Готовый перевод Proud Farm Girl With A Space / Гордая Деревенская Девушка с Пространственной Фермой: Глава 29 - Радость

В тот день ребенок возбужденно бегал по дому в новой одежде. Он был так счастлив, что не мог заснуть до поздней ночи. Но когда он наконец задремал, Су Тан вошла в свое пространство.

После пяти дней напряженной работы ферма в пространстве поднялась до седьмого уровня, и она использовала свои очки, чтобы разблокировать масляной пресс в перерабатывающем заводе. Благодаря масляному прессу теперь она могла производить все сырье для мыла сама, так что расходы можно было значительно снизить.

Что касается рыбных шариков, семья Цзян Хэ продавала их уже целых семь дней. Су Тан заработала 20 медных монет за 30 рыбных шариков в первый день, 40 медных монет во второй, а затем, на третий день, Цзян Хэ попросил её принести 80 рыбных шариков. Поскольку он покупал так много рыбных шариков, Су Тан сделала их немного дешевле. Она брала только 52 медные монеты за каждую партию из 80 рыбных шариков.

И вот так у неё на руках было уже 220 медных монет. Хотя по большому счету это было не так уж много, она была счастлива, потому что, наконец, у неё появились деньги, с которыми она могла поработать. Так что сегодня она снова собрала все, что было на ферме, а затем покинула пространство.

На следующий день Су Тан доставила Цзян Хэ ещё 80 рыбных шариков. Но, получив деньги, она не пошла обратно в деревню Суцзя, как обычно, а пошла поговорить с Ян Фу Дэ.

Можно сказать, что в последние дни Ян Фу Дэ был очень счастлив. Поначалу, когда начал продавать мыло за две медные монеты за штуку, люди не могли в это поверить. Но когда они посетили его магазин, то обнаружили, что мыло действительно продавалось по такой цене. Хотя новое мыло было немного меньше, чем мыло, продаваемое ранее, оно также было намного дешевле и, что наиболее важно, его можно было использовать снова и снова.

Ян Фу Дэ разрезал куски мыла, которые Су Тан продала ему, на 9 кусков и продавал каждый кусочек за 2 медные монеты. Ему удалось продать новое мыло за 20 медных монет в первый день, что было не так уж много, но он был счастлив, если мог зарабатывать хотя бы десять медных монет за день, поэтому он не думал, что терял что-то. Но как только люди приносили его новое мыло домой, они обнаруживали, что оно было одновременно эффективным и дешевым, так что вскоре новости о новом мыле распространились по всему городу.

Таким образом, всего через несколько дней он уже продал большую часть того, что Су Тан продала ему, и Ян Фу Дэ думал, что ему было нужно найти Су Тан, чтобы в ближайшее время купить ещё мыла. Вот почему, когда увидел, что Су Тан вошла в его магазин сегодня, его лицо расплылось в широкой улыбке.

"Мисс Тан, вот и вы. Я как раз думал о том, что завтра мне придется отправиться в деревню Суцзя, чтобы найти вас"

После этого Ян Фу Дэ взглянул на Су Тан, и то, что он увидел, заставило его почувствовать легкое ошеломление. В последний раз, когда видел её, Су Тан была одета в потрепанную одежду, которая выглядела едва ли лучше того, что носил бы нищий. Но теперь на ней была чистая белая рубашка поверх серой юбки, которая хоть и была сделана из грубой ткани, но была опрятной и новой. Сама девушка также была хорошо сложена, и у неё были маленькие белые цветы в пучке волос, что давало понять, что она была в трауре.

Прошло всего несколько дней, но она выглядела намного лучше, чем в прошлый раз. Это было потому, что теперь Су Тан каждый день ела хорошую еду. Будь то каша из красных фиников и молока, или питье самого молока, а также приготовление выпечки, яиц или лапши. У неё было столько, сколько она могла съесть.

Хотя она не ела мяса, питание, которое она получала сейчас, было намного лучше, чем раньше. Из-за внезапного вливания питательных веществ и Су Тан и Су Но теперь выглядели лучше, их рост происходил так быстро, что это казалось почти видимым невооруженным взглядом.

Ян Фу Дэ не видел её всего несколько дней, но неожиданно произошла такая большая перемена. Но после того, как он был ошеломлен мгновение, его мысли начали очень быстро меняться. Он предположил, что Су Тан и её брат оплакивали своего отца, иначе им не пришлось бы выйти и зарабатывать на жизнь.

Услышав слова Ян Фу Дэ о том, что он собирался пойти найти её в деревне Суцзя, Су Тан посмотрела на него с улыбкой на лице: "Похоже, что дела лавочника Яна в последнее время идут хорошо"

Из-за его дешевого мыла репутация продуктового магазина Ян Фу Дэ распространилась, и теперь все в городе знали об этом. Многие люди приходили каждый день из любопытства и часто что-то покупали, даже если не покупали мыло. С этим новым притоком прибыльного продукта и появлением большого количества новых клиентов Ян Фу Дэ, естественно, был на седьмом небе от счастья.

http://tl.rulate.ru/book/51460/1489810

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Большое вам спасибо за перевод!!!
Развернуть
#
Мне так нравится эта история, такая размеренная и спокойная, аж самой хочется усвистать куда подальше
Развернуть
#
Жаль обычно такая тишь да благодать не доится вечно.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь