Читать Starting From Today I'll Work As A City Lord / С сегодняшнего дня я лорд города: Глава 48. Ты можешь попытаться поверить в меня? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Starting From Today I'll Work As A City Lord / С сегодняшнего дня я лорд города: Глава 48. Ты можешь попытаться поверить в меня?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бум!

Раскат грома потряс небо, и хлынул ливень. Это был последний дождь перед осенним сбором урожая, который наступал через десять дней.

Лю Фэн сидел перед столом с закрытыми глазами. Николь медленно массировала его плечи. Мина и Анри перекусывали на другом конце стола.

Тук-тук...

Кто-то постучал в дверь, Лю Фэн открыл глаза и сказал:

- Войдите.

Ню Бэн открыл дверь и вошел. Он уже снял свои рыцарские доспехи и переоделся в форму дворецкого. Он улыбнулся и сказал:

- Молодой господин, Военные Волки выполнили свою миссию. После того, как мы сделали то, что вы сказали, их самодовольные сердца успокоились.

- Ммм... Не снижайте их вознаграждение, - Лю Фэн слегка улыбнулся. Если бы Военные Волки потерпели неудачу с тем оборудованием, что у них было, он бы переименовал их в Отряд Личинок.

- Все уже решено, - сказал Ню Бэн, кивнув головой.

- Они признались? - спросил Лю Фэн, скрестив руки. - Завтра важный день. Я не хочу никаких ошибок.

- Молодой господин, все торговцы слабовольны. Мы использовали только два метода допроса из тех, что вы преподавали, а они уже потеряли сознание от страха.

Ню Бэн задрожал, вспомнив методы допроса. Они включали в себя использование бамбуковых палочек для вбивания гвоздей, разрезание кожи и введение личинок, и даже убийство с помощью тысячи ножей.

- Хорошо, что они признались. Я назначу им наказание, которого они заслуживают.

Торговцы думали, что их план идеален, и не ожидали, что потерпят поражение еще до того, как начнут действовать.

Один из торговцев, будучи пьяным, говорил такие вещи, как убить Лю Фэна и прочее. Один из поденщиков услышал это, и информация вскоре была отправлена Лю Фэну.

Поденщики были кратковременными работниками. Купцы предпочитали использовать поденщиков, потому что могли легко выбить из них деньги, заставив их работать несколько дней.

Поденщик, услышавший слова пьяного торговца, работал на Лю Фэна и мог нормально питаться. Если Лю Фэн умрет, его семья будет голодать.

Лю Фэн уже завладел сердцем жителей города Си Ян, хотя оно и было неглубоким. Однако в скором времени весь город будет предан ему.

- Молодой господин, вы действительно хотите сделать это завтра? - Ню Бэн решил высказать свое беспокойство после некоторого колебания. - Граждане будут бояться.

Лю Фэн посмотрел на нервничающих Мину и Анри.

- Не стоит недооценивать мирных жителей. Они более храбрые, чем вы думаете.

- Но разве внезапное появление зверолюдей не окажет большого влияния? - Ню Бэн был шокирован, когда Лю Фэн впервые заговорил об этом. Это было беспрецедентно, чтобы зверолюди стали частью города.

Большинство зверолюдей в столице были рабами. Свободных зверолюдей можно было увидеть только в тени.

Ню Бэн считал зверолюдей людьми, которые много едят и выглядят странно. Особенно ему не нравились грубияны. Конечно, он не мог ненавидеть таких зверолюдей, как Мина и Анри.

- Нет. Сейчас самое время. Нам нужны зверолюди, а им нужны мы, - Лю Фэн похлопал Николь по руке и встал. - Я открою узы их разума. Я увижу надежду в том, что они считают ужасом.

Ню Бэн открыл рот и снова беззвучно закрыл его. Он отдал честь и пошел прочь.

Поскольку Лю Фэн не боялся, то он, как дворецкий Лю Фэна, должен был пойти и подготовить меры безопасности.

- Лорд Лю Фэн, почему вы зашли так далеко ради нас, зверолюдей? Вы должны знать, что с тем, как вы это делаете, человеческой расе будет трудно принять нас, - спросила Анри.

Она покрылась холодным потом, когда впервые услышала этот план. План показался ей безумным.

Она думала, что Лю Фэн позволит ее спутникам жить на этой территории, предоставив им кусок скрытой земли. Вместо этого Лю Фэн пытался позволить ее спутникам жить в городе Си Ян открыто.

- Потому что мне нужны зверолюди, мне нужны вы, ребята, - сказал Лю Фэн, мягко улыбаясь и глядя на Анри и Мину.

- Молодой господин, я всегда готова, - сказала Мина, щелкнув запястьем. В ее руке появился военный нож.

- ... Я... - Анри опустила голову.

Ее сердце было в смятении. Она не могла поверить, что есть люди, которые считают, что зверолюди нужны, особенно среди развращенных дворян.

- Ты можешь попытаться поверить в меня хотя бы раз. Если ты даже не осмелишься попробовать, то результаты будут существовать только в стране фантазий, - мягко сказал Лю Фэн.

Город Си Ян имеет довольно небольшое население. В эту эпоху человеческое население также является одним из видов ресурсов. Лю Фэн нуждался в большом количестве людей для осуществления многих своих планов.

- Я... я впущу их в город завтра, - сказала Анри, подняв голову. - Я верю в Мину. Если, я говорю, если Лорд Лю Фэн сможет позволить зверолюдям войти в город, я, Анри, буду вашим человеком.

- Моим человеком???? - уголок рта Лю Фэна дернулся, когда он посмотрел на Анри, которая была так смущена, что ее лицо покраснело.

«Что это, черт возьми, такое?»

Анри выбежала из кабинета, закрыв лицо руками. На бегу она отчитывала себя.

«Анри, что с тобой? Как ты могла сказать такие унизительные слова? Разве ты не должна была сказать, что собираешься служить лорду Лю Фэну? Как получилось, что слова прозвучали по-другому? Разве не ты всегда говорила, что нельзя доверять людям? Но Лорд Лю Фэн, похоже, совсем другой. Неужели завтра наступит день надежды? Моя попытка... не должна стать кошмаром».

Внутренний мир девушки-лисицы был богат на мысли.

http://tl.rulate.ru/book/59921/1887378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку