Готовый перевод Kingsman of the movie world / Гарри Поттер: Король мира кино: Глава 109

Глава 109: Истина раскрыта


 

Софи услышала, что все это было вдохновителем Тибингса, и она все трое находилась под контролем, в отчаянии, и спросила в отчаянии: «Почему, почему ты сделал это, почему ты убил моего деда и этих невинных людей?»

«Невинный, ха-ха», - рассмеялся Тибинг, словно услышал большую шутку. «Приорат не невиновен». Тибинг подошел к Сайласу, дрожавшему от боли, с тростью и взял ее. Он указал на Софи и сказал:

«Тамплиеры - самая постыдная и злая группа в мире», - Тибинг взял пистолет, подошел к столу и сел в кресло.

"Если бы жадные и глупые рыцари-тамплиеры не заключили сделку со Святым Престолом Света и не позволили Святому Престолу Света избежать катастрофы разрушения тысячу лет назад, мы бы не оказались под властью Святейшего Престола. света на тысячи лет.

Святой Престол совершил столько бесстыдных убийств в истории, заключая в тюрьму умы людей на тысячи лет ». После разговора о пистолете в руке Тибингса он указал на Сайласа, который дрожал на него.

«Как вы думаете, я раскрываю вам секреты монастыря для Святого Престола Света? Ха-ха, я здесь, чтобы разрушить Святой Престол Света. Если вы найдете Святой Грааль, появятся научные доказательства того, что Святой Престол Увидеть версию Бога Света не в головах людей.

Когда люди обнаруживают, что то, во что они верят, является ложью, можете ли вы сказать, что Святой Престол Света все еще может существовать? Пора Святому Престолу заплатить за грехи, совершенные на протяжении тысячелетий ».

Услышав ответ, который он не хотел слышать, Сайлас посмотрел на Тибинга со смертельным видом, его руки были парализованы, а весь его дух, казалось, опустошен. Он думал, что всем, что он делал, руководил Бог, и отчаянное удаление монастыря было ради света Святого Престола, но все это было заговором старика перед ним, думающего о страданиях и боли в своем Сердце после каждого убийства Серра Крик устремилась к Тибингу.

«Сенсорным» выстрелом Сайлас схватился за сердце, медленно опустился на колени ногами, тупо глядя в небо, и грустно пробормотал: «Я всего лишь тень».

«Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh) Вытащил пистолет в спину и выстрелил в голову Реми.

Затем пистолет повернулся и произвел еще один выстрел в голову запаниковавшего Тибинга. Тибинг был сбит с ног от попадания пули.

Полицейские, попавшие в засаду, ворвались в зал, услышав первый выстрел, но не более 3 секунд до и после того, как Тибинг выстрелил в Уильяма. Когда они вошли, в информационной комнате уже находились три человека.

«Не двигайтесь, французская полиция, не двигайте их всех, складывайте пистолеты, вы окружены».

Уильям немедленно поднял руку и крикнул Лэнгдону и Софи: «Поднимите руку, Лэнгдон, Софи!» Лэнгдон отреагировал и тут же поднял руку, только Софи испугалась и упала на землю.

Вбежавшая полиция с удивлением посмотрела на Уильяма и три трупа, лежащих на земле. Они отчетливо слышали извне. Они ворвались внутрь, когда раздался выстрел, но они не ожидали, что Уильям изменит формат времени на обратный всего за несколько секунд. .

Это заставило ворвавшихся полицейских нервно направить оружие на Уильяма. Убедившись, что Уильям не будет сопротивляться, полицейский осторожно конфисковал пистолет в руке Уильяма.

«Хорошо, отпусти их троих», - вошел Фаш с сигарой во рту, посмотрел на Тибинга, Реми и Сайласа, лежащих на земле, покачал головой и сказал: «Я не ожидал, что все станет как это. ".

Фаш подошел к Софи и обнял Софи мягкими ножками: «Все в порядке, Софи, надеюсь, я смогу увидеть твой отчет завтра».

Софи ужаснулась. Только что Уильям убил Реми выстрелом в ее голову. Услышав слова Фаша, Софи запнулась: «Мин, Мин, поймите, сэр, я напишу подробную копию. Спасибо за ваш отчет».

Фаш кивнул и сказал Уильяму: «Мистер Девонхилл, хотя вы, кажется, защищаете, процедура еще не завершена. Вам временно запрещен выезд из страны, и есть ли у вас лицензия на хранение оружия во Франции? Если вы нет, твои проблемы будут большими ".

Дело дошло до конца, которого Уильям хотел больше всего. Краеугольный камень был уничтожен, и Баймао, Тибинг и Реми были повешены. Это сделало его очень счастливым. Он улыбнулся и сказал: «Понятно, офицер, но могу ли я позвонить? Министерство иностранных дел Англии даст вам разумное объяснение».

Фаш удивленно посмотрел на Уильяма: «Ты уверен?»

Уильям улыбнулся и пожал плечами. "Да."

«Что ж, мистер Девонхилл, вы трое идете в полицейский участок, чтобы делать заметки», - сказал Фаш, покачивая головой.

Уильям сел в полицейскую машину и позвонил Энтони из юридической фирмы Юешида и рассказал Энтони о ситуации. Повесив трубку, Уильям позвонил Гарису Мэллори из Совета безопасности Англии, и зазвонил телефон. Подключение заняло десятки секунд.

Как только звонок был соединен, Гарис пожаловался. Уильям знал, что сейчас всего 6 часов, поэтому мог его отругать. Когда Гаррис закончил бранить, Уильям рассказал ему об этом, и Гарри ответил: «Понятно». Просто повесил трубку.

Через полчаса Уильям и остальные прибыли в полицейский участок. Как только они вышли из полицейской машины, они увидели, что к нему идут четыре или пять человек: «Мистер Девонхилл, я Терри из иностранного представительства Англии во Франции. Мы уже разобрались в вашей ситуации и у нас есть лицензия на оружие. позаботьтесь об этом, будьте уверены, что это не доставит вам проблем ».

Уильям и Терри пожали друг другу руки: «Спасибо, беспокойство».

Терри улыбнулся и сказал: «Вы вежливы, мистер Девонхилл, мы вернемся в консульство, если все в порядке».

«Хорошо, еще раз спасибо, я пришлю его тебе». Уильям с радостью отослал нескольких человек из консульства и сказал адвокату: «Сопровождайте меня, чтобы делать заметки».

Уильям пробыл в полицейском участке 2 часа, прежде чем его уведомили о том, что он может уйти.

Когда Уильям вышел из полицейского участка, послезавтра уже было светло. Когда он вышел из полицейского участка, его уже ждали профессор Лэнгдон и Софи.

«С тобой все в порядке, Уильям?» - спросил Лэнгдон.

Уильям улыбнулся, кивнул и сказал: «Все в порядке, профессор, вы меня специально ждете?»

«Конечно, давай пригласим тебя позавтракать и поговорить во время еды», - сказала Софи.

"В порядке"

Несколько человек нашли ресторан и заказали завтрак. Когда они почти закончили, Лэнгдон и Софи посмотрели друг на друга, а затем Лэнгдон кивнул Софи: «Уильям, я могу спросить тебя о Святом Граале. Есть ли у семьи Девоншир еще какие-нибудь подсказки?»

Уильям смущенно посмотрел на профессора Лэнгдона и Софи. Эти два парня такие бесконечные. Пережив инцидент прошлой ночью, они все еще хотят продолжить поиски Святого Грааля. Он сердито сказал: «Убийца найден, и месть осуществлена. Почему вы все еще ищете Святой Грааль».

«НЕТ, мой дед умер из-за Святого Грааля, я хочу найти его и посмотреть, что это такое, - упрямо сказала Софи, - и меня сейчас отстраняют, есть время найти его».

Уильям был раздражен, увидев Софи сейчас. Он повернулся к профессору Лэнгдону. Уильям немного смутил Лэнгдона. «Если я не найду его, я не буду спать. Я хочу проверить, верны ли слова Тибинга. Да, это позволяет нам выяснить, что произошло в истории, что имеет большую ценность для археологических исследований».

Уильям будет смешан с двумя Девственницами перед ним только тогда, когда у него будет ад. Разве недостаточно обиженных несколько часов назад? Даже не задумываясь об этом, он сказал: «Нет».

Увидев отказ Уильяма так быстро, Софи упала в обморок и сказала: «Вы должны что-то знать. Уильяму и нам троим будет легче найти это вместе. Мы трое - лучшие партнеры. Не оставляйте нас двоих. . "

Уильям утвердительно покачал головой. Если бы не мы с вами избавились от седых волос, которые мешали, вы бы были обычными и не мешали мне.

Но наконец-то была уловка. Если бы не эти два парня, Тибинга не разоблачили бы так быстро, поэтому Уильям сказал чушь искренним тоном:

«Если бы я знал, я бы не приехал во Францию, чтобы найти профессора Жака Сонира. Мой дед не оставил мне никаких зацепок. Он просто сказал мне прийти к профессору Жаку Сонайру в реликвию и сказал, что профессор расскажет мне все, но ты все будут знать, что после смерти профессора и разрушения краеугольного камня эта тайна навсегда ушла в могилу Извините, я ничего не могу с этим поделать.

Лэнгдон и Софи также знали, что сказанное Уильямом было правдой. Двое беспомощно покачали головами. После завтрака все трое разошлись. Лэнгдон ехал в американское консульство, а Софи отвезла Лэнгдона.

Уильям с улыбкой отослал двух богов чумы и увидел, что теперь у них обоих хорошее впечатление друг о друге, но они не сломили его. Было бы хорошо, если бы двое собрались вместе.

 

http://tl.rulate.ru/book/54496/1387270

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь