Готовый перевод Мор Даркуса / Мор Даркуса: 3.46 Смейтесь!

[https://www.youtube.com/watch?v=afcExWCqhKU]

...

Удача действительно не подвела. Из десятка паучьих нор Даркус выбрал именно ту, которая привела его на звуки битвы. Тоннель постепенно превращался в самую настоящую пещеру, льда на стенах уже не было, только голый камень. Чем дольше он шёл, тем жарче ему становилось. В определённый момент в воздухе начал витать пар.

«Почему тут так жарко?» - думал Дарк, стирая пот со лба.

В темноте, метрах в тридцати, он приметил маленький огонёк – это горел светляк. Даркус пригнулся и украдкой подошёл поближе. Остановившись в пятнадцати шагах от источника света, Даркус оценил ситуацию. Трое инквизиторов отчаянно сражались с парой многолапых громадин. На земле лежал четвёртый, выглядел он неважно. На шее виднелись чёрные прожилки, ведущие к прокушенному плечу.

Над головой Даркуса послышалось шипение. Он не успел и головы поднять, как тот же получил удар. Паук напал с потолка, на который Азари не удосужился обратить внимания. Мерзкое существо прижало инквизитора к земле и что есть мочи вцепилось в его ногу. Даркус взревел, схватился за меч покрепче и рассёк паучье брюшко. Монстр взвизгнул и, отпрыгнув, скрылся в темноте, но было уже поздно. Тварь выдали янтарные светящиеся глаза, обезумевший от боли отр бросился в наступление. Он беспощадно срезал лапы паука, не давая ему и шанса на повторное отступление. Издав противный чавкающий всхлип, тельце паука обмякло и припало к земле. Но Даркусу было мало.

Он потерял контроль над своими эмоциями. Смеясь как пятилетний ребёнок, Азари набросился на пауков, атакующих инквизиторов. Ураганный разрез отсёк одному пауку голову. Другой попытался отомстить за сородича, но даже монстр не поспевал за ужасающими движениями Даркуса.

Неожиданное нападение пауков напугало инквизиторов слабее, чем нынешнее поведение Даркуса. Он буквально рвал и метал. Чудовищным ударом Азари вогнал фальшион в хребет паука. Меч застрял и Дарк не успел его вытащить, поэтому, как бы опасно это не было, он набросился на животное с голыми руками. К его счастью, паук ослабел настолько, что не находил в себе сил атаковать в ответ.

В конце концов, в тёмной пещере, освещаемой синим светом светляка и красным светом рубина, лежали три изуродованные паучьих туши.

- Не подходи, Азари! – испуганно вскрикнул один из инквизиторов, направив полуторный меч в сторону безумца.

- Тише-тише. Всё. Уже. Закончилось. Всё в порядке.

Даркус заговорил на несвойственный ему манер, подобным снисходительным гипнотизирующим голосом, обычно, говорил только эпик Сторв и только тогда, когда всей душою презирал собеседника. Азари сделал шаг, но вмиг был предупреждён вновь.

- Не походи я сказал, ублюдок!

- Мы же нормально общались этим утром! – почти захныкал Дарк. - Почему ты называешь меня ублюдком? За что?

- А ты взгляни на свою рожу, выродок! – болезненно кашляя отравленной кровью, произнёс лежащий мужчина.

Даркус нахмурился, отошёл на пару шагов, наступил в первую попавшуюся лужу и вгляделся в своё отражение, оставляемое водной гладью. С лица Азари никак не сползала хищная улыбка. Он истошно засмеялся, чуть не потеряв сознание, когда воздух в лёгких начал подходить к концу.

- Что смешного ублюдок! – Набравшись смелости, инквизитор шагнул ближе к Дарку.

За это время другая часть выживших принялась поднимать отравленного отра и уносить его подальше.

- А разве вам не смешно? – его выражение лица вмиг изменилось, сменившись на помесь двух театральных гримас: ужаса и печали. – Разве вы не понимаете, что здесь происходит? Не видите эту шутку!? Её же так отчаянно вбивают в наши лбы.

- Валди, не слушай его, не иначе тоже сорвёшься! – прокричал один из отступающих.

Даркус вздыбился грудью.

- А НУ СТОЯТЬ! – Он взревел, как медведь. – Смейтесь, если хотите жить!

Наступила недоумевающая тишина.

- Дарк, прошу тебя успокойся, у тебя срывает крышу, я понимаю, но поста… - начал было говорить инквизитор, стоявший спереди, но он тут же лишился головы.

- ВЫ МЕНЯ НЕ СЛЫШИТЕ! Я могу повторить на Аккулисе, если вы забили Наврит. СМЕЙТЕСЬ! – бездонные глаза Азари пожирали инквизиторов.

Прошло пару секунд, и серые принялись наигранно смеяться. Получалось у них с трудом, но страх перед безумцем не оставлял иного выбора. Даркус присоединился к веселью и тоже захохотал. Через минуту один из инквизиторов обнаружил, что его коллеги начинают смеяться взаправду. Он нервно сглотнул, взглянул на Даркуса и, попытавшись подловить момент, пустился на самотёк. Но не успел сделать и десятка шагов. Не понятно как, но Азари научился мастерски метать большие клинки. Смерть второго товарища ничуть не отвлекла от смеха оставшихся сероотрядников. Они продолжили смеяться, после заплакали, потом вновь захихикали.

Рубин, который Даркус по-прежнему держал в руках затухнул. Азари смолк. Затуманенный безумием взгляд прояснился, в глазах появился блеск. Он недоумевающе озирался по сторонам. После взглянул на товарищей. В голову пришло осознание произошедшего. Осознание совершенного. Моральные силы Дарка иссякли. Он почувствовал себя выжатым, как болотный лимон. Язык онемел, в глазах вновь помутилось, но на сей раз по иным причинам – начал действовать паучий яд, оставленный в ране на ноге. Даркус осел наземь, наблюдая, как его бывшие коллеги отчаянно смеются. Серый схватился за оружие и беспощадно оборвал жизнь отравленного соседа. Он понял шутку. Понял так, как не мог понять даже сам Даркус.

http://tl.rulate.ru/book/57317/1491661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь