Готовый перевод God's Eyes / Глаза Бога: Глава 50: Как объяснить...

Войдя в купол с огромной клеткой зверя, покрытой синими, черными и серыми простынями, Джейсон привлек к себе внимание, и ему стало немного не по себе от их взглядов, но это было не так плохо, как в начале, когда он обрел зрение.

Времени на размышления о других не было, так как нужно было как можно скорее отправить сообщение городскому ИИ, потому что Джейсон беспокоился о том, что случится, если из клетки со зверем внутри купола выпадет лисенок.

Он слышал о таких случаях, и в большинстве случаев они заканчивались плачевно, а если бы защитная система "защищала" город только простыми выстрелами, усиленными магией, это было бы удачей.

ИИ запросил у Джейсона разрешение на доступ к клетке со зверями, где он сканировал детенышей лисиц, чтобы подсчитать их количество, прежде чем временно обозначить их как безвредных.

Джейсон вздохнул с облегчением и заказал специальный грузовик-шаттл, терпеливо ожидая с довольным выражением лица.

В ожидании он открыл свой мессенджер и написал сообщение Грегу, Малии и даже их матери, Габриэлле, которая также дала ему свои контакты для экстренных случаев.

Информации в сообщении было немного, только то, что Джейсон приедет в особняк с клеткой для зверя.

Он не был уверен, как объяснить ситуацию в данный момент, и это было бы проще увидеть, чем пытаться объяснить все.

Ожидая специальный шаттл, Джейсон практиковал технику "Небесный ад".

Он также купил в Интернете несколько детских бутылочек, специальное молоко от эволюционировавшей мутировавшей коровы с формулой для лисьих детенышей.

Это было довольно дорого, и Джейсону пришлось потратить большую часть своих зарезервированных кредитов, но все было в порядке. Эти лисята не должны страдать до того, как будет решено, что с ними делать.

Прибывший шаттл выглядел как очень большой металлический пикап с широкой погрузочной площадкой.

Вытянув металлический рычаг, он осторожно поднял клетку со зверем и поставил ее на выбранную площадку.

На погрузочной площадке еще оставалось немного места, и Джейсон решил сесть туда, потому что хотел присмотреть за лисятами вместе с Артемидой, чтобы они не выпали и не поранились.

Пока Джейсон присматривал за лисятами, он пытался подсознательно собирать и пополнять свою ману, что получалось гораздо лучше, чем в начале, хотя все еще немного небрежно.

Это привело его в восторг, и примерно через 40 минут Джейсон снова был перед особняком Флера, но на этот раз Джейсон чувствовал себя гораздо более комфортно, чтобы войти в него, пока рядом с ним находилась клетка с самодвижущимся зверем.

Артемида сидела у него на плече, заметно измученная, выглядя так, словно ее преследовали призраки.

Ей постоянно приходилось подбирать столько меховых шариков, и она больше не хотела этого делать.

Эти меховые шарики могли назвать себя счастливчиками, потому что она не усилила свои когти маной, что ей бы очень хотелось сделать.

Все члены семьи Флер видели, как большой пикап поставил огромную клетку со зверем перед их воротами, прежде чем уехать, и на их лицах было заметно замешательство.

Они знали, что Джейсон приедет с клеткой, но она была покрыта разноцветными простынями, что, по мнению Грега, было забавно.

Малия была в замешательстве и спрашивала себя, какой дикий зверь в этой местности может быть таким большим, потому что ее мысли были сосредоточены на способности Джейсона находить потенциальных зверей.

Габриэлла внешне выглядела спокойно, но она тоже думала о том же, о чем и Малия, и задавалась вопросом, не является ли способность Джейсона находить потенциальных зверей слишком исключительной.

Это заставило ее нахмуриться, потому что найти диких зверей с хорошим потенциалом было большой редкостью, и то, что Джейсону понадобилось всего четыре дня, чтобы поймать еще одного, можно было считать более чем хорошим результатом.

Но пока все трое выглядели заинтересованными и ожидающими, Марк услышал многократное повизгивание.

Джейсон и клетка со зверем были еще довольно далеко, и только Марк мог слышать писк внутри клетки со зверем, потому что у него был исключительный слух благодаря его душевной связи, и в его голове возник большой знак вопроса.

Писк звучал по-разному и перекрывался множеством складок, так что по одному только звуку было нелегко определить их количество, и на его лице появилось шокированное выражение, когда он исчез со своего места, чтобы через секунду появиться перед Джейсоном.

Взглянув на Джейсона, он в замешательстве спросил

"Что случилось и почему внутри так много детенышей??"

Джейсон с удивлением увидел, что перед ним появился Марк, когда дрон, доставивший его посылку, прислал ему уведомление о ее прибытии.

Он ввел адрес особняка Флеров, и Джейсон увидел, как дрон поднимает огромную посылку, и бросился к ней, проигнорировав вопрос Марка.

Приняв посылку, он положил ее на место, не заглядывая внутрь, а затем снова подошел к Марку и клетке со зверем.

"Я постараюсь объяснить все позже, но прежде мы должны позаботиться о детенышах, верно?"

Торговцы зверями были обязаны заботиться о них перед продажей, и ничего плохого с ними не должно было случиться за то время, пока они находятся у них.

Марк все еще был шокирован и растерян, но он кивнул головой, пока вел их на задний двор, который был плотно огорожен.

Остальные трое были поражены, увидев, как их отец и муж спешились рядом с Джейсоном, а затем повели его на задний двор, где позаботились о пойманных ими зверях.

Вслед за ними, посмотрев друг на друга, они увидели недоумение.

Войдя на огороженный двор, Джейсон увидел множество природных условий: деревья, песок, воду и даже лед вокруг, и можно было сказать, что их двор можно сравнить с зоопарком, где нет зверей, кроме чешуйчатого волка, которого он поймал несколько дней назад, и большого штормового орла в огромной птичьей клетке.

Джейсон вошел в небольшой вольер с деревьями вокруг, огороженный, как почти все маленькие вольеры, которые он мог видеть, а клетка со зверем следовала его примеру, как собака.

Как только они с Марком вошли в нее, ворота закрылись, и Джейсон смог снять простыни.

Деревья закрывали своей тенью солнечный свет, и для лисиц меньших стихий не было слишком светло, но важнее было то, что им не нужно было протискиваться внутрь вольера, как это приходилось делать в звериной клетке.

Оглядевшись, лисята младших стихий заметили, что простыни сняты, а ворота звериной клетки медленно открываются.

Несколько храбрых лисят, замешкавшись на мгновение, взяли себя в руки и встали, пытаясь покинуть клетку со зверем, спотыкаясь и нервно поглядывая на Артемиду, которую совершенно не интересовало их поведение.

Как только первые несколько детенышей покинули клетку, не будучи отброшенными назад, остальные лисята с восторгом начали выбегать из тесной клетки со зверями.

Это было интересное зрелище для Джейсона, который слабо улыбнулся, глядя на них, а Марк был еще больше озадачен, увидев, что это были детеныши лисиц низших стихий, которые после взросления становятся пробужденными зверями, и их очень трудно найти в щенячьем состоянии.

Глядя на Джейсона, он недоумевал, что тот сделал, чтобы поймать столько новорожденных пробудившихся зверей.

На вид им было не больше нескольких дней, что было бы идеальным возрастом для формирования душевной связи.

Говорили, что чем моложе зверь, тем легче с ним заключить контракт, так как его разум еще находится на стадии развития, и он не будет сопротивляться душевной связи.

Приручать, воспитывать и обучать зверей с самого рождения было гораздо проще, чем пытаться изменить дикие инстинкты взрослого зверя.

Когда зверь полностью созревает, его инстинкты не могут быть изменены так же легко, как в ранние годы.

Марка можно было считать рациональным человеком, а также слегка жадным, что заставляло его видеть движущиеся кредиты, глядя на зверей, и их общее количество тоже было немаленьким.

Было много заводчиков, которые использовали диких, пробужденных и эволюционировавших зверей, но менее элементарные лисы были немного особенными, потому что их элементарные способности - их самая сильная характеристика.

Сравнивая его силу, которая находилась на уровне низкого или среднего уровня пробуждения, с другими зверями того же ранга, можно было легко понять, что лисенок обладал исключительно элементарной способностью, сравнимой с элементарным сродством высокого ранга, а некоторые даже имели элементарное сродство зверя низкого ранга.

Для большинства людей с низкой энергией души было выгодно связать зверя с более высоким сродством по сравнению с другими зверями того же ранга, чтобы повысить свое боевое мастерство.

Для заключения контракта с пробудившимся зверем не требовалось так много энергии души, а элементальная лиса уже обладала элементальной способностью, что было выгодно.

Было много пробужденных зверей с элементальными способностями, но большинство пробужденных зверей не обладали элементальными способностями, а предпочитали другие способности.

Поскольку они родились всего несколько дней назад, их сила, включая энергию души, была на самом низком уровне, а ядро маны уже достигло ранга пробужденного, но было почти полностью пустым.

Потребуется не так много времени, чтобы они созрели и получили достойное питание, но важнее было то, что молодые люди могли заключить контракт с этими детенышами, чтобы медленнее увеличивать их силу, пока они привыкают к ощущению первого контракта души.

В то же время их душевная энергия будет расти одновременно с душевной связью.

Эти лисята из низших элементов были идеальны для первого контракта души, так как большинство выпускников средней школы с плохими результатами экзаменов все еще проходили тестирование, а энергия души большинства студентов была примерно равна энергии пробужденного зверя или даже выше.

Спрос на таких зверей, как лисы низших стихий, всегда был высок".

подумал Марк, счастливо улыбаясь. Странно, что эти лисята боялись его, скрывавшего свое ядро маны, в то время как все они подходили к Джейсону, пытаясь приблизиться к нему, даже если Джейсон не обладал ни малейшим умением скрывать свои колебания маны.

Кроме того, он не принадлежал к той же расе, что должно было отпугнуть лисят меньшего элементаля, но этого не произошло.

Сердце Джейсона болело, и ему было немного грустно смотреть на этих лисят... Если бы он мог, он бы заключил контракт с каждым лисенком прямо сейчас, потому что у него не было бы ни одного минуса от этого.

В его душе было достаточно места, но его душевная энергия была слишком слаба.

Тем не менее, Джейсон сказал себе, что не будет заключать контракт ни с одним из этих детенышей, если не сможет принять всех.

Это было просто грустно, и Джейсон сухо улыбнулся, в то время как сотни пушистиков атаковали его своими языками.

Габриэлла, Грег и Малия не могли видеть Марка и Джейсона, когда все они вошли во двор, но когда они почувствовали их ману или, скорее, колебания маны более сотни зверей, они сразу же встревожились.

Увидев, как более сотни маленьких лисят напали на Джейсона, когда клетка со зверем была открыта, их челюсти упали на землю.

http://tl.rulate.ru/book/53589/1612707

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь