Читать My Hot Pot Restaurant in the Underworld is Officially Open for Business / Мой ресторан Хого в Подземном мире официально открыт: Глава 81. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод My Hot Pot Restaurant in the Underworld is Officially Open for Business / Мой ресторан Хого в Подземном мире официально открыт: Глава 81.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

 Кристалл не сдвигался, сколько бы они ни толкали. Не раскалывался, как они ни пытались. Что касается использования огня, трое присутствующих долго размышляли и решили, что это не самый лучший вариант. Сжечь содержимое сосуда, не повредив сам сосуд, — требование слишком строгое, особенно учитывая, что они находились внутри древней карты.

Мэн Сяони вздохнула и решила временно отказаться от этой затеи. Никто не знал, как образовалась эта вещь перед ними, почему в мире иллюзий они могут столкнуться с чем-то столь реальным.

Маленький белый дракон искал в своей памяти унаследованные знания и, слегка озадаченно, задал вопрос:

— Может, то, что внутри, такое же особенное, как мама?

Мэн Сяони и Гуйфэн озадаченно переглянулись. Они обменялись взглядами, поняв, что это действительно похоже.

Мэн Сяони задумалась. Она, будучи человеком, создала что-то, способное соединить миры живых и мертвых. Если это так, то огненный цветок может связать иллюзию с реальностью — это тоже логично. Редкость не означает ненормальность.

Она нашла лазейку, и этот огненный цветок также использовал лазейку в карте, чтобы проявиться в реальном мире.

Гуйфэн, заметив любопытство в глазах маленького белого дракона, небрежно объяснил:

— Да, это очень особенное. Чем сложнее вещь в этом мире, тем ближе она к совершенству, но достичь идеала крайне сложно. Между миром людей и подземным царством за миллионы лет установился баланс, но все же остаются лазейки.

Маленький белый дракон все еще был в замешательстве, понимая что-то, но не все.

Мэн Сяони была лазейкой, и огненный цветок тоже. Но как образовались эти лазейки? Будут ли они закрыты? Как их закрыть?

Его маленькие глазки все еще были полны вопросов.

Мэн Сяони положила руку на ледяной кристалл, ощущая легкий холодок:

— Подождем здесь еще немного.

Гуйфэн был немного озадачен, но, как и маленький белый дракон, остался на месте.

Маленькие фениксы из его рода по-прежнему тайком пробирались туда-сюда в эту сокровищницу. Они не обнаружили Мэн Сяони, а также не заметили ни Гуйфэна, ни маленького белого дракона. После того как они оставили множество сокровищ, некоторые возвращались, а некоторые исчезали навсегда.

Ожидание казалось немного долгим, но Мэн Сяони быстро поняла, что ничего вокруг нее не повторяется. Это было иллюзией, но в то же время истинным отображением древнего мира фениксов.

Ее взгляд остановился на Гуйфэне, но она не упускала из виду и маленького белого дракона. Гуйфэн долго смотрел на огненный цветок. Пламя, вспыхнувшее на цветке, отражалось в его глазах.

- Если бы я вырос на горе Наньюй, я бы, возможно, знал, что это такое и как с этим справляться, - сказал Гуйфэн.

Огненный цветок словно услышал его слова и дернулся, но тут же был вновь подавлен ледяными кристаллами и поник.

Мэн Сяони:

- Значит, мы не сможем его тронуть.

Гуйфэн тихо усмехнулся:

- Так и есть.

Между ними возникла странная атмосфера взаимопонимания. Маленький белый дракон бросил на них взгляд, вытянул коготь и снова попытался проделать дыру в ледяных кристаллах. Притворяясь, что ничего не произошло, он спрятал свой коготь.  

Во время ожидания Гуйфэн, глядя на цветок, неожиданно стал думать о своем детстве. О том, как он боролся за выживание в подземном мире, бегая за Мэн Сяони, спал в доме на дереве Вутонг, глядя на пустое звездное небо. Он краем глаза наблюдал за Мэн Сяони и заметил, что она смотрит на него с легкой улыбкой. Его пальцы слегка дрогнули, и он подумал: «Хочу взять ее за руку. Хочу знать, что нашел ее. Хочу верить, что, как жили вместе раньше, так и будем жить вместе в будущем. Прятки могут закончиться.»

- Гу-у-у… - раздался странный птичий крик.

Гуйфэн поджал губы и тут же убрал руку, едва успевшую податься вперед. Мэн Сяони повернулась к входу в это сокровищнице.

Маленький феникс, едва умеющий летать, неуклюже ковылял к центру сокровищницы. После того, как он обнаружил огненный цветок, его глаза засияли, и он помчался к нему.

Малыш шагал по озеру сокровищ, неуклонно приближаясь к огненному цветку. Он шел с решимостью, без страха и с полным любопытством к неизведанному.

Мэн Сяони, глядя на гребень и хвостовые перья феникса, заметила:

- Это очень талантливый феникс.

Гуйфэн кивнул:

- Да.

Маленький белый дракон посмотрел на феникса, прищурил свои маленькие глазки и взмахнул хвостом.

Гребень яркий, хвостовые перья длинные. На гребне и хвосте уже появились небольшие язычки пламени, ярко-желтые и белые. Только феникс с выдающимися способностями мог бы выглядеть так великолепно.

Этот маленький феникс, преодолев множество препятствий, почти достиг огненного цветка, но его заметили другие фениксы. Другие фениксы были немного старше, они окружили его, пытаясь отогнать прочь. Дело в том, что этот малыш был настолько мал, что остальные фениксы боялись, что он упадет в озеро.

 - Гуу… - упрямый малыш не хотел уходить и даже выпустил пламя в сторону других фениксов.

- Он уже умеет выпускать огонь, - Мэн Сяони удивилась, - Такой талантливый феникс... и он...

Неужели он тоже не смог выдержать последних испытаний...

Маленький белый дракон рядом подчеркнул:

- Я сильнее него, я хожу гораздо увереннее!

Гуйфэн и Мэн Сяони, услышав это, с улыбкой взглянули на маленького белого дракона:

- Да, да, ты намного сильнее.

В конце концов, маленький феникс успешно достиг огненного цветка во льду, а другие фениксы, видя его силу, обменялись взглядами и решили, что ничего особенного не произошло, и вернулись к обычным делам.

Этот маленький феникс, словно почувствовав что-то, наклонил голову в сторону Гуйфэна и произнес:

- Гу?

Обычно маленький белый дракон кричал точно так же, но в этот момент он сидел сверху и с грозным видом начал соревноваться с фениксом:

- Гу-гу-гу?

Мэн Сяони рассмеялась от этой сцены, не смогла сдержать улыбку.

Гуйфэн также не удержался:

- …Пф.

Маленький феникс не мог взлететь на ледяной кристалл и не знал, что наверху его дразнит дракон. Он отвернулся от Гуйфэна и сосредоточил внимание на огненном цветке перед собой.

Он толкнул ледяной кристалл лапой.

Ледяной кристалл не отреагировал.

Он клюнул его своим клювом пару раз.

Ледяной кристалл все еще не отреагировал.

Маленький феникс был слегка недоволен, затем выпустил из клюва пламя и направил его на ледяной кристалл. Но разве ледяную печать можно разрушить обычным огнем маленького феникса?

После вспышки огня на кристалле не осталось ни царапины.

Маленький феникс недовольно вскрикнул, затем стал ломать голову над тем, как справиться с этой штукой, вызывая любопытство у наблюдавших рядом Мэн Сяони и других.

Малыш не только унаследовал силу феникса, но и обучался у своей расы, его маленькие трюки были даже более изощренными, чем у Гуйфэна. Гуйфэн иногда учился у малыша, размышляя над его действиями.

И вот маленький феникс выплюнул свою жемчужину феникса.

Мэн Сяони и Гуйфэн в один голос воскликнули:

- Что?!

Даже маленький белый дракон был поражен:

- Как этот феникс мог решиться выплюнуть такую ценную вещь!

Жемчужина феникса почти равносильна жизни феникса, ее выбрасывают только в смертельной схватке. Гуйфэн никогда не сталкивался с такой ситуацией, чтобы выплюнуть свою жемчужину.

Маленький феникс не заметил их удивления. Он направил свою жемчужину на ледяной кристалл.

Жемчужина была оранжево-красной, ее блеск превосходил все сокровища, которые были здесь. Только жемчужина из огненного цветка могла с ней сравниться. Неподвижная ледяная печать наконец-то начала реагировать. Ее поверхность стала плавиться, постепенно становясь гладкой и мягкой. Ледяной слой превратился в воду, стекающую в озеро.

Неизвестно, совпадение это или нет, но в этот момент в сокровищнице, кроме маленького феникса, остались только Мэн Сяони, Гуйфэн и маленький белый дракон.

Не было птицы, которая могла бы остановить смелые действия этого феникса.

Наблюдатели были так потрясены, что потеряли дар речи, следя за развитием событий.

Печать постепенно разрушалась. Наконец, когда огненный цветок готов был вырваться на свободу, хлынул жар, создавая видимые волны в воздухе. Туман от испарившейся воды быстро заполнил всю сокровищницу.

Маленький феникс остался невредим, проглотив обратно свою жемчужину, и весело закувыркался в воздухе от жара, издавая радостные крики. Теперь его крик напоминал крики других фениксов.

Гуйфэн создал барьер, притянув к себе маленького белого дракона, и защитил Мэн Сяони от горячего воздуха. Он нахмурился:

- Что это за штука?

Маленький белый дракон дрожал от страха, крепко вцепившись в Гуйфэна и не двигаясь.

Мэн Сяони, выглядывая из-за Гуйфэна, сказала:

- Я не знаю, что это, но феникс нас заметил.

Гуйфэн посмотрел на маленького феникса. Жар и туман распространялись нормально, только в барьере, созданном для защиты Мэн Сяони, пространство было пустым и безопасным. Этот маленький участок в сокровищнице выглядел крайне неуместно.

Крик маленького феникса утих, он настороженно смотрел в их сторону.

Он не мог их увидеть, но знал об их присутствии. Резкий крик феникса прозвучал снова. Затем снаружи сокровищницы раздались отклики других фениксов.

Мэн Сяони никак не ожидала, что придя на экскурсию, они вызовут такие события.

- Это уже выходит за пределы моего понимания, - Мэн Сяони схватила Гуйфэна за рукав. - Почему бы нам не убежать?

Гуйфэн посмотрел на центр озера, где внезапно взвился вверх пылающий, несмотря на завесу водяного пара, огненный цветок:

- …Пойдем, фениксы все равно найдут способ справиться с нами.

Получив согласие, Мэн Сяони схватила за руки маленького белого дракона и Гуйфэна, и быстро побежала прочь.

Преграда в сокровищнице исчезла, и последнее пространство тут же было поглощено водяным паром. Маленький феникс, который был начеку, теперь недоуменно покачал головой, медленно и неуверенно подошел к тому месту, где они только что были, и, склонив голову, удивленно произнес:

- Гу…

Вне древней карты.

Мэн Сяони стояла на земле, держа одной рукой за рукав Гуйфэна, а другой – маленького белого дракона. Она с облегчением выдохнула:

- Хорошо, что успели убежать.

Однако ее слова еще не успели полностью затихнуть, как древняя карта перед ней засветилась ярким красным светом.

Прозрачный стеклянный колпак внезапно разлетелся вдребезги. Над древней картой в воздухе возникла искаженная фигура феникса, устремившая взгляд на Мэн Сяони и Гуйфэна.

Феникс медленно заговорил:

- Много лет прошло с нашей последней встречи. Не думал, что вновь встретимся в таком обличии.

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/54677/4057293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку