Готовый перевод A boy who became a Savior / Мальчик, который стал Спасителем - [МКСС]: Глава 3: Гринготтс и Наследство рода 2ч.

После того, как прогремели взрывы и осколки разлетелись по кабинету, который теперь горел, а многие стены и пол были покрыты копотью и металлом в стенах от силы взрыва, даже если большинство из них отразились от щитов. Дамблдор вскоре забеспокоился, так как это означало, что что-то сломалось. Все следы и заклинания, наложенные на Гарри, исчезли или сломались от чего-то. Даже то, что контролировало его привязки к ядру, исчезло. Это означало, что он мертв, или, что еще хуже, кто-то завладел им и его опекой, или что-то еще худшее произошло, пока Гарри был с Хагридом.

Молли тем временем была прямо-таки сбита с толку поведением Приборов, прежде чем взорваться. Она повернулась к Дамблдору и принялась кричать на него, так как у неё не было спокойного или нормального диапазона для разговора, она всегда была громкой настолько, что это напоминало банши. "Что, чёрт возьми, здесь только что произошло, Альбус? Почему сразу после подписания контракт был уничтожен. И еще, почему все твои приборы, которые следили за Гарри, просто сломались, взорвались и чуть не убили нас? Что здесь происходит, Альбус, ответь мне сейчас, Мерлин проклятый?"

Альбус и сам не был уверен, но он решил, что с Хагридом и Гарри что-то случилось на косом переулке или по дороге в дом его родственников. Это заставило его забеспокоиться, поскольку Гарри был нужен ему живым, пока Том не вернется из мертвых, даже больше, чем паразит, которым он сейчас является. Поскольку он знал, что Том никогда по-настоящему не умирал, он только потерял тело, а как на самом деле, он не знал, было несколько теорий, но каждая из них была более дикой, чем предыдущая. Он посмотрел на устройство, которое отслеживало Хагрида, и заметил, что оно все еще работает, и он ждет его возле Гринготтса, прямо за стенами.

Это было прекрасно, так как он мог увести его, не создавая проблем с грязными гоблинами. Хотя это беспокоило его, так как он был один, похоже, Гарри не было с ним. Хагрид, похоже, вышагивал вдоль входа в банк и то и дело поглядывал в его сторону. Альбус решил вызвать его обратно с помощью порт-ключа, который он положил на держатель зонтика, который он поставил там перед тем, как отправиться за Гарри.

Как и следовало ожидать, полугигант оказался в комнате и на секунду растерялся, увидев повреждения, нанесенные офису. Или как он вообще попал в школу, ведь он только что был в банке? Ему было любопытно узнать, что произошло, но он заметил, что из шкафов пропали вещи, которые, похоже, были источниками взрывных повреждений. Он заметил раны и ожоги у тех двоих, что ждали его там. Но прежде чем он успел спросить, Дамблдор уже стоял перед ним, задавая кучу вопросов и пытаясь встряхнуть его. "Где Гарри Поттер, Хагрид? Почему его не было с тобой, когда я искал, или как я просил тебя всегда держать его при себе? Что он делает сейчас? Ответь мне, ради всего святого, Хагрид, это очень важно!"

Хагрид был шокирован вопросами и тем, как отчаянно звучал голос Альбуса. Конечно, он был не самым умным в некоторых вещах, но, работая с животными, он научился изучать все и вся и знал, что что-то не так. Этот человек не был похож на обычно собранного директора, которого он уважал. Он не был глуп и знал, что Альбус что-то скрывает. Он мог уважать этого человека, но он был начеку. Он отвечал как мог, но неясно о Гарри, он знал, что с Альбусом что-то не так. "Ну, Дамблдор, сэр. Мы с Гарри были в Гринготтсе. Когда Арри спросил о счетах его семьи. Я не знаю, как он узнал о них, но он узнал. В любом случае, он также смог правильно поздороваться с гоблином при первой встрече с ним. Он также подождал, пока гоблин закончит свое задание, и даже помог в его выполнении, чем и привлек внимание БлидДирка. Он все еще был внутри, когда я ждал снаружи. О, пока я не забыл, здесь Сами-Знаете-Что, сэр. Можете отправить меня обратно, я должен быть там, когда Арри выйдет, чтобы он не заблудился или типа того? Нам еще нужно сделать покупки для его школы". Ни Альбус, ни Молли не заметили, что он немного сбился со своего акцента или как хорошо он говорил, поскольку все, что они услышали, это то, что он ушел с гоблином по имени БлидДирк.

Альбус был потрясен, и Молли тоже, они обменялись взглядами, прежде чем Альбус заговорил: "Похоже, я тоже к вам присоединюсь. Думаю, пришло время и мне познакомиться с мистером Поттером. Кроме того, как его магический опекун, я должен присутствовать на всех встречах, связанных с финансами. Поскольку я его законный магический опекун. Думаю, ему понадобится помощь, чтобы разобраться с гоблинами, пока они не ограбили его вслепую".

Хагрид выглядел обеспокоенным, прежде чем что-то сказать, пока они не ушли. "Его уводил гоблин по имени БлидДирк, ГрипХук сказал мне, кто этот гоблин, когда мы путешествовали к хранилищу, в котором его держали. Этот гоблин - Управляющий счетом Арри".

Альбус выглядел почти рассерженным тем, что услышал, и быстро сказал." Тем более нам нужно идти туда сейчас, пока Гарри не наделал глупостей и не послушал глупого гоблина". Он схватил их обоих, и вскоре они исчезли в вихре тел и тихом хлопке. В то же время они появились перед Гринготтсом с тихим хлопком, показывая, что они целы и невредимы. Молли оставила их и направилась к себе домой, чтобы ее муж не подумал ничего плохого. Поскольку он не знал ни о плане контракта, ни о чем-либо еще, что они с Альбусом хотели приготовить. От этих планов зависело слишком многое, чтобы Гарри в данный момент мог уйти в отказ. Ей нужно было, чтобы он был рядом с ее сыном и женился на ее дочери. В конце концов, ей нужны были эти деньги и его поместье.

Альбус вскоре вошел в банк, а Хагрид ждал снаружи, надеясь, что Гарри вот-вот выйдет. Вскоре Альбус подошел к кассиру, который видел его раньше и проклял свою удачу. Он спросил гоблина, который был занят подсчетом рубинов. Он подошел и спросил гоблина, прервав его работу: - Могу я узнать, где найти Гарри Поттера? Он находится здесь без своего магического опекуна, которым являюсь я, и поэтому я беспокоюсь за мальчика. Я имею право знать, где он, поскольку это мое право".

Гоблин не был поклонником Дамблдора, как и все гоблины банка. Поэтому он зарычал на него с ядом в голосе и окинул его воинственным взглядом, заставив Альбуса замолчать и оскалиться в ответ. Если ты его магический опекун. Почему тебя не было здесь раньше, когда ты был ему нужен, когда он спрашивал о своей семье. Он сейчас на встрече, и его нельзя беспокоить, так как это встреча с ЕГО управляющим банком. А не с вашим, так что отвалите и отойдите, наши дела закончены. Теперь, пожалуйста, подождите в зоне ожидания, и когда он закончит свои дела, вам сообщат. А теперь, пожалуйста, оставьте меня в покое, у меня нет времени на болтовню".

Сказав это, гоблин сделал движение рукой, отстраняя его, а затем обратился к волшебнику позади него. Затем, когда подошел следующий волшебник, Альбус бросил на него взгляд за то, что тот встал в очередь. Тот ничего не спросил, но подождал, пока гоблин закончит считать. Это показывало, что мнение и уважение Гарри уже распространяются, и некоторые волшебники уже идут по его стопам. Многие гоблины в банке наблюдали за этим весь день, и большинство из них были из чистокровных, что их удивило. Ведь именно они относились к ним хуже всего.

Дамблдор был озадачен видом волшебника, ожидающего, пока гоблин закончит такое ничтожное дело, как подсчет рубинов. Это замешательство привело к тому, что он не заметил, как гоблин выбежал из комнаты. Он направился в комнату, в которой находился Гарри, чтобы предупредить того, кто ждал его в банке и задавал вопросы или требовал, что было бы более подходящим термином. Альбус также не заметил, что в комнату вошли еще почти пятьдесят гоблинов, готовых усмирить предводителя светлых, если тот поведет себя неадекватно или нападет на друга народа. Или тот факт, что они были одеты по-военному, готовы напасть в любой момент и вооружены до зубов. Большинство из них почти улыбались в надежде, что получат этот приказ, но были и те, кто, казалось, хотел прыгнуть и сделать это в любом случае, если это избавит их от вмешивающегося. Он сжег все мосты с ними, и это было очень опасно. Поскольку у гоблинов было самое безопасное место для ваших денег и любых предметов, которые вы хотели защитить. Конечно, за это всегда нужно было платить, но для большинства это того стоило.

Пока гоблины наблюдали за Альбусом, готовые к любым проявлениям насилия и беспорядков. Тем временем Гарри и два гоблина как раз закончили просматривать контракты и объяснять, что один контракт для Эвансов был заключен с новой магической семьей, как показалось волшебникам. Точнее, с семьей Грейнджер. Которая на самом деле когда-то была чистокровной семьей, уничтожившей свою магию и вскоре ставшей немагической. Как они это сделали, никто сейчас не знает, но все же это был древний род. Вообще-то в семье было полно сквибов, пока не появилась девочка Гермиона. Именно с ней был заключен контракт на брак, благодаря природной магии и магии крови они сблизились до идеальной пары. Тем не менее, Гарри все еще беспокоился о дружбе с ней, поскольку школа большая, а в сердечных делах мнения сильно расходятся.

Другой контракт был заключен со старшей дочерью семьи Гринграсс. Имя волшебным образом изменилось на Дафна Лили Гринграсс, которая родилась накануне 22 декабря 1980 года. Она еще даже не родилась, а контракт уже знал, что именно она должна быть с ним. Гарри был удивлен тем фактом, что у нее было имя его матери в качестве второго имени. БлидДирк объяснил ему, что это связано с ее крестной матерью. Похоже, что Лили и леди Гринграсс были друзьями еще в школе, и это продолжалось до смерти его матери.

Поэтому в качестве второго имени Дафна получила имя Лили. Это удивило его, Гарри не знал, что она была популярна среди чистокровных семей. Однако, возможно, его дар заводить друзей пришел от нее, что вполне возможно. Поскольку в семье Гринграссов всегда были Слизерины и темно-серые волшебники и ведьмы. Однако гоблины сказали ему, что она была гриффиндоркой и почти такой же харизматичной, как его отец.

Раздался громкий звонок, и вскоре на столе появился новый конверт, но с большим красным символом ВОИД, который заставил всех остановиться в раздумьях и посмотреть на новый конверт. Всем было очень любопытно, поэтому Гарри наклонился и открыл его, и после быстрого чтения, поскольку он читал со скоростью почти 300 слов в минуту. Продолжая читать, он бросил взгляд на конверт. Он бросил письмо через стол и начал бормотать с рычанием, гоблины были шокированы тем, что это исходило от человека: "Этот чертов старый ублюдок, который пытается заставить мою семью потерять все, только чтобы жениться на дочери женщины. Что это за семья, черт возьми?" Затем он предложил им прочитать это самим. Король гоблинов взял книгу и начал читать. Бледдирк читал рядом с ним, поскольку Гарри вроде как его клиент для одного из его домов. Даже если технически король должен взять их всех в свои руки, с учетом того, что к ним присоединилась линия Ле-Фей.

БлидДирк и Ольванди посмотрели на контракт и увидели дату и того, кто его организовал. Черт, у этого пройдохи на контракте даже была отметка о времени, примерно 5 минут назад. Они поняли, что если бы Гарри надел кольца на три минуты позже, то вместо двух контрактов у него было бы три, хотя это редкость - два на одно имя. Тогда факт, что он был в безопасности от этой части его вмешательства. Но, зная этого прохвоста, можно сказать, что у него было столько планов и непредвиденных обстоятельств для достижения одной и той же цели, что немного настораживало. Разумеется, деньги никогда не будут иметь значения для Гарри и его будущей семьи. Тем более что другие его хранилища гораздо богаче Поттеров. Может быть, только разве что Блэки и Эвансы были менее богаты, чем Поттеры. Так что на самом деле деньги не имели большого значения. Но то, что он делал это, чтобы получить деньги и реликвии рода Поттеров, было очень опасной авантюрой. Теперь это считается кражей и злоупотреблением властью.

Затем перед Ольванди появилась записка. Она была написана для него, и все, что в ней говорилось, было написано на языке гоблинов. Старый Вредитель здесь и ищет лорда Поттера. Кроме того, Амелия Боунс ждет в соседнем кабинете БлидДирка и лорда Поттера". Теперь гоблины были немного злее, понимая, что этот человек догадался, что Гарри здесь и что он делает в банке. Он также пытался помешать этому, не зная, что уже слишком поздно. Однако, зная этого человека, он сделал бы все возможное, чтобы контролировать Гарри.

Ольванди повернулся к Гарри, чтобы сообщить ему о том, что происходит, поскольку он уважал молодого лорда: "Гарри, друг мой, боюсь, на этом наши дела на сегодня должны закончиться. Похоже, в моем банке появился старый мешатель, которому нужно напомнить о его месте. Это наш банк, и мы не слушаем ни ведьм, ни волшебников, кем бы они ни были. Ну, мы будем слушать, но только если он из рода Ле-Фей, то есть вы, поскольку ваша семья дала нам землю. Пока мы будем разбираться с этим недоумком, БлидДирк проводит вас в другой кабинет. В кабинете вас ждет Амелия Боунс, она здесь как глава ДМП. Вы должны вручить ей завещание ваших родителей. Затем объясните, что мы обнаружили, включая этот недействительный контракт, так как для волшебников это может быть расценено как кража высшей степени. Она сможет помочь вам в том, что вам нужно сделать, и даже больше того".

Гарри кивнул в знак понимания и встал, протягивая руку и снова говоря на языке Гобблдегук: "Пусть ваше золото процветает, а кровь вашего врага льется как расплавленное золото. Также добро пожаловать в мою семью, мой новый брат и друг моей семьи. Отныне твоя семья - моя семья, твой род, мои друзья и братья до скончания времен, обещаю как Лорд Поттер и любое другое имя".

Это удивило гоблинов, так как со времен Морганы она предлагала это только королю, а не всему роду. Никогда не было такого предложения народу, безусловно, они были друзьями, но никогда - семьей. Или тот факт, что это должно было продолжаться до конца времен. Ни один из его потомков не смог бы отменить этот указ, даже если бы попытался.

Ольванди схватил Гарри за предплечье и ответил на своем языке: "Давайте наполним черепа наших врагов золотом и насладимся процветанием, брат мой. Давай заставим небеса и океаны наполниться их кровью, как золото наполняет наши вены". Так он поклялся Гарри, что ничто не встанет на пути этих двоих, и они будут сражаться бок о бок. Независимо от шансов Нация будет стоять на его стороне. БледДирк понял, что произошло, и теперь знал, что Гарри будет вести за собой весь мир в целом, не только магическую сторону, но и другие.

Вскоре все разошлись к двери, которая находилась в дальнем углу банка, скрытом от главного вестибюля тенью. К счастью, Дамблдор не мог видеть их с того места, где он сидел возле входа, где гоблины расставили простую мебель, чтобы люди могли подождать назначенных встреч или семейных дел в банке. Гарри направился к двери, расположенной всего в десяти футах от той, из которой он только что вышел, и вскоре был введен внутрь БлидДирком. Все это время БлидДирк оглядывался, чтобы убедиться, что их не видит злоумышленник: как и все гоблины, он не доверял мошеннику.

Вскоре Гарри вошел в кабинет и увидел стоящую там женщину, которая, должно быть, была Амелией Боунс. Это была высокая ведьма в полной полуночно-синей мантии. На ее одежде был значок с надписью ДМП. Он мог сказать, что она была человеком, которой можно было бы доверять. Из-за ее сурового лица, но в ее глазах была какая-то мягкость, когда она смотрела на него, казалось, что она сосредоточила взгляд на его глазах. Он, конечно, поймал взгляд на свой шрам, но это был лишь взгляд, и он уважал, что она не сосредоточилась на нем, как это делали другие. Ему было любопытно, почему ее черты лица смягчились, когда она увидела его глаза.

***

Нашли ошибку или логическую неточность, прошу, сообщите об этом переводчику.(т.к. во время перевода, приходиться перечитывать один и тот же текст по 3-4 раза, глаз очень быстро замыливается, и я пропускаю абсолютно идиотские и очевидные ошибки, заранее всех благодарю)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/60068/1550712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь