Готовый перевод Why Shouldn’t a Detestable Demon Lord Fall in Love? / Почему бы отвратительному Повелителю Демонов не влюбиться?!: Глава 3: Повелитель Демонов зарабатывает состояние. ч.3

— Я дома, Мари, – сказала Мюки, нежно поглаживая Мари. — Ты скучала по мне? 

— Обнимашки! Обнимашки! 

— Да. Боже, ты такая избалованная. 

Мюки, должно быть, наслаждалась вниманием, которое ей оказывали. Она радостно попыталась поднять Мари, но у неё не хватило сил удержать её. Мари просто выскользнула из её объятий. 

— ...На что ты уставился? 

Пока Анима издалека любовался трогательным воссоединением сестёр, Мюки бросила на него раздражённый взгляд. Она отпустила Мари, взяла соломенную шляпу и посмотрела ему прямо в глаза. 

— Итак, кто ты такой? 

— Я Анима. 

— Насколько мне известно, Луина не знает никого с таким именем. Ты здесь, чтобы похитить Мари?! Я прикончу тебя, если ты хотя бы попытаешься прикоснуться к ней! 

В попытке запугать его, она выставила вперёд правую руку. На её тонком безымянном пальце было кольцо с вделанным в него голубым кристаллом. Анима узнал в нём волшебный камень, даже если он понятия не имел о его силе. 

— Что это за волшебный камень? – спросил он, пытаясь успокоить её. 

— Такой, который может уничтожить тебя в одно мгновение! 

— В самом деле? Ты должно быть сильная. 

— Держу пари, что так и есть! Я убиваю этим камнем!  

Сказав это, она вдруг кое-что вспомнила. 

— Ах, точно! Скажи мне, Мари, где Луина? Я хочу сказать ей, что я вернулась, и отдать ей деньги. 

Она хвастливо продемонстрировала кожаный мешочек, висевший у неё на поясе. Мари с благоговением посмотрела на раздутый мешочек. 

— Полный! Он полный! Ух ты, ты такой тяжёлый! 

— Держу пари, я хороша! 

Мюки самодовольно выпятила грудь. 

— В конце концов, я твоя старшая сестра! Я буду продолжать зарабатывать кучу денег, чтобы ты могла есть вкусную еду каждый день! 

— Ты работала? 

У Анимы сложилось впечатление, что она была у подруги или что-то в этом роде, но на самом деле она зарабатывала деньги для своей семьи. Из того, что он слышал от Луины, Мюки было всего двенадцать лет; тот факт, что она работала в таком юном возрасте, доказывал, как сильно она их любила. 

Очевидно, она была очень доброй, качество, которым восхищался Анима. Он надеялся, что она быстро примет его как своего нового отца и что они смогут начать свою уютную семейную жизнь вместе. 

— Это верно. Я Охотник, и притом сильный! Одно неверное движение, и я разнесу тебя на куски! 

— Папа тоже сильный! Супер сильный! 

— Папа? Кто это? 

— Папа, вставай! 

Мюки заозиралась в полном замешательстве, в то время как Мари подбежала к Аниме и обняла его за ногу, но это замешательство быстро переросло в панику. 

Увидев, как он взял Мари на руки, она задрожала. 

— П-подожди минутку! Т-ты... папа?! Что?! Что, чёрт возьми, произошло, пока меня не было?! 

— Папочка победил страшного монстра! 

— Какого страшного монстра? 

— Гоблина. 

— Серьёзно?! Что делают Охотники, позволяя демону бродить где ему захочется?! Ты не пострадала?! 

— Нет. 

— Только не ты! Мари, ты в порядке?! А Луина?! Только не говори мне, что её убил гоблин! 

В доказательство её бесконечной любви к своей семье, Мюки пришла в бешенство при одном упоминании о возможной опасности. Анима надеялся стать предметом её забот в будущем. 

— Не волнуйся, никто из них не ранен. Я тщательно проверил их в ванной. 

— Прошу прощения? Стоп, подожди. Зачем ты принимал ванну с Луиной?! 

— Потому что я её муж. 

— Отлично, теперь у меня больше вопросов, чем ответов! 

Как раз в тот момент, когда она начала топать в отчаянии, кто-то подошёл к ним от заднего входа в дом. 

— Что за шум? ...Ах. 

Глаза Луины распахнулись при виде Мюки. Медленно, но верно слёзы покатились по её щекам. 

— Мюки! 

Луина крепко обняла её. 

— Я так счастлива, что ты дома! Ты ранена? Ты подвергалась какой-нибудь опасности? Я так беспокоилась о тебе! 

Анима тоже начал беспокоиться за благополучие Мюки. Он пришёл к пониманию, что быть Охотником, должно быть, было опасным занятием. Она гордилась своей силой, но Анима не хотел, чтобы такая очаровательная маленькая девочка столкнулась с какой-либо опасностью. 

Однако он мало что мог с этим поделать. Судя по их взаимодействию, похоже, что Мюки стала Охотником против воли Луины, так что маловероятно, что она ушла бы только потому, что так сказал Анима. 

Если  она не послушала Луину, она ни за что не стала бы слушать "подозрительного незваного гостя", и принуждение её уйти создало бы огромную пропасть между ними, о чём не могло быть и речи. 

— Ты так сильно беспокоишься. В любом случае, я слышала, что на тебя напал гоблин. Это правда? 

Луина отпустила еёи кивнула. 

— На следующий день после того, как ты ушла, ближе к вечеру появился гоблин. К счастью, Анима спас нас. 

— Хорошо, если это правда, то правда ли и то, что ты вышла замуж за Аниму? 

Щёки Луины вспыхнули. 

— Да. Мы женаты. 

— Я ничего об этом не слышала! – в ужасе воскликнула Мюки. — Вы встречались друг с другом за моей спиной?! 

— Нет, мы встретились в день нападения гоблина. Затем он сделал мне предложение... 

— Ты имеешь в виду вынудил? 

— Нет, ничего подобного. Я по собственной воле решила выйти за него замуж. Он действительно добрый человек, который любит детей и заботится обо мне. Я чувствовала, что он будет идеальной парой для меня. 

— Ясно... Я... я думаю, ты в подходящем возрасте для замужества, так что я не могу жаловаться... Кстати, сколько ты приносишь каждый месяц? 

— Ничего. 

— А?! Почему ты не работаешь?! Эй, почему этот парень такой бездельник?! 

— Ты не должна быть так сурова к нему. Он очень помогает по дому! 

— Но он не зарабатывает никаких денег! Я работаю не для того, чтобы содержать какого-то бездельника! Я беру назад всё, что сказала; немедленно разведись с ним! 

— Воевать – это плохо! 

— Вот именно. Анима спас нас. 

Получив упрёк от Мари и Луины, лицо Мюки покраснело. Она пристально посмотрела на Аниму, её глаза были полны ярости и разочарования. 

— Ты сумасшедший, если думаешь, что я буду жить с тобой в одном доме. 

— Какой позор... Тогда я буду спать в саду. 

— Пожалуйста, не надо. Я бы не хотела, чтобы ты простудился. Спи в постели, как все остальные. 

— Но, как я понимаю, Мюки бы это не понравилось бы. 

— Верно! Я бы никогда не согласилась разделить с тобой постель! 

http://tl.rulate.ru/book/56091/1694322

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Луина отпустила еёи кивнула.

Пропущен пробел
Развернуть
#
У японцев вроде есть имя "Миюки", на счёт "Мюки" я что-то сомневаюсь.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь