Читать I Dislike the Male Lead’s Child / Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины: Глава 25: Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод I Dislike the Male Lead’s Child / Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины: Глава 25: Мне не нравится ребёнок главного героя-мужчины.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я хорошо готовлю. 

После моих слов все люди на кухне, коих было десять человек, застыли. И всё же я действительно была уверена в себе. 

Потому что я действительно хорошо готовлю. 

Я прошла мимо растерянного главного повара и вошла внутрь. 

Я подвернула юбку и надела фартук. 

Кухня такая же, как в моём мире. 

Однако здесь нет бытовой техники. 

— Какие ингредиенты у нас есть? – спросила я, оглядываясь на главного повара с повелительной улыбкой после того, как мельком осмотрела планировку кухни. 

— Что? Ох, я только что купил курицу, – ответил главный повар. 

Как он и сказал, сваленная в кучу сырая курица лежала на одной стороне. 

Я кивнула, глядя на курицу. 

Когда дело доходит до курицы, лучше всего подходит самгетан*. 

*Самгетан (삽계탕 Samgyetang) (куриный супчик). 

Прекрасно. Приготовление курицы с зеленью полезно для хорошего здоровья. 

Но главный повар всё ещё не мог мне поверить и продолжал нервно потирать руки. 

Он беспокоился, что я могу пострадать. 

— Не могли бы вы сходить на склад? Я хочу, чтобы вы поискали лекарственные травы, которые хорошо сочетаются с курицей и идеально подходят для пополнения энергии, – нерешительно сказала я ему. 

Главный повар открыл рот и, казалось, спрашивал, буду ли я готовить лекарственные травы и курицу вместе. 

Прежде чем он что-то сказал, я ответила: 

— Это усилит вкус курицы. 

*****

Я не торопилась, тщательно готовя еду. 

Всё дело было в том, чтобы нарезать хорошо промытые лекарственные травы в кипящей воде и положить в неё очищенную курицу. 

Главный повар сначала встревожился, но расслабился, когда увидел, как я готовлю курицу. 

Не обращая на остальных внимания, я продолжила. 

Салат, который должен был быть подан в качестве закуски, подавался с острой приправой. Мне же нужно было заменить чем-то кимчи*. 

*Кимчи, она же кимчхи, — великое изобретение корейского народа. Ферментированные овощи, чаще — пекинская капуста, приправленные множеством специй и рыбным соусом. Какие-то из этих специй — обязательная программа, какие-то — произвольная. 

Поскольку кимчи не существует в этом мире, я не могу подавать её с самгетан. 

Ну, кроме того, я положила соль и перец. 

Затем главный повар, который наблюдал за мной, стоя рядом всё это время, спросил плачущим голосом: 

— Мы можем вам чем-нибудь помочь? 

— Нет, я уже почти всё. 

— Пожалуйста, дайте мне знать, если вам нужна помощь. У нас будут серьёзные неприятности, если Молодой Господин или дворецкий узнают об этом. 

Когда он стал умолять, я покачала головой, говоря, что в этом нет необходимости. 

В любом случае, готовка почти закончена. 

Я ничем не отличалась от первоначального внешнего вида, за исключением пота, выступившего на лбу. 

Главный повар, похоже, испугался того, что ещё я собираюсь сделать. 

— Держи в секрете, что это я приготовила, – тихо сказала я ему, который был в ужасе. 

— ...Да? 

— Если меня поймают, то тоже будут ругать. Ох, когда мясо будет готово, вы можете подать его с бульоном. 

Я подняла указательный палец и закрыла рот. 

Когда я с улыбкой огляделась вокруг, все члены кухни поспешно закивали. 

Единственный, кто остался, – главный повар. Я снова спросила его: 

— Пожалуйста, сдержи своё обещание. Хорошо? 

— Да, конечно. 

Главный повар медленно покачал моей головой, и я немного придвинулась к нему. 

— Я часто буду приходить сюда. Я люблю готовить. 

Таким образом, как дворянка, я сохраню своё достоинство и накормлю его здоровыми блюдами. 

Это было как ради меня, так и ради Аселла. 

Аврил, выросшая в тёплом поместье на юге, сочла бы окружающую среду на севере неподходящей в нескольких отношениях. 

Убью двух зайцев одним выстрелом. 

Я с гордостью покинула кухню. 

****

От первого лица Аселла.

Аселл и Аврил обедали, и когда к нему пришёл рыцарь, он поспешно ушёл. 

В последние дни он редко оставался надолго в особняке. 

На протяжении всей трапезы он то и дело украдкой поглядывал на Аврил. 

И всё же Аврил, казалось, даже не замечала его. 

Посмотрев на её губы, он спросил: 

— Почему ты не смотришь на меня? 

В прошлом она смотрела на меня так пристально, что я не мог спокойно есть. 

Он был расстроен поведением Аврил, которая, казалось, потеряла к нему всякий интерес. 

Петь ему серенаду каждую ночь, играть с куклой, которая была такой же, как он, быть обеспокоенной из-за того, что не может войти в его комнату. 

В последнее время Аврил не делала ничего из этого. 

Не говори мне, что я тебе больше не нравлюсь. 

Нет, она даже подарила мне обручальное кольцо ручной работы. 

Возможно, она стала спокойнее с тех пор, как повзрослела. 

Она расстроена, что нашу свадьбу отменили? 

Аселл и выронил меч. 

Лязг... 

Тяжёлый железный меч в его руке с громким шумом упал на пол. 

Рыцарь семьи Остелл, который тренировался с Аселлом, остановился, на его лице отразилось замешательство. 

— Господин? Что вдруг случилось? 

— ...подожди. 

Аселл поднял руку, чтобы остановить слова рыцаря. 

Другие рыцари, наблюдавшие за ним по его сигналу, тоже закрыли рты. 

В тренировочном зале внезапно воцарилась тишина. 

Аселл сосредоточился и стал искать место, откуда можно было бы услышать голос Аврил. 

Высокий вибрирующий голос эхом отозвался в тренировочном зале, так как кухня была рядом. 

Аврил? 

Что она делает на кухне? 

Аселл пошёл на кухню с твёрдым выражением лица. 

Он забыл о том, что был на тренировке. 

Дамы из благородной семьи получали воду на руки только тогда, когда принимали ванну. 

Большинство из них даже не ступали ногой в то место, где приходили и уходили слуги, не говоря уже о кухне. 

— Что случилось? – спросил Аселл, и он подумал, что Аврил, возможно, делала что-то плохое. 

Когда он собирался войти в кухню, аромат пикантной курицы с травами наполнил его ноздри. 

http://tl.rulate.ru/book/54187/1634158

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Спасибо за перевод  и ваш труд ❤️
Развернуть
#
вот это он монстр, услышать ее голос во время тренировки, где громят мечи и очень шумно.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку