридцати лет.

"Это Бертрам. Мои люди зовут меня Берт".

Не знаю, то ли я просто нервничаю, то ли ожидания Карла слишком высоки, но мой голос слегка дрожит.

"Берт не выглядит так, но он силен в цифрах. На моей родине также процветает пивоварня, и я в какой-то степени умею делать спиртное. Ну, я ничего не знаю о дистиллированном ликере, так что, надеюсь, вы меня одолеете с нуля".

Вот что я скажу, шлепни Барта по заднице в фургоне.

Выражение лица Карла слегка изменилось. Оно не похоже на замешательство, но передает атмосферу, которая царит вокруг роскошного гнома.

"Есть кое-что, о чем я тебе не сказал..."

"Чего я не сказал? Неприятности?

Я покачал шеей из стороны в сторону на свои слова, но по взгляду не чувствовалось, что я это отрицаю.

"Я тоже хочу спросить тебя о семьях этих людей..."

Похоже, что многие человеческие мастера, включая Барта, на этот раз женились, и их семьи должны были сопровождать их. Дети маленькие, потому что многие молодые пары говорят, что они женаты.

Восемь жен, двенадцать детей во главе, которым около десяти лет. Самому младшему ребенку около пяти лет. Именно так. Ремесленник с малышом был бы снят с кандидатуры, если бы ребенок младше его не выдержал долгого пути.

Несмотря на то, что это путешествие на карете, оно длится два месяца и беспокоит, сможет ли ребенок выдержать его.

Когда я рассказываю об этом Карлу,

"Было бы лучше, если бы родители и дети были разделены. Кроме того, семьи здесь не часто живут раздельно... и я не думаю, что разбойники и демоны убьют тебя, если ты будешь с ними. Я знаю, что это хлопотно, но спасибо".

Я говорю то же самое и склоняю голову. Ремесленники позади него склоняют головы точно так же, и я озадаченно смотрю на них.

Центральный регион вобрал в себя много обычаев кочевников. Поскольку кочевники действуют кланами, у них есть представление о том, что им удобно работать и что для семей нормально быть вместе.

"С учетом этого. Что мы будем делать, когда ребенок заболеет? Ты не можешь просто бросить меня".

"Тогда тебе просто придется меня бросить. Нет необходимости идти в ногу с этими людьми. Потому что я не хочу беспокоить Локхарта. Несмотря на это, я прекрасно понимаю, что меня раздражает, что я задерживаю такое количество людей. Вы все еще можете что-то сделать?"

Сказав это, я снова склонил голову. У меня не было другого выбора, кроме как посоветоваться с отцом и матерью.

"Это не быстрое путешествие, но впереди нас ждет опасная зона. Думаю, мы сможем защитить его... и я слышал, что горная дорога в Фортис трудна. Не самый плохой сезон, но все же...".

Мой отец, который обычно делает мгновенные звонки, кажется, беспокоится и теряется о семье ремесленников.

"Кстати, с каютой все в порядке?

"Нормально. Если вы будете жить ориентировочно в учебном заведении, а пока построите дом, то проблем не будет."

Тут к рассказу присоединилась моя мама.

"Я думаю, хорошо, что у нас семья дружная. За три года мне жалко ребенка, который растет отдельно от отца".

Отец тоже не возражал против этой идеи, поэтому я сказал "хорошо" и признал ее.

Карета гильдии имеет длину пять километров, а карета семьи Локхарт разделена на вагончики.

Хотя подвески нет, это потому, что меньше вибрации для некоторых шин, сделанных из демонической кожи.

Двадцать сопровождающих против кареты Девятисот, включая моего отца и Тео, Села и Елену. До сих пор ехали ваши слуги и дружинники, но кроме кареты, на которой едет моя мать, она увеличила количество эскортов, выведя их со стороны гильдии кузнецов.

Сначала гильдия кузнецов сказала мне, что они наймут наемников, но у наемников здесь проблемы с силой. Если быть честным, я мог бы сказать: "Тогда я поговорю с племенем кентавров", поэтому я отказываюсь, говоря, что мы должны быть единственными, кто может работать вместе.

На самом деле, хотя это и небольшое количество людей, оно будет достаточно сильным.

Одна только семья Локхартов может справиться с пятьюдесятью бандитами, плюс пять гномов. Они только не прошли боевую подготовку, но что касается гномов в деревне Расмор, то можно сказать, что они обладают достаточной боевой мощью.

На следующий день, 25 апреля, я покидаю Незертон.

Перед отъездом отец с серьезным видом, как обычно, изложил свою риторику.

"Отсюда разрыв увеличивается, поскольку количество повозок тоже растет. Улицы Фортиса ухожены хуже, чем когда-либо. Если поместить его в горы, перспективы будут менее благоприятными, а я слышал, что там много демонов, особенно у границы..."

Увидеть там семью ремесленников.

"Можно подумать, что их число увеличилось, и опасность возросла. Это правда. Но они наши друзья и спутники. Естественно, их нужно защищать. Я не думаю, что здесь есть люди, которые были бы недовольны такими масштабами, но я хочу, чтобы вы запомнили этот раз".

Слуги громко фыркнули на слова отца.

Я точно знаю, почему отец дал этот урок. Улицы Фортиса менее ухожены, чем главные улицы Империи, а расстояние, которое можно пройти за день, невелико.

Необходимо соблюдать осторожность, особенно в горах Порта из-за большой высоты над уровнем моря и большой нагрузки на лошадей.

Кроме того, когда вы проезжаете через луговую зону, вы попадаете в зону свободной границы, и безопасность сразу же ухудшается.

Всегда есть опасность набегов бандитов и демонов, но здесь также девять повозок, что делает длинную очередь более пятидесяти метров. Не такая уж большая проблема, если это перспективное место, но в лесу нагрузка на сопровождающих огромна.

Закончив обучение, Карл, руководитель филиала гильдии кузнецов, с сожалением склонил голову.

Я сожалею.

В отличие от него, мой отец сказал: "Тебе не стоит об этом беспокоиться. Это мое решение", - сказал он, стукнув Карла по плечу.

По сигналу отца сопровождающие сели верхом и уехали.

Улица Фортис ведет из Незертона в луговую зону и за горы Порта в Фортис, далее ведущую к главному городу восточной империи, Эальдреду.

Хотя это одна из тех же главных улиц, что и улицы Аурелии и Арса, поскольку Империя Каэрм не занимается строительством, не было проведено ни мощения, ни чего-либо еще, насколько это видно из повозки.

В луговых районах мало постоялых дворов, как и центральных улиц.

На центральной улице примерно один ночлежный городок на каждые сто километров, но улиц Фортиса еще меньше, и только один городок у границы с Фортисом.

В результате мы, как и в прошлый раз, будем жить в кемпинге, но это непросто, когда к нам добавляются двенадцать детей.

Родители сторонятся семьи Локхарт и ругают лохматых детей, но это шум, как время обеда для экскурсии, потому что моя мама остановилась со словами: "Я не могу удержаться от лохматых детей".

Кочевники и торговцы в лагере тоже дальновидны, но они не могут пожаловаться на семью Рокхартов, семью виконтов.

Мне просто показалось, что это невкусно, но я поговорила с матерью, потому что мне не нравится человек, с которым имеет дело мой ребенок.

"

Детям полезно пошалить, но нехорошо раздражать окружающих. Я думаю, мы должны что-то с этим сделать".

"Верно. Вы не должны беспокоить других путешественников", - сказал он, обращаясь к детям.

Моя мать хлопнула ладонями по хлебу и сказала: "Слушайте все! Я сказала".

Дети в унисон матери произнесли.

"Здесь есть и другие. Постарайтесь не говорить слишком громко". Старшие дети смотрят на своих малышей. А теперь начинайте готовить еду!

Повзрослев от слов матери, дети снова начинают радоваться, когда разводят костер и начинают готовить еду в большой кастрюле.

Я видела, как Лидди сказала: "Мы все можем помочь?", дети радостно ответили: "Да!". Отвечает.

"Ну, ты и ты, идите мыть овощи. Вы знаете, как мыть... а вы приготовьте свою тарелку. Я знаю, где она лежит, когда спрашиваю у сестры...".

Поручайте детям работу и заставляйте их расти.

Я хорошо отношусь к своим детям, потому что учу их учиться в сельских школах.

"Ты очень хорошо ладишь с детьми", - похвалил он.

"О, ты хочешь сказать это, потому что мой умственный возраст близок?", - сказал он. Я сказал это уже давно, и, похоже, это имеет под собой почву.

Как только я попытался оправдаться, он вспыхнул,

"Шучу. Не знаю, хороший я или нет, но мне очень нравятся мои дети".

Когда я начал есть, дети тоже подросли. Еще полнее, путешествие надоедает и начинается злорадство. Сказав родителям спать в вагоне, я быстро уснул.

Мы встречаем утро в лагере, но облегчения больным, в том числе и детям, нет.

Ни ремесленники, ни их семьи никогда раньше не отправлялись в путешествие, и они беспокоились, как бы не заболеть в еще более незнакомой дикой местности.

После второго дня все пошло на лад, и 5 мая мы прибыли ко входу в Дубовую Надежду, границу с Фортисом.

Дубовая Надежда расположена между горами Порта на севере и горами Теста на юге, а тропа тянется вдоль истока реки Незер.

В результате вы проедете под разрубленным обрывом, и дорога станет хуже, чем когда-либо.

"Всадники будьте осторожны у ног лошади и будьте бдительны вокруг них! Будьте особенно осторожны при сходе с колес! Скорость нормальная. Думайте только о том, чтобы проехать! Затем мы выезжаем!

Когда приказ отца передан, он начинает медленно двигаться. Луна и София, которые смогли проехать так далеко, тоже садятся в карету.

Время от времени со срезанных скал падали мелкие камни. Я подумал, что это признак камнепада, и на мгновение у меня наступила заминка.

Вот почему нельзя просто остерегаться обрывов. На другой стороне утеса находится река Незер, но поскольку она местами заросла лесом. Нужно быть осторожным, вдруг там затаились демоны или бандиты.

Опасения стали реальными. В небольшом лесу притаился мечезубый тигр (Sabertiger).

Первым делом я нашел Дэна, чтобы взять на себя инициативу.

"Стой! Это Сервел Тигр!", - кричит он, выпуская стрелу из синтетического лука в тигра на дереве.

Удивленный этой стрелой, тигр Сейбл спрыгивает с дерева и ревет, чтобы запугать нас.

"Беатрис и Мэл направляются на перехват! Лидия, Шэрон магически поддерживает тебя с места! Лучники садитесь в повозку! Зак, принимай командование тылом!

Семья Локхарт мгновенно реагирует на приказ отца. Но ремесленники не знали, что делать, они только расстраивались и озирались по сторонам.

"Карета" стоит на месте! Гладиатор и гладиатор слезают с коня и сопровождают карету! Не теряйте бдительности, потому что могут появиться другие!

Мой отец отдавал приказы раньше, чем я. Я просто привык к этому.

По четкому приказу моего отца твои люди скоро придут в себя.

Тем временем Беатрис и Мэл стояли во главе очереди, настраивая свое оружие на застревание.

Сервельский тигр - крупный тигр с длиной тела более трех метров, не считая хвоста, и является демоном четвертичного эквивалента.

С огромными клыками и острыми ногтями, гигантскими, но проворными движениями, он неприятный противник в засаде, но у Беатрис и Мэла нет проблем.

Если и есть проблема, то это другой демон, идущий следом.

Быстро передвигающийся демон, особенно хороший в неожиданных набегах, может нанести удар, вызвав замешательство. По этой причине отец не стал активно задействовать наших колдунов и лучников для поддержки.

Вскоре и это беспокойство стало реальностью.

"Гигантский Ямори (гигантский геккон) на утесе! Тридцать метров в высоту (Мелт), трое, нет, их четверо!

Хорошие глаза. Лидди обнаруживает демона, спускающегося с утеса, и предупреждает его.

Гигантский ямори - демон, эквивалентный шестой степени, около двух метров в длину. Это сильный демон против дальних атак благодаря быстрым движениям и жесткой внешней коже.

Расстроенный бежит к оруженосцу, совершая необычные движения.

Шарон начинает произносить заклинания, но я спрыгиваю с лошади и кладу меч.

"Гигантский Ямори (гигантский геккон) - не великий враг! Следите за своими ударами и укусами! Мой язык растет, но у меня не так много силы, так что не бойтесь больше, чем нужно! Спина может играть мечами или копьями. Если вы уверены, что хотите сбить его с ног, цельтесь ему в рот или в живот!

Это демон не рядом с деревней Расмор, и я расскажу вам, как быстро среагировать. В моем случае я знал, как драться, потому что несколько раз дрался, когда был в Доктусе.

Мои инструкции гласят: "Вас понял!". Голос возвращается. Наши оруженосцы и дружинники не потеряют страха, если узнают о своих противниках.

Один ямори падает с обрыва, извиваясь всем телом.

Стреляющая магия атрибута ветра, стрела ветра (Gael Arrow) Шарона, кажется, пронзила его. Было трудно разглядеть, потому что это была вакуумная стрела, но она точно пробила голову.

Спереди: "Ура!" Я слышал радость Мэла. Похоже, у нас там поселение.

Это сразу мотивировало оруженосца. Я постарался уйти подальше, опередив Тео и Серру.

"Давайте мы тоже будем драться!", - пожаловался Тео, и Серра тоже: "Я тоже!". Он крикнул

.

Пока я пытался ответить, упал еще один ямори. Теперь, похоже, стрела Лидди пробила его правый глаз.

Теперь, когда у нас стало на два больше, я решил позволить Тео и остальным сражаться до тех пор, пока я смогу следить за ними.

"Пожалуйста, поставьте карету вперед! Я перехвачу вас здесь! Оруженосцы и дружинники идут вперед, сопровождая карету! Шерон нужна наша помощь! Лидди начеку, пожалуйста!

По моим указаниям карета начинает замедлять ход.

Тем временем гигантский ямори спустился до высоты около пяти метров. Но вы собираетесь остановиться и устроить засаду, и вы двигаете своими большими глазами по сторонам и наблюдаете за нашим движением.

"Двигается он быстро, но кроме укусов ничего серьезного не наносит. Я попытаюсь повалить его языком, так что обратите на это внимание. Могут быть и другие демоны, так что у нас мало времени".

Уделите внимание Тео и Серре.

Предполагается, что это опасное место, и мы должны просто очистить его и уйти. Я просто не думаю, что есть какая-то опасность для кареты.

Поскольку здесь был относительно крупный парень по имени Сабертигер, маловероятно, чтобы здесь был сильный демон по отношению к территории, а поскольку здесь были я и Шэрон, даже если случится что-то непредвиденное, мы сможем расправиться с ним без минуты.

На мои слова вы оба ответили: "Да!". Ответили бодро, подняли меч и шагнули вперед.

Ямори вскочил одновременно, облизав языком рот, думая, что приманка пришла с двумя малышами у входа.

Они тоже знают свои слабые места и высовывают их из головы, чтобы не показывать живот. И я широко открыл рот как раз перед тем, как он достиг нас обоих.

Его рот около тридцати сантиметров в диаметре. Мелкие зубы выстроились удивительным образом, достаточно большие, чтобы головы моих братьев могли проглотить их целиком.

Я привык драться. При виде этого зверя я на мгновение даже испугалась, но Тео и Селла были спокойны.

Не испугавшись, оба стояли, выставив вперед кончики мечей, синхронно и одновременно высунув их.

Пропущенный визг между звуками "ГУГЕ!".

Два меча вошли, чтобы быть засосанными в пасть гигантского ямори и пронзили его мозг под тяжестью ямори.

Оба сместили свои тела влево и вправо точно таким же движением, избегая тела наваливающегося ямори. И он изменил направление головы ямори так, что тот вывернул запястье, выдернув его начисто, без захвата мечом.

Будьте бдительны вокруг себя и наносите удары по упавшим на землю ямори, не выражая радости, как вы это делали во время тренировок.

Это блестящий ход и спокойствие, о котором я не думаю как 11-летний подросток. Неожиданно я собираюсь повысить голос от восхищения, но делаю максимально спокойный голос и даю указания.

"Молодец. Если вы вытащите волшебный хрустальный камень, присоединяйтесь к карете".

Они сказали: "Да!", - энергично ответил он, извлекая Демонический кристаллический камень, - "Ты оказался слабее, чем я думал", - и убежал.

Он обработал тело гигантского ямори и присоединился к своим отцам.

После этого он благополучно прибыл в город Фортис 11 мая, без появления демонов.

http://tl.rulate.ru/book/51275/2521425

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь