Читать Harry Potter - Rise of the Lord Black / Гарри Поттер - Восстание лорда Блэка: Глава 6: Столкновение :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Harry Potter - Rise of the Lord Black / Гарри Поттер - Восстание лорда Блэка: Глава 6: Столкновение

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В тот момент, когда Харви прикоснулся к Гарри.

Темный лес задрожал.

Жуткие крики Воландеморта слышались повсюду ...

По всему лесу прошла дрожь, и со временем он содрогался все сильнее.

Волан-де-Морт почувствовал сильную боль и страх, когда существо столкнулось с ним.

Что это за магия?

У него не было времени размышлять об этом.

Поскольку с тех пор каждый момент, когда они находились в контакте друг с другом, был для него чрезвычайно мучительным, и он задыхался, подавленный болью.

Боль охватила его, и через долгое время Воландеморту стало теплее.

Он всегда приветствовал холод.

Холод успокоил его.

И все же ему снова стало тепло.

Он покачнулся и попытался уйти от врага.

Казалось, что на целую вечность Гарри почувствовал, как спирали вокруг него от этого кошмарного существа ослабли, и боли стало меньше ...

Ошеломленный болью и усталостью, Волан-де-Морт не переставал бороться, чтобы вырваться из объятий адского существа.

Они нападали друг на друга и катались по земле в лесу, пинались и дрались, как будто они сошли с ума.

И все же Харви не отпустил Темного Лорда.

Лес вокруг него, казалось, шипел от боли и гнева.

Черный дым поднимался из леса, пытаясь удержать Харви.

Когда дым клубами пытался удержать Харви от Темного Лорда.

Харви на мгновение споткнулся.

Волан-де-Морт быстро ухватился за свой шанс сбежать и бросил свою волю и ярость, чтобы заставить страдать существо, которому удалось ранить его.

Лес вокруг Темного Лорда подчинился его воле, и темные, как ночь, кольца поднялись из-под земли и удерживали Харви от Гарри.

Боль пронзила Харви, как молния, и снова стала нарастать.

Он тоже ринулся вперед с криком боли.

Крики его врагов были музыкой для ушей Темного Лорда.

Дыхание было затрудненным для Харви, его охватило головокружение, которое повалило его на землю ...

Но он знал, что если он сдастся, все будет потеряно.

Харви был утомлен и полон боли, и его конечности дрожали еще больше, когда Воландеморт усилил свою ужасную силу, чтобы заставить его страдать еще больше.

Тем не менее, спирали вокруг Гарри ослаблялись все больше, по мере того как лорд Воландеморт все больше фокусировался на существе перед ним… кроваво-красные глаза медленно снова стали ярко-зелеными.

Волан-де-Морт содрогнулся, когда понял, что начал терять контроль над ребенком во время битвы с Харви Миллером.

Пора положить этому конец…

- наконец решил Воландеморт.

Он наслал свою магию, чтобы покончить с существом, которое он держал в своих кольцах ...

хм ... хммм ... хммммм ...

Это было слышно в Темном лесу, когда Харви продолжал сражаться, чтобы уйти от объятий, которые, казалось, заперли его в мире боли.

Харви почувствовал, как Темный Лорд исходит от злого духа.

Пока Харви пытался найти в себе силы противостоять сущности перед ним ...

хм ... хммм ... хммммм ...

Золотые искры исходили из отметин на его лице, постепенно увеличиваясь.

Его глаза стали золотистыми.

Сфера чистой золотой энергии вышла изнутри и стерла с лица земли все темные кольца вокруг него ...

Золотые волны продолжали исходить из него ...

Глаза Воландеморта сияли отраженным золотым светом.

Враг наконец-то засветил руку.

Волан-де-Морт никогда раньше не сталкивался с такой силой в своем крестовом походе.

Но это не имело значения.

Он знал, что это будет битва насмерть.

По крайней мере, у него были гарантии для этого?

Волан-де-Морт увидел, как его противник высвободил золотую энергию изнутри, и она выходила волнами, хлестнувшими по его темному лесу.

Это полностью уничтожило его ловушку и волны, которые приближались к нему ...

Темный Лорд не знал, как он отреагирует, если он вступит в контакт с ним, и он не хотел узнавать.

Волан-де-Морт проник в него и выпустил массивную волну маслянистого яростного потока тьмы, чтобы отразить приближающееся нападение.

Яркие золотые и черные как смоль волны сталкивались друг с другом… волна за волной.

Харви против Темного Лорда.

Было обнаружено, что воля Темного Лорда вызвать невыразимую агонию вопреки воле кого-то не позволяет сражаться ни за что иное, как прожить еще один день.

Золотая волна сокрушила поток наступающей тьмы, и Воландеморт знал, что проиграл битву ... но он все еще может выиграть Войну.

Темный Лорд давно сделал много крестражей поэтому Волан-де-Морт в конце концов воскреснет.

Волан-де-Морт решил уничтожить ребенка, поскольку он больше не был ему нужен.

Зачем оставлять позади врага, который рано или поздно восстанет против него, если он может покончить с ними сейчас.

Безжалостность была чем-то глубоко укоренившимся в нем.

Это была одна из немногих вещей, которые заставили волшебный мир преклониться перед ним или съежиться от страха.

Когда Волан-де-Морт снова обратил свое внимание на ребенка…

Судорога боли, казалось, скрутила Гарри.

Гарри снова был в мире агонии...

Харви как и ожидал, что Темный Лорд будет действовать таким образом.

Но он никогда не ожидал такой жестокости над ребенком.

На глазах у Харви ... тьма, поднимавшаяся из леса, ворвалась в тело Гарри ...

Гарри вставал, когда его охватила тьма из леса, и Харви наблюдал, как ребенок, которого он пришел защищать, медленно терялся во тьме вокруг него.

Харви пытался сделать что-нибудь ... хоть что-нибудь, чтобы помочь ему ...

Харви пожелал золотым волнам изнутри себя против потока тьмы.

Волны казались некой силой, дарованной ему Всевышним, и устремились к Гарри ...

Золотая волна за волной разбивалась о тьму, окружающую Гарри ... полностью стирая тьму, и продолжала равняться с Темным лесом ...

Гарри рухнул на землю, освободившись от окружающей его тьмы ...

Они больше не были окружены темным лесом, а бесконечным ландшафтом, лишенным чего-либо ...

«Ты снова опоздал»,

- ухмыльнулся Воландеморт ...

Гарри больше не шевелился от боли… хотя время от времени он дрожал.

«Как только я закончу с ребенком ... и он скоро исчезнет.

В лучшем случае

- это жизнь в больнице Святого Мунго.

Заставить вас умереть здесь вместе с мальчиком будет вашей наградой за противостояние лорду Волан-де Морту.

Это задержит мое возрождение ... но Лорд Волан-де-Морт скоро воскреснет снова, смертный ... пока ты пойман в ловушку ума заблудшего ребенка "

Волдеморт снова улыбнулся своей ужасной улыбкой ...

когда Харви услышал эти слова ...

Харви увидел красный ...

http://tl.rulate.ru/book/55499/1751360

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку