Рецензия от Vengador: блог перевода Beseech The Devil / Pursuit of the Truth / Моля Дьявола :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Важное объявление для нашего творческого сообщества на Rulate! По ссылке: https://tl.rulate.ru/blog/189638

Рецензия от Vengador

Поиск истины вторая законченная новелла замечательного китайского писателя ЕрГена. Начать стоит с того что у автора изначально слог не самый легкий, однако именно это произведение является самым тяжелым в плане слога и в плане атмосферы произведением автора.

Стоит отметить сразу что произведение очень пропитано трагической атмосферой, причем учитывая подход автора здесь не непонятное пятно трагизма в неположенном месте, а все произведение сплетено из материала подобного цвета.

Начну с того что пробегусь по основным моментам произведения:

Сеттинг

Насколько слышал первое произведение автора "Противостояние святого" по мере выхода особой популярностью на родине автора не пользовалось, в этом произведении автор решил пойти на некоторые заимствования у других популярных авторов, но уже жанра сюаньхуан на основе боевых искусств что видно весьма отчетливо на протяжении всего произведения. В итоге же вся эта кучка штампов помноженная на стиль автора дала весьма ядреную смесь, в которой и автор чуть ногу не сломал.

Мир

В плане проработки мира автор верен своим принципам, как итог мы имеем отлично проработанный странный многогранный мир. Если к этому добавить мрачность и безнадежность происходящего на фоне как окончания эпохи ознаменовывающей конец всего живого, так и на фоне окончательной смерти вселенной, получится весьма неоднозначный, весьма трагический и очень прекрасный мир.

Совершенствование

В плане совершенствования автор весьма сильно перемудрил изначально дав каждой расе свою уникальную систему совершенствования, как итог уже когда ГГ покинул начальную локацию вся эта штука стала просто пшиком с легкой подачи автора: "а мы оказывается все сводим к одному". Так же автор весьма сильно облажался с совершенствованием ГГ, по ходу чтения постоянно возникало чувство что автор сам не понимает насколько силен наш Су Мин.

Повествование

В виду заимствования автором подхода к произведению, мы получаем вечно молодого мастера, где постоянно при переходе на новую локацию ГГ становится просто мелким учеником, однако если к этому прибавить как подход автора, так и тяжесть окружающей атмосферы, в итоге получается прекрасный пугающий плод завораживающий своей необычностью.

Сюжет

По сути все произведение это история нескольких бешеных безумных беспринципных монстров преследующих свои цели, ГГ же постепенно присоединяется к этой компании.

Главный герой.

Начну с того что персонажа со столь трагической судьбой встретить весьма и весьма тяжко.

Начну со стартовых условий если представить происходящее в рамках РПГ в которой необходимо балансировать как положительные, так и отрицательные перки, то здесь итоговая сумма будет скорей всего будет ниже "-10", и дальше по ходе произведения хоть и будет иногда повышаться, однако к скором временем будет падать в еще больший минус и так до конца произведения.

Вообще концовка у произведения хоть и хорошая, вроде все живы, однако вспоминая как название последней главы, так и какой ценой ГГ добился своей цели на слезы пробивает только так.

Стоит так же отметить путь героя: с одной стороны может показаться что на протяжении первых 5 томов ГГ постоянно выезжал на своей удаче, однако нет - абсолютно все было подстроено, ужас этой ситуации в том что ГГ никто не пытался навредить, его никто не считал врагом, он был просто расходным безымянном материалом который не жалко выбросить, однако шахматисты себя переиграли и ГГ став таким же монстром смог частично вырваться из сетей в 6 томе, в котором так же окончательно все потерял, в 7 томе хоть может и показаться что он действовал самостоятельно, однако он так же был просто одним из вариантом воскрешения еще одного старого монстра.

Путь совершенствования ГГ показан несколько сомнительно, по сути добрая половина прорывов построена не собственным трудом, а просто овладеванием других сущностей.

Итог:

Это произведение пускай и является самым тяжелым и трагичным произведением автора, но это не делает произведение хуже других его работ.

Пожалуй единственным существенным недостатком можно назвать перевод, и ладно сам текст еще читабелен, однако подход к переводу терминов просто ужасен, искорежены были названия видов энергий, некоторые уровни совершенствования и некоторые обычные термины. Допустим какое отношение кисмет вообще имеет к даосизму на основании которого и строится произведение?

Написал Vengador 21 сент. 2021 г., 22:43 Рецензии комментариев: 3

Обсуждение:

Всего комментариев: 3
#
Не согласна с некоторыми моментами, но ладно.

Главное вот это "Насколько слышал первое произведение автора "Противостояние святого" по мере выхода особой популярностью на родине автора не пользовалось".

Как раз наоборот. Именно оно популяризовало жанр сянься и сделало Эр Гена платиновым автором. Противостояние Святого во время выхода долгое время занимало первое место среди работ жанра, и даже после этого было весьма топовым.
Развернуть
#
Если сможете найти пруфы какие позиции в рейтинге популярности занимало противостояние святого буду благодарен, а так по факту:
- можно конечно поставить под сомнение, но все же когда читал натыкался на комментарии толи анлейта толи автора о частой резкой критике и сложности написания текста + к этому само послесловие автора. Это конечно не говорит что произведение читали всего 1,5 человека, нет оно было популярно, но именно свою основную славу как мне кажется приобрело только после новеллы "Я запечатаю небеса".
- Смотря на следующую работу автора ярко видно что именно он заимствовал множество идей обычных популярных сюаньхуан и подводил их под себя, если вы читали поиск истины, то будет весьма странно если не заметили многие сходства с подходами которые используются в произведениях вроде "мир боевых искусств", "воинственный бог асура" и тп, исходя из этого и "предполагая" что "противостояние святого" все таки выстрелило изменение стилистики выглядит абсурдно странно, к этому стоит прибавить и то что последующая "я запечатаю небеса" тоже получила значительную корректировку сеттинга, и уже потом "вечная воля" оставила общий сеттинг ЯЗН при себе
- Мне трудно сказать насколько большой вклад автор внес в развитие жанра сянся, однако если вы говорите что именно работы автора популяризовали жанр мне остается только посмеяться, ярким тому примером будет количество и качество адаптаций: манга есть у ПС, ЯЗН, ВВ + аниме, однако вышло хоть одна адаптация годной?
И с другой стороны посмотрите на произведение "Убийца Богов / Zhu Xian / Jade Dynasty": несколько манга адаптаций, несколько сериалов, несколько фильмов, ММОРПГ; стоит ли говорить о разнице? О куче других относительно свежих сянся новелл которые получают и манги и сериалы и фильмы я пожалуй промолчу.
Развернуть
#
Кроме слов о том, что месяцы подряд занимало первые места в рейтинге qidian конкретнее ничего не пишут. На китайском baidu "долгое время занимала первое место в ежемесячном списке билетов романов Сянься". Там же и упоминается, что ПС сделал автора популярным. Но то, что ЯЗН было популярнее это да, тут никто не спорит.

Тут моя ошибка, я обычно пишу "один из" тех, кто популяризовал жанр, понятно, что были и до него, особенно та самая нефритовая династия. На том же baidu о нем пишут как о столпе жанра. Также автор входит в "10 лучших авторов сянься" и ещё куча других "титулов", в том числе и платиновый автор. Я как то читала, что по началу автора обвиняли в плагиате "путешествия к бессмертию", но различия быстро показали себя. Даже сейчас ПС славится своей уникальной сюжетной концепцией. Насчёт других адаптаций, тут все сложно. Настоящие причины не известны никому из нас, могу поделиться только своими мыслями. Возможно дело в тяжёлых и масштабных сюжетов автора (попробуй такое адаптировать), особенно первые книги, такое никогда не экранизируют, не забываем, что ГГ там далеко не добрые, поэтому цензуру не пройдут (а то, что оставляют, ПС показал пример, лучше не надо). И именно поэтому мы получили аниме адаптацию аж на Бай Сяочуня. Смешной, "добрый", и сама новелла в целом лайт. Хотя по ПС была игра, не знаю насчёт ее популярности.

Насчёт плагиата. Я к такому отношусь менее придирчиво. Многое у них (авторов в целом) взято не то, что у друг друга, а скорее ссылается на их историю, легенды, мифы и более ранние работы ещё со времён популяризации уся, а так же идеи того самого Dragon bаll и т.п. как безотказно работающие и по сей день. Лично у меня не было ощущения плагиата у других авторов, т.к. это скорее клише, которое длится уже не один десяток лет. Но вот то, что автор любит плагиатить у самого себя, тут да) Особенно это заметно в ЯЗН. Именно поэтому она моя самая нелюбимая часть. Слишком много содрано с предыдущих работ.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь