Готовый перевод The Demon Prince goes to the Academy / Принц Демонов отправляется в Академию: Глава 240

Я закончил все свои дела, и мне оставалось только вернуться.

 

Однако великий герцог Сент-Ован, похоже, хотел еще немного прогуляться. Не ужели этот господин не хочет спать?

 

Я мог бы вернуться в Темпл, но я точно не смог бы сомкнуть глаз из-за того, что было уже поздно, так что у меня не было времени на прогулки.

 

- Рейнхард, что ты думаешь об Арнарии?

 

Великий герцог Сент-Ован был для меня не более чем отцом друга.

 

Но почему мне казалось, что он мой тесть? Он сцепил руки за спиной, стал серьезным и говорил так, словно пытался поставить меня на место из-за моих отношений с его дочерью, а не из-за моего статуса.

 

Что это было?

 

Между нами ничего не было, но я чувствовал, что дошел до той точки, когда уже не мог ничего исправить.

 

Конечно, оставив это в стороне, вопрос великого герцога…

 

Что я думаю об Арнарии?

 

- Я думаю, что это удивительно. Я не видел ни одного подобного места, но… Мне еще многому предстоит научиться, поэтому я не знаю, как правильно выразить эти чувства. Мои извинения.

 

- Ты знаешь, как говорить.

 

Было ли слишком очевидно, что я просто говорю эти вещи, не имея их в виду?

 

Великий герцог оглядел сад Арнарии.

 

- Это одинокое место.

 

Даже великий герцог, который заселил весь дворец одними лишь автоматизированными куклами, считал, что уединенный пейзаж Арнарии был одиноким.

 

Большинство садовников, охранников и персонала были големами.

 

Казалось, что среди персонала были и люди, но Арнария могла работать только с минимальным количеством людей.

 

Возможно, это было сделано в целях безопасности, и так, конечно, было бы гораздо безопаснее, но в результате Арнария стала безопасным, красивым и одиноким местом.

 

Я не знал, как мне реагировать на слова, которые владелец Белого дворца произнес своими собственными устами.

 

- Харриет провела здесь долгое время.

 

- Так оно и есть.

 

Тот, кто презирал всех, кто имел более низкий статус, чем она, и обладал меньшими талантами - Харриет была таким человеком.

 

К ней относились с величайшим уважением, и она прекрасно выросла в этом месте, окруженная своей семьей, которая заботилась о ней, когда она сердилась, и поднимала шум, если на ней появлялась хоть одна царапина.

 

- Ты понимаешь, почему я отправил Харриет в Темпл?

 

Этот вопрос занимал меня уже долгое время.

 

Харриет могла изучать магию в Арнарии. Это было Великое герцогство Сент-Ован, и её отец был архимагом, так почему же ей нужно было ехать в Темпл, чтобы изучать магию?

 

Харриет де Сент-Ован, юная леди герцогства Сент-Ован, территории, далеко продвинувшейся в магии, пошла в Королевский класс Темпла.

 

Такова была установка, которую я сделал для нее.

 

Однако на самом деле Харриет не нужно было изучать магию в Темпле.

 

В конце концов, "почему" для этого также было дополнено.

 

До этого момента Харриет всю жизнь прожила в одиноком дворце.

 

Она была высокомерна, не знала, как обращаться с другими, и жила жизнью, в которой все решалось, если она долго ныла. Она относилась к простолюдинам и вассалам, с которыми иногда сталкивалась, как к букашкам.

 

Что бы сделал отец, увидев, что его дочь ведет себя подобным образом?

 

- Вы хотели, чтобы она набралась опыта и встретила много разных людей… Так?

 

- Да.

 

Темпл был местом, где статус человека становился бессмысленным.

 

В Темпле нельзя было давить на других своей личностью.

 

Великий герцог Сент-Ован хотел, чтобы Харриет, выросшая в укрытии, набралась опыта в совершенно другой среде. Он хотел, чтобы она поняла, что мир, который она знала и пережила, - это еще не все.

 

Поэтому он отправил её в Темпл.

 

Однако в оригинале она не изменилась до самого конца.

 

Однако все изменилось благодаря моему присутствию.

 

Великий герцог Сент-Ован хотел, чтобы Харриет столкнулась с кем-то похожим на меня, если не с кем-то точно таким же.

 

- Похоже, у Харриет появилось много друзей, и её личность тоже сильно изменилась.

 

- …

 

- Хотя я не могу сказать, что это все из-за тебя, я также не могу сказать, что это не так.

 

Великий герцог хотел, чтобы Харриет изменилась, и она действительно изменилась. Казалось, он был доволен этим. Её узкий кругозор значительно расширился. В конце концов, даже если он выступал против Общества магических исследований, это означало, что Харриет постепенно обретала друзей.

 

Он не мог заставить себя полностью возненавидеть её.

 

Было как-то странно слышать такие вещи от него.

 

Великий герцог Сент-Ован и его семья…

 

Похоже, они не слишком зацикливались на своем статусе. На самом деле, я должен был быть ничтожным уличным попрошайкой, и, грубо говоря, я был кем-то, на кого простолюдины смотрели бы свысока. Вообще-то Харриет уже давно не называла меня нищим или кем-то подобным.

 

Однако семья великого герцога, похоже, не питала ко мне никаких предрассудков, откуда бы я ни был родом.

 

'Он простолюдин, но он все еще друг моей дочери, поэтому я должен относиться к нему хорошо'.

 

Это было даже не на том уровне. Казалось, его это совершенно не волнует.

 

Когда я впервые встретил его, великий герцог сказал, что его дочь никогда не обратится за советом к такому ничтожеству, как я, но на самом деле он говорил с её точки зрения.

 

Тогда я ничего не сказал, потому что не хотел отступать.

 

- Что вы думаете о моем происхождении?

 

Я просто решил спросить, потому что мне было любопытно. Великий герцог молча смотрел на меня.

 

Казалось, что ему нужно было подумать об этом некоторое время.

 

- … Знаете ли вы историю семьи Сен-Ован?

 

Великий герцог ответил мне совершенно неожиданным вопросом.

 

- Нет.

 

- Предки семьи Сент-Ован были кожевниками.

 

- …

 

- Палачи, кожевники и мясники… Эти профессии считаются самыми низкими из низших. В те времена они даже не могли иметь дом рядом с деревней.

 

Самыми низкими из низких были те, кого игнорировали и презирали даже самые низкие люди.

 

- В домах кожевников были баки с мочой, чтобы дезинфицировать кожу, и из-за этого запаха они не могли иметь дома в деревне. Я действительно чувствовал этот запах раньше; не могу сказать, что он был настолько сильным, чтобы назвать его ужасным.

 

- …

 

- Просто быть кожевником было достаточной причиной для развода. Даже если до этого они говорили, что могут это вытерпеть, если они просили развода, вы не могли ничего сделать, кроме как принять это, - семья Сент-Ован берет свое начало от таких кожевников.

 

Великий герцог Сент-Ован рассказывал мне истории о прошлом, о котором даже я не знал. Он мог просто забыть об их происхождении из кожевников, но великий герцог помнил об этом.

 

- Семья Сент-Ован, нет, как, по-твоему, потомки таких ничтожных людей, которые даже не считались простолюдинами, смогли так далеко зайти?

 

Разница между хижиной кожевника, наполненной запахом гниющей мочи, и Арнарией Белого Дворца была неизмерима.

 

Однако семья Сент-Ован была хозяевами герцогства.

 

Когда-то они оставили свое низкое происхождение. Однако владелец Белого дворца не забыл о своем происхождении.

 

- … Это произошло благодаря таланту?

 

- Верно.

 

Это было единственное, что необходимо для того, чтобы вульгарные люди стали благородными.

 

Им удалось перепрыгнуть пропасть.

 

- Кровная линия Сен-Ован на протяжении многих поколений несла в себе сильную склонность к магии, но для кожевника магия была просто словом, чем-то слишком далеким и недостижимым. Однако с того момента, как мы каким-то образом пробудили в себе этот талант, на протяжении многих поколений нам удалось достичь этой точки.

 

- Социальный статус…

 

- Это бесполезно.

 

- В конце концов, миру нужны только полезные люди.

 

- Те, кто родился благородным, могут быть дворянами прямо сейчас, но мы не знаем, что может принести будущее.

 

- Точно так же человек, родившийся ничтожным, может быть ничтожным сейчас, но невозможно знать, что может произойти в будущем.

 

- Имея только способности, талант или силу…

 

- Все можно преодолеть.

 

Великий герцог Сент-Ован посмотрел на меня.

 

Он был холодным, меритократичным человеком.

 

- Твое низкое происхождение больше не имеет значения, потому что ты уже смог войти в Королевский класс.

 

- …

 

- Статус? Как только ты закончишь обучение, любое королевство, государство или даже Империя, если ты решишь остаться, будут стараться дать тебе титул, чтобы привязать тебя к себе; и это будет не пустой титул. Они могли бы дать тебе титул, сравнимый с моим.

 

Я был простолюдином, но у меня не было причин продолжать жить как простолюдин.

 

Это было из-за моего таланта. Я обладал сверхъестественной силой, и если бы я благополучно рос до окончания школы, то стал бы сильнее любого обычного рыцаря.

 

Мои способности… Моя сила…

 

Уже по одному этому я могу считаться благородным.

 

Великий герцог Сент-Ован даже не считал меня простолюдином, когда мне уже было гарантировано такое будущее.

 

Конечно, таковы были ценности великого герцога, который знал, что если человек опирается на талант, то его статус последует за ним.

 

Члены семьи великого герцога относились ко мне нормально, потому что знали, что учитывать мое происхождение бессмысленно.

 

Только благодаря моим способностям…

 

Так вот почему он признал меня?

 

Великий герцог Сент-Ован и его семья были меритократами, поэтому их не волновал статус.

 

Если вы были некомпетентны, они презирали вас, если же это было не так, они уважали вас.

 

Меня уважали.

 

- Так что мне плевать на твой статус. Не волнуйся.

 

Однако то, что сказал мне великий герцог, глядя на меня, было немного странным.

 

Я просто спрашивал его об этом, потому что мне было любопытно, но на самом деле я не беспокоился о своем статусе, понимаете? Так какого черта он решил, что я беспокоюсь?

 

- Ты более чем квалифицирован, чтобы жениться на Харриет.

 

- … ?!

 

Нет.

 

О чем он говорил?

 

- Это значит, что тебе не нужно беспокоиться о своем скромном происхождении, чтобы сделать предложение Харриет.

 

Нет.

 

Нет, подожди!

 

- Разве не для этого ты вдруг пришел в это место в этот час, чтобы спросить об этом?

 

Казалось, что все члены семьи великого герцога что-то серьезно недопоняли.

 

У великого герцога было еще худшее заблуждение, чем это.

 

Он думал, что я уже встречаюсь и что я проделал весь этот путь, имея в виду следующий шаг - замужество.

 

Неудивительно…

 

Он открыл ворота, как будто ждал этого момента…

 

Это было не так! Я просто заехал в Арнарию, я поехал туда не потому, что мне так понравилась Харриет, но было ясно, что он думает, будто я поехал в Арнарию ночью, потому что хотел получить его разрешение жениться на ней.

 

- Однако не переходи черту.

 

Перед лицом великого герцога, у которого было свирепое выражение лица, словно он разорвет меня на части, если я трону его дочь до брака, я не мог сказать ему, что поехал в Сент-Ован только для того, чтобы встретиться со знакомой старшекурсницей.

 

Если бы я сказал это, он бы убил меня.

 

Все это было недоразумением.

 

Как только я понял, что все так и было, я замер, потому что не знал, что произойдет.

 

Я просто пришел туда, чтобы получить приоритетный доступ к вратам…

 

Однако я вдруг ни с того ни с сего получил разрешение жениться на Харриет.

 

Если бы я хотел стать благородным, у меня было бы бесчисленное множество шансов.

 

У меня было достаточно квалификации, чтобы жениться на Харриет, поэтому мне не стоило беспокоиться о том, чтобы сделать ей предложение.

 

Однако я не должен переступать черту, иначе я умру.

 

Когда великий герцог Сент-Ована сказал эти слова, я не мог сказать ему, что на самом деле не состою в отношениях с его дочерью.

 

Мне казалось, что он спросит меня, почему я не встречаюсь с ней, если я скажу об этом.

 

Харриет в тот момент не было рядом, чтобы остановить разгул великого герцога.

 

Итак, я вышел из Белого дворца после того, как вся семья признала меня любовником их дочери, хотя на самом деле между нами ничего не было.

 

Мне казалось, что я вот-вот сойду с ума.

 

Что за чертовщина?

 

Если бы я потом не женился на Харриет, они бы точно меня убили.

 

Я был уверен, что они решат, что я просто играл с их дочерью, и вообще не поверят мне, если я попытаюсь объяснить, почему я не женился на Харриет.

 

Я…

 

Я действительно это сделал.

 

Неужели мне теперь придется жениться на этой идиотке?

 

Конечно, чтобы это произошло, мы должны были разрешить этот инцидент с вратами, и я подумал, что было бы здорово, если бы мы смогли дойти до этого момента. А до тех пор все будет хорошо.

 

В любом случае…

 

Мои ночные эскапады, причиной которых стало внезапное исчезновение Адрианы, подошли к концу.

 

Мне удалось совершить однодневную поездку по герцогству Сент-Ован, пока я пытался понять, что делать.

 

В конце концов, мне не удалось вернуть Адриану, но…

 

Я чувствовал, что стал причиной чего-то еще большего…

 

Что мне делать… ?

 

* * *

 

[Квест завершен - Возвращение]

[Вы получили 200 очков достижений].

 

Я вернулся в Имперскую столицу на рассвете.

 

Я был уверен, что у Эллен больше не будет повода избивать меня.

 

Она не стала бы избивать меня, спрашивая что-то вроде: "Где ты был прошлой ночью?!", верно?

 

Нет, если подумать, Эллен никогда не била меня, кроме тех случаев, когда мы тренировались, но тогда она никогда не была серьезной.

 

Почему я так беспокоился о том, что она меня побьет? Я не был таким человеком.

 

Неужели меня приручили после того, как я столько раз получала удары во время тренировок… ?

 

Адрианы больше не было в Темпле…

 

Этот факт заставил меня почувствовать себя немного одиноким.

 

В любом случае…

 

Были некоторые, кто знал, что я ходил куда-то предыдущей ночью.

 

Однако никто не знал, что я был в герцогстве Сент-Ован. Я невероятно устал, потому что не мог заснуть, и я не мог заснуть, когда вернулся, из-за времени.

 

- Ты не спал всю ночь? - спросила меня Эллен, видя, что мое лицо было идеальным отображением усталости.

 

- А… Мне нужно было кое-что сделать.

 

Пришло время завтрака.

 

Пять человек, включая меня, всегда садились завтракать вместе.

 

Четыре девочки и я.

 

Харриет заговорила, нахмурившись.

 

- Где ты был? Ты опять натворил бед?

 

Да.

 

Я доставил некоторые неприятности, хорошо.

 

Однако эти неприятности касались не только меня, но и Харриет, которая выглядела так, будто пыталась понять, есть ли что-то, чем она может меня подразнить, но я ничего не сказал.

 

Видя, что Харриет так себя ведет… как я мог ей сказать?

 

Мне казалось, что я был слишком суров с ней. Хотя она не была такой принцессой, как Шарлотта, увидев Белый дворец Арнарии, я понял, что её определенно можно сравнить с ней.

 

Я издевался над такой, говоря всякую чушь.

 

Хотя девушка сначала пыталась задирать меня, я, похоже, сильно обидел её только потому, что её реакция показалась мне забавной.

 

Со временем её характер изменился, но, когда я думал о Харриет в платье в том дворце, с которой обращались так небрежно, я чувствовал, как во мне закрадывается чувство вины, которого раньше не было.

 

- Ну, прости.

 

- … А? Что?

 

Харриет открыто показала свое удивление, когда я внезапно извинился.

 

- Ты - молодая леди, но я не обращался с тобой как с леди; это заставило тебя почувствовать себя плохо, верно?

 

- Ч-что это вдруг… О чем ты говоришь? Почему ты… Что ты собираешься делать на этот раз?

 

Харриет казалось, что я говорю эти слова, потому что у меня есть другое, более мрачное намерение.

 

'Ты, ублюдок, что ты задумал, вдруг назвав меня юной леди?' - вот что она, казалось, хотела сказать.

 

Не только она, но и Лиана с Аделией, казалось, были напуганы моими внезапными действиями.

 

Нет, но накануне я серьезно задумался о себе. Не обращая внимания на слова великого герцога, я подумал, что до сих пор был слишком резок с ней.

 

Величие и великолепие Арнарии…

 

Я слишком жестоко обошелся с этой девушкой, которая жила в таком месте.

 

Я не мог обращаться с ней как с юной леди, но я должен был хотя бы относиться к ней хорошо.

 

Она не была идиоткой, но была молодой леди…

 

Я должен был относиться к ней с большим уважением…

 

Я не должен больше называть её идиоткой.

 

- С этого момента я буду называть тебя не идиоткой, а молодой леди.

 

- Х-ху?! Ч-ч-что… ? Ты издеваешься надо мной? Почему ты делаешь это со мной прямо сейчас?!

 

- Хорошо поешьте, Молодая Леди.

 

Губы Харриет подергивались, и на лице её было озадаченное выражение. Нет, почему она была такой? Я ведь только сказала ей, что буду хорошо к ней относиться, верно?

 

- Ты, я не знаю, что случилось, но просто поспи немного.

 

Лиана фыркнула и вдруг сказала что-то вроде этого. Цвет её лица почему-то слегка посинел.

 

Что с ней было не так?

 

- … Почему?

 

- Потому что у тебя сейчас чертовски странное настроение.

 

Наверное, она подумала, что я несу чушь, потому что устал.

 

Что ж, я действительно очень устал.

http://tl.rulate.ru/book/60012/2686386

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Её узкий кругозор значительно уменьшился

расширился
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь