Готовый перевод A Rational Zombie / Рациональный Зомби! 🧟‍♂️: Глава 42. Еда в яме

Раненая добыча и никого вокруг. Идеальный шанс для поимки. Со всеми мозгами и этой добычей, еды мне хватит на сегодня и на завтра. Может быть дольше. Открывающиеся кирпичи несут в себе информацию по консервации еды. Если всё пройдёт гладко, мне не придётся волноваться по поводу еды, ещё очень долго. Надеюсь. Сначала, мне нужно обезопасить свою еду от внезапного вторжения других. Они съедят её, если заметят. Но с этим легко разобраться. Я закрою двери в здание и оставлю их внутри. Но сначала, купол добычи. Нужно надеть его. Безопасность превыше всего.

Добыча купола заняла немного времени. Парочка других стояла на пути, пришлось убить. Ждать пока они отойдут – это трата времени; а мне нужно торопиться. Купол ограничивает мой обзор, приглушает звук и обоняние. Стоит ли он того? Такова цена за защиту? Но это не важно, если я и так не слышу, не вижу, не чую. Для этого есть другие. Если хотя бы один выследит добычу, я сразу об этом узнаю. Не смотря на погрешности, купол полезен.

Запереть дверь тоже заняло некоторое время. Я слаб. Не могу поднять тело. Но это не проблема. К тому же мне нужно их подвинуть так, чтобы хватило места для закрытия двери. Меня не беспокоит то что они могут выбраться. Они слишком глупы, чтобы потянуть за ручку. Они толкают дверь, которую нужно тянуть и застревают, пока я не решу освободить их. Но как мне достать добычу из ямы? Верёвка? К счастью, другой, что носил за меня верёвки находится прямо здесь, вот он, лежит у стены, мёртвый. Отлично.

Яма находится за зданием, рядом с задней дверью, за углом. Мне следовало сначала обойти всё здание. Я видел лишь три входа, не подозревая о четвёртом входе и выходе через окно. Возможно другим не пришлось бы так часто умирать, не то чтобы это важно; их отряды легко восполнить. Но отвязывать колья с трупов надоедает, тратит время. Это не было бы такой тратой времени, если бы я вообще их не привязывал. Но привязал.

Теперь, я перед ямой. Добыча ещё внутри. Живая. Она смотрит на меня, её лицо мокрое, от жидкости из глаз – так же как у самой первой добычи. Она будет такой же послушной? Не будет отбиваться? Как мне вообще достать её? Я доставал колья из ям, подбрасывал. Но не могу сделать то же самое с добычей. Она слишком тяжёлая.

«Спенсер?»

Она сказала. Спенсер. Что это?

«Это ты?»

Имя. До того, как я обнаружил это место, добыча которую я загнал на дерево. Одна из них кричала, нечто неразборчивое: Спенс. Это произошло, когда одна добыча бросила другую, спрыгнув с дерева и сбежав. Спенсер – это имя добычи? Почему эта добыча так меня назвала?

«Скажи что-нибудь, пожалуйста».

Добыча сделала это, по признаку одежды? Укреплённая одежда на мне и купол, что я подобрал, должно быть это похоже на Спенсера. Я не могу говорить, не могу контактировать, разве что кивнуть.

«Ты не Спенсер. Ты, ты лидер заражённых».

Лидер заражённых. Разве меня раньше не называли заражённым ублюдком? Названия похожи. Заражённый. Почему это звучит так знакомо? Похоже я забыл значение слова. Я спрошу Бога, когда найду его. Но для этого, мне нужна еда. Как мне достать добычу из ямы? Если я кину добыче верёвку, она взберётся? Она может двигаться с проткнутыми ногами? Я не знаю. В любом случае, приготовлю верёвку. Есть проблема. Верёвку не на чем зафиксировать.

Нужно ли мне доставать добычу из ямы? Я хотел спрятать её от других. Но разве недостаточно того что они заперты внутри? Думаю, да. К тому же я хотел законсервировать добычу в комнате для консервации, где я нашёл кирпич с информацией. Добыча не спроста хранила еду именно там.

Если я буду держать верёвку, пока добыча взбирается, я упаду в яму. Что если я хочу, чтобы добыча сама выбралась? Добыча ничего не говорит, не двигается, не показывает никакого желания выбираться. Как мне это сделать? Что заставит добычу выбраться? Еда? Попробую. Костный мозг должен быть всё ещё свежим. Покажу его добыче, дам понюхать. Она не реагирует, застыла на месте. Её глаза следят за костью. Я положил кость на край. Но добыча не двигается. Может быть она неголодна? Или она не есть мозги.

Что ещё мотивирует добычу? Страх. Да, страх заставил добычу сбежать. Добыча знает, что такое стрелы. Я оставил железную палку за собой, чтобы добыча не видела. Она дёрнулась, когда я начал натягивать стрелу на струну. Я не собираюсь стрелять. Но хочу, чтобы добыча так думала. Я натянул стрелу. Добыча поднялась. И упала. Снова поднялась, вытащив кол из ноги. Она шаркала по стенкам ямы. Она подпрыгивала, прижимая ладони к верху ямы. И снова свалилась. Подпрыгнула снова, впиваясь пальцами в траву. Она подтянулась, закинув один локоть на край, потом другой. Опираясь на край грудью, она вытолкнула себя руками.

Я убрал лук. Затем я поднял железную палку. Добыча не может двигаться, если её кости сломаны. Я должен оставить добычу в живых. Несколько ударов не повредит, если не задевать голову.

http://tl.rulate.ru/book/53227/1420647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь