Готовый перевод Path of the Dragon Mage: Exiled / Путь Драконьего Мага: Изгнанник: Глава 25. Мать драконов. Часть 2.

* * *

  Загон для драконов был сделан из темной веревочной паутины, обработанной каким-то огнеупорным маслом, натянутой со всех сторон, как стены клетки.

  Невысокий загон, должно быть, был крепче, чем казался, потому что в нем находилось четыре дракона. Самый крупный, зверь размером с телегу цвета дымчато-голубой стали, прятался в тени загона и так легко сливался с темнотой, что его было трудно разглядеть даже с помощью Ночного видения.

  Трех других было легче опознать. Размером со средних собак, они были разного цвета - от розово-красного до ярко-оранжевого. У малышей были головы, казалось, слишком большие для их тел, их глаза были большими, влажными и светящимися.

  Все выглядели больными и голодными. Такие худые, что он мог видеть очертания костей под их чешуйчатой шкурой.

  Несколько блестящих перьев лежали в пыльном, пересохшем песке их загона. Скорее всего, это результат сегодняшнего кормления василисками. Если так, то этого явно было недостаточно. Маленькие дракончики казались вялыми и неспособными летать. На каждом шагу они тащили за собой слишком большие руки-крылья, не имея сил удержать их.

  Крылья и размеры были самыми большими различиями между дикими и королевскими драконами. Все картины, написанные маслом с изображением королевского дракона, которые видел Корвус, изображали грациозных, но сильных существ с четырьмя конечностями и двумя дополнительными крыльями вдоль спины.

  Эти обыкновенные дикие животные имели две сильные задние конечности вместо задних ног и две крылатые руки, расположенные спереди на теле, каждая из которых заканчивалась когтистой лапой в верхней части крыла.

  Судя по тому, что он читал, дикие драконы были существами воздуха. Меньше, маневреннее, с возможностью спать в воздухе, если это понадобится. Королевские драконы, с их четырьмя конечностями и дополнительными крыльями, могли скакать по земле так же быстро, как лошадь. Компромиссом для Королевской семьи была тяжесть во время полета - сила вместо маневренности.

  Увидев, как маленькие зверьки волочат по земле свои крылатые руки, Корвус почувствовал новый прилив жалости. Любой, у кого были глаза, видел, что они несчастны.

  Не успел он подумать об этом, как увидел человека в толстой броне, шагнувшего к входу в загон. Металлическая дверь со скрипом распахнулась.

  В одной руке мужчина держал огромный деревянный щит, привязанный к одной руке, в другой - дубинку с торчащими острыми гвоздями.

  В тот же миг три маленькие драконьи головы настороженно вскинулись. Один приоткрыл челюсть, чтобы тихо прошипеть предупреждение.

- Что он делает? - спросил Корвус. Несколько деревенских стояли рядом, лениво наблюдая, но никто не ответил.

  Сверкнув улыбкой, видимой из-под шлема, человек в доспехах бросился вперед.

  Два маленьких дракончика разлетелись в разные стороны, издавая пронзительные скулящие звуки.

  Третий дракон - розово-красный, такой чистый, что казался почти цветом заката в дымный день, - стоял твердо. Он взмахнул крыльями и рванулся вперед, выплевывая в незваного гостя вязкую желтую жидкость.

  Человек в доспехах легко отскочил в сторону.

- Это тот самый! - крикнул другой. На нем была простая форма городского рабочего. - Он уже достаточно взрослый, чтобы плевать настоящий огонь. Отрежьте его от остальных — завтра он отправится в яму.

  В яму?

  Корвус обернулся. Его взгляд был прикован к загону и диким драконам внутри. Теперь, обратив внимание, он увидел неподалеку широкую яму, вырытую из твердой земли, со всех сторон окруженную стойками. Цепи были прикованы к утоптанной земле посреди ямы, и он заметил несколько свежих пятен крови внутри.

  Без сомнения, именно здесь Раткина скормили василискам. Затем, судя по перьям, василиски стали пищей для драконов.

  Корвус огляделся по сторонам, чувствуя тошноту. Неужели они заставляют маленьких драконов сражаться в этой яме? Против собак? Преступников? Друг с другом?

  Но это не имело значения. Это было ужасно. Он не мог этого допустить.

- Стой! - крикнул он, бросаясь вперед.

  Однако его возражения потонули в гневном реве. Дымчато-голубой дракон выскочил из тени, яростно шипя. В ярком свете его шкура была явно покрыта шрамами — чешуя завязалась узлом и перекрутилась в тех местах, где старые раны не зажили должным образом. Его руки-крылья неловко держались над головой, зажатые двумя ужасными зажимами, соединенными стальной цепью поперек спины.

  Он неуклюже двинулся вперед на двух задних лапах, угрожающе шипя на человека, пытающегося отделить розово-красного дракона от остальных - ее отпрысков, понял Корвус. Там что-то было… в звере было что-то женственное, судя по изящному изгибу шеи и отсутствию рогов на голове.

  Дымчато-голубой зверь был драконихой, а это были ее дракончики.

  Она зашипела на человека в доспехах и набросилась бы на него, если бы не квадратный намордник, окружавший ее рот.

  При ее появлении младшие дракончики жалобно завизжали и побежали искать укрытия рядом с ней. Крылья синего дракона дернулись, но она не могла выставить их вперед, чтобы защитить своих драконов.

  Мужчина ухмыльнулся и двинулся вперед, замахиваясь дубинкой на ее уязвимый обнаженный живот, заставляя ее неуклюже отступить.

- Оставь ее в покое! - крикнул Корвус.

  Он перепрыгнул через короткий барьер, отделявший загон от зрителей. Не успел он дойти до двери загона, как мясистая рука схватила его за воротник куртки и потащила назад.

  Человек, который выкрикивал советы своему другу в загоне, поднял Корвуса, словно тот ничего не весил.

- Что ты делаешь, парень?

  Корвус извивался, наполовину задыхаясь от собственной одежды.

 - Вы не должны... вы не можете... Они благородные создания…

  За это он получил пощечину.

 

Вы получили пощечину на 3 HP урона.

 

  Он вскрикнул от неожиданности, и человек уронил его, заставив упасть в грязь.

- Ах ты, маленький засранец. Я брошу тебя к ним. Пусть ты увидишь, насколько они благородны. Они разорвут тебя на куски и съедят твои кишки на десерт.

  Корвус свирепо посмотрел на него и встал, прижав ладонь к пульсирующему уху.

- Вы не можете так обращаться с драконами. Это… Это неправильно. Она всего лишь защищает своих детей... а причинять вред драконам незаконно!

- Брось его сюда, Мелтон, - крикнул человек в загоне под смех и улюлюканье тех, кто наблюдал за происходящим поблизости. - Пусть он использует свои причудливые речи на синей суке… А-а!

  Он совершил ошибку, оторвав взгляд от голубого дракона. Хотя она не могла кусаться, царапаться или плеваться огнем, она все еще была сильна. Извернувшись, она взмахнула хвостом, как дубинкой, и сильно ударила мужчину, отбросив его по крайней мере на две длины тела, и тот врезался в стену загона.

  Он с грохотом приземлился. Детеныши драконов пискнули и бросились вперед, без сомнения, в поисках легкой еды.

  С проклятием, другой человек – Мелтон - отвернулся от Корвуса, чтобы помочь своему напарнику. Он потянулся за шипастой дубинкой, лежащей рядом.

- Нет! Не надо! - Корвус схватил его за руку, чтобы оттащить назад. Это было чисто инстинктивное движение, и оно не должно было сработать - Мелтон был выше его на две головы и весил не меньше ста пятидесяти фунтов.

  Он не отшвырнул Мелтона, как дракон, но заставил его пошатнуться и остановиться на месте. Дополнительная сила благодаря кольцу давала ему такое преимущество.

  Мелтон повернулся с уродливым выражением на лице. Корвус уже уклонился от удара, который, как он знал, должен был последовать, так близко, что он почувствовал на своей щеке дуновение проходящего мимо кулака.

  Но Мелтон бросил весь свой вес на удар и переборщил. Он потерял равновесие и упал на одно колено.

  Наблюдавшие жители деревни смеялись - над ним или над загонщиками драконов, Корвус не понимал.

  Корвус быстро отступил за пределы прямой досягаемости Мелтона.

  Тем временем человек в загоне уже хорошо отбивался против молодых драконов. Его шипастая дубина ударила сначала по одному, потом по другому, отбрасывая их в сторону и разбрасывая чешую по земле, как рассыпанные монеты.

  Разъяренная синяя дракониха сумела снова развернуться, готовясь к неуклюжей двуногой атаке.

  Выругавшись, Мелтон бросился к двери и распахнул ее как раз вовремя, чтобы его друг успел выбежать. Вместе они снова закрыли ее, как раз в тот момент, когда в нее врезалась синяя дракониха, оставив заметную вмятину на хорошей стали.

  Зрители "охнули".

  Затем двое мужчин повернулись и посмотрели на Корвуса.

- Вот и все, - сказал Мелтон. - Я брошу его туда.

  Корвус побежал.

http://tl.rulate.ru/book/53231/1380995

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь