Готовый перевод Path of the Dragon Mage: Exiled / Путь Драконьего Мага: Изгнанник: Глава 21. Двойное оружие. Часть 2.

  Взволнованный, он отступил еще на несколько шагов и начал вытаскивать вторую из рун подвески Гвен. Эту он помнил не так отчетливо. Там были волнистые линии, но он не был уверен, как они связаны с внешним кругом руны. Он сделал свое лучшее предположение.

  Однако, когда он попытался активировать ее, ничего не произошло.

  Итак, руны должны были быть точно нарисованы, чтобы их можно было активировать. Может быть, и были какие-то уступки, но он не мог просто угадать свой путь.

  Еще одна мысль поразила его, и он активировал свой список навыков, чтобы проверить. Конечно же, в то время как его Рунный Заряд увеличился, его общее Рунное магическое умение не увеличилось. Может быть, из-за того, что оно было выше, было труднее достичь новых уровней? Если он предположит, что дополнительные уровни навыков следуют той же схеме, что и его уровни, то ему понадобится больше очков или ОПЫТА, чтобы увеличить их.

  Все это означало, что овладеть его навыками будет все труднее.

  Теория имела логический смысл, который казался правильным. В конце концов, мастерам ремесла требовалась целая жизнь, чтобы усовершенствовать одно ремесло до высокого уровня. Он все еще был "новичком" во всех своих навыках.

  Это была хорошая работа. В течение нескольких минут Корвус просто просматривал свой растущий словарь рун, наслаждаясь видом двух новых, которые он добавил. Некоторые дворяне рассказывали о своих коллекциях прекрасных животных или редкого оружия. Впервые он понял, на что это похоже.

  Перечитывая свою личную коллекцию изученных рун, он чувствовал растущее чувство гордости.

 

Острота

Останься

Шепот Рыбы

Крючок Рыбы

Десять Элементов Жизни

Изгиб Света

 

"Они мои", - подумал он. Это единственное, что никто не может отнять у него.

  Он снова подумал о драконьем яйце. На подкове было еще две руны. Возможно, одна из них выведет его на правильный путь, чтобы он, наконец, смог помочь дракону вылупиться.

  В глубине конюшни Мерри-Роуз тревожно заржала и топнула ногой. А, ну да. Он должен был чистить ее стойло и ухаживать за ней.

  Он неохотно спрятал подкову среди других использованных собратьев. Рунная магия была интересна, но было бы несправедливо по отношению к лошади оставить ее грязной и голодной, потому что он нашел что-то более интересное, чтобы занять свое время.

- Я буду работать быстро, - предупредил он лошадь, выводя ее из стойла к столбу для чистки.

  К тому времени, как он хорошенько ее вычистил, вычистил стойло и снова наполнил кормушку и воду, его Уход за животными поднялся еще на один уровень. Теперь он был на уровне Новичка 3.

  Это было полезно. Конечно, ему понадобится высокий навык обращения с животными, чтобы успешно вырастить дракона.

«Интересно, на что это будет похоже», - подумал он.

  Короли и королевы древности говорили о своих драконах с любовью, как о людях. Они были их лучшими друзьями, доверенными лицами и защитниками. Их магия также получила невероятную силу, которая заставляла мощь короля Орфуса бледнеть по сравнению с ней. Говорили, что одна из его прапрапрапрабабушек (в сотой степени) срезала вершину восточной горы и бросила ее в противостоящие ей силы. Эти враги были не сегодняшними демонами, а другой разновидностью, которая, как говорили, питалась магией лунного луча. Тогда сегодняшние демоны были в мире с Королевством.

  Что, если вылупление дракона разожжет во мне магию стихий?

  Он всю жизнь испытывал горечь и разочарование, ожидая, когда расцветут его таланты, и знал, что лучше не надеяться на это. Но это было трудно.

  Отведя Мерри-Роуз обратно в стойло и рассыпав овес по соломе в качестве особого угощения, Корвус в последний раз вытащил подкову.

  Он попытался вытянуть из пыли вторую наименее поврежденную руну. Однако он, должно быть, угадал линии катастрофически неправильно, потому что активированная руна выплюнула ливень жалящих синих искр. Он поспешно разорвал круг, деактивируя руну. К счастью, искры не оставили следов ожогов ни на его коже, ни на одежде.

  Еще один урок, усвоенный с трудом. Неуравновешенная руна может потерпеть сокрушительную неудачу.

  В этот момент из дома донесся крик Солта: Корвусу пора помогать готовить ужин.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/53231/1362939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь