Готовый перевод Banished Villainess – Under Observation! / Изгнанная злодейка – под наблюдением!: Глава 87: Её истинная природа.

— Мы такие же, как первое поколение Святых. Две Святые борются за любовь одинокого Принца. Победительница – Святая, а проигравшая становится ведьмой. Довольно легко понять, верно? Только в моём случае победа была уже гарантирована. Хлоя, естественно, была осуждена, а после я запечатаю её силой любви Принца, который выбрал меня. Это словно игра. 

Его мозг понимает её слова, но отказывается их осмыслить. 

Что, чёрт возьми, несёт эта женщина? Игра? Наша встреча, спасение меня, все эти мучения; неужели всё это для неё лишь игра? 

Чем больше от стискивает зубы перед открывающейся правдой, тем больше холодеет его голова. Какого чёрта он делал всё это время? Какая Истинная Святая? Просто Хлоя его так раздражала, что он навязал свои идеалы чистой Леди Момо, которая выглядела полной противоположностью его бывшей невесте. Сейчас многие мужчины были очарованы ею, а он потерял престолонаследие. Какая смехотворная история. Это настолько нелепо, что он даже не мог рассмеяться. На самом деле, он не чувствовал ничего, даже гнева. 

— Если это правда... Ты, дрянь, одурачила Хлою, нет, всех нас. 

— Не делай из меня плохого парня так внезапно. Она действительно домогалась меня, ты знал? Даже ты должен это понимать, не так ли? Возможно, это её роль, но поступки женщин, сошедших с ума из-за ревности, довольно мерзкие. Каждый раз, когда я вижу её падение, я просто ловлю себя на мысли, что это идёт её на пользу. 

Слова Момо не имели для Леддорио никакого смысла. Падение, о котором она говорила, должно было относиться только к осуждению Хлои. Однако Момо говорила так, словно видела её падение множество раз. Тем не менее, для Леддорио такие вещи уже не имели значения. 

— Ты говорила о том, что Принц выбрал тебя, верно? Но это ведь не относится ко мне? Как я и думал, тебе очень понравился Локк, да? 

— Ты должно быть шутишь. Он мне не нравится. Он даже не красивый мужчина. 

Леддорио попытался возразить, но его слова были перебиты удивлением. Глаза Момо стали кристально красными. Это был тошнотворный оттенок, совсем не похожий на красноту в его собственных глазах. Когда «Глаза Дитя Дракона» обнаружили, что её магическая сила увеличивается, издав предупреждающий звук, Момо улыбнулась. 

— Вот и всё, пустые разговоры окончены. Проснись, ведьма Йольда. Восстань и пожри душу своего единственного союзника, Хлои Серекнайт! 

— Остановись, Момо! 

— Я покажу вам всем, что Святая – истинная героиня! 

Ближайший магический кристалл отреагировал на её голос, испуская красный блеск. Затем раздался треск, а через мгновение кристалл разлетелся на куски. 

http://tl.rulate.ru/book/57869/1652333

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо ❣️
Развернуть
#
Ну, видимо ты и станешь новым воплощением Йольды 😐👌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь