Готовый перевод Trapped with Mom / В ловушке с мамой: Глава 1

Джимми почти не обращал внимания на маму, когда они подъезжали к горам — зачем ему это, когда Инстаграм забит развратными одноклассницами? Его друзья всегда дразнили его, что его мама будет самой горячей в их классе, что не причиняло ему ничего, кроме боли, даже сейчас, во время лыжной недели во второй половине его старшего года. Когда его мама носила мини-юбку или позволяла своей груди выпирать из обтягивающего платья, Джимми мог только извиваться и пытаться искать что-то другое. Его друзья не ошибались, но если они были неправы, то, возможно, они могли бы заткнуться. Возможно, тогда ему не пришлось бы сталкиваться с тем фактом, что его мама была самой привлекательной женщиной в его жизни.

К счастью, его мама была одета для горного холода. Походные ботинки, свободные джинсы и свободная толстовка. Не нужно извиваться, Джимми мог просто пролистать своих знакомых женщин и подумать о том, чтобы выйти в своей каюте той ночью. Его отец и сестра-близнец остались в городе на футбольный матч, а он и его мама отправились в хижину, чтобы не потерять бронь. Когда они приедут, ему придется делить комнату со своей сестрой. Но сегодня ему просто нужно пережить этот вечер, и он будет в этой комнате сам, без отголосков поддразнивания друзей в его голове. Сегодня вечером будет его последний релиз на неделю.

Когда они въехали в кабину, Сьюзен встревожилась из-за того, что заставила сына взбодриться. К настоящему времени она знала, что лучше не пытаться заставить Джимми отключить его телефон, но она не могла позволить ему тратить 24 часа времени матери и сына. Он был полезен, когда она припарковалась, принес сумки и разжег костер, но, похоже, ему было неинтересно с ней разговаривать. Сьюзен удалось убедить сына смотреть с ней телевизор, безмолвное занятие, но, по крайней мере, не телефон Джимми.

Треск огня и стон печи согревали каюту к тому времени, когда пришло известие. Сьюзен извинилась, чтобы переодеться в более удобную одежду. Она разделась до кружевного лифчика и трусиков, на секунду задумалась, а затем отпустила ее, расстегнув лифчик, позволив своей груди выплеснуться в первый момент свободы в тот день. Она надела майку и пижамные шорты. Она знала, что Джимми станет брезгливым, когда заметит ее открытую одежду, но она не собиралась проводить отпуск в заточении из-за неопытности сына в обращении с женским телом. В 18 лет он должен научиться контролировать себя в присутствии красивой женщины.

Пройдя босиком в гостиную, она увидела, что Джимми переключился на повторы «Американской семейки». Сьюзен знала, что Джимми смотрит сериал не из-за сюжета или юмора, он никогда не смеялся, когда его показывали дома. Ей просто было интересно, кто ему нравится. Хейли, которая была худой и напористой, как шлюхи в школе? Глория, карикатура на то, что должно нравиться мальчикам? Или Алекс, который напоминал младшую версию своей матери с более темными волосами? Она села на противоположный конец дивана и скрестила ноги, правая ступня указывала на Джимми. Он поерзал в кресле, передвигая одну ногу немного выше другой. Ожидаемый дискомфорт. Он что-то скрывал?

Джимми почувствовал какое-то движение в штанах. Он сосредоточился на Алексе Данфи. Она только что появилась на экране. Он отводил взгляд от огромной груди своей мамы и ее мягких белых ног, полностью обнаженных от верхней части бедер до босых ступней. Он просто не хотел иметь стояк прямо рядом с мамой. Он попытался замедлить приток крови к своему пенису. Он старался не смотреть через кушетку. Может быть, ему не стоило переключать канал. Он мог бы посмотреть лучшие фотографии Ариэль Винтер позже в Instagram. Конечно, ни один старшеклассник не мог отказать Алексу Данфи.

Вечер затянулся и для матери, и для сына. Сьюзан хотела, чтобы его сын был более внимательным, по крайней мере, пытался найти способ сблизиться и установить контакт. Джимми страстно желал, чтобы наступила ночь, чтобы он мог освободиться от тоски подростка. Он также жаждал, чтобы его мама надела больше одежды. Быть в ловушке с ней было достаточно плохо, но семейный отдых был бы пыткой, если бы он не мог смотреть на одного члена семьи, который был с ним. Если бы он это сделал, он мог бы слишком насладиться зрелищем. Его друзья будут правы. Часть его знала, что они правы. Он провел вечер, отгоняя мысли о матери.

Около десяти мама Джимми вернулась к телевизору, чтобы посмотреть новости. Они потратили весь вечер на повторы ситкомов, тщетно пытаясь начать разговор через каждую вторую рекламную паузу. Джимми уступил пульт и объявил, что идет спать. Сьюзан пожелала ему спокойной ночи, но, заметив, что он отказывается смотреть на нее, заставила его подойти и обнять. Когда мама прижалась грудью к его груди, он снова почувствовал покалывание в чреслах. Его член набух, но, конечно же, это было просто предвкушением подрочить.

Сьюзен мельком просмотрела новости, но заголовки событий не смогли удержать ее внимания. Она знала, что ее тело мучило Джимми и, возможно, заставляло его еще больше отстраниться. Ей было плохо, и она чувствовала себя брошенной, но она также чувствовала себя немного взволнованной. Ей так легко давалось внимание мужчин – она была уверена, что муж воспользуется всеми восемнадцатью принесенными презервативами. Но замешательство ее сына по поводу его влечения к ней было почти вызовом, вызовом, с которым она никогда не сталкивалась. Она привлекала всех мужчин, но только не Джимми. Но в то же время она чувствовала, что ей нужно уважать его потрясения, чтобы попытаться восстановить их отношения.

Она удалилась в свою спальню, думая, что ей следует выспаться, отвлекаясь на сына. Когда она скользнула в постель, она услышала скрип стены. Скрип матраца, матраца в комнате ее сына. Она знала этот звук, не такой громкий, как секс, но в нем был четкий ритм. Сьюзен провела рукой по своим шортам, вплоть до промежности, но когда ее тело расслабилось под ее собственным прикосновением, ее материнские мысли помешали. Она могла бы наслаждаться вниманием сына, никто бы не узнал, никому не было бы больно. Прикасаться к звукам его мастурбации казалось слишком далеко.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/51725/2546406

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь