Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 310.1. Грозный тигр

Ли Цинлин ласково поиграла с маленькой белой тигрицей больше часа и, только после того, как тетя Хуан и остальные пришли, чтобы увидеть ее и пообщаться с ней, она вернулась с заднего двора обратно на передний двор.

Она была в хорошем настроении, когда развлекала тетю Хуан и остальных. Из их уст она узнала кое-какие сплетни о деревенских жителях, которые доставили ей удовольствие.

В столице у кого было бы настроение слушать сплетни? А здесь эти новости были такими веселыми и беззаботными.

После того, как она вернулась домой, только тогда у нее появилось свободное время, чтобы поболтать с жителями деревни.

Ей действительно нравилась такая жизнь.

Если бы не тот факт, что император не позволил Лю Чжимо стать учителем, а решил сделать чиновником, возможно, они бы уже жили неторопливой жизнью в деревне.

Такие люди, как она, которые не воевали и не имели никаких амбиций, которые только хотели жить мирной жизнью, они действительно не любили интриговать и воевать с другими.

Дело не в том, что она этого не знала, просто ей это не нравилось.

Теперь она надеялась, что Лю Чжимо сможет спокойно прожить, работая чиновником. После того, как он вернется в столицу, он будет чиновником еще несколько лет. Когда Лю Чжиянь и Ли Цинфэн вырастут и у них появится своя работа, император позволит ему делать то, что ему нравится.

Она знала его характер и ей тоже не нравилась жизнь при императорском дворе. Господин Ло сказал, что характер Лю Чжимо был похож на характер его отца и ему тоже не нравилась такая ограниченная и скучная жизнь.

К сожалению, Лю Чжимо не был таким решительным, как его отец. Если бы он не хотел входить в императорский двор, он бы не вошел.

В конце концов, сердце Лю Чжимо было мягче, чем у его отца.

Однако, какое бы решение он ни принял, она всегда будет поддерживать его и стоять за ним, как его сильная опора.

- Эй, Сяо Лин, как дела у семьи Цзен Тяньтоу в столице? Женщина с тревогой посмотрела на Ли Цинлин и, поколебавшись некоторое время, наконец спросила Ли Цинлин о том, что она хотела знать...

Когда она спросила об этом, все посмотрели на Ли Цинлин, задаваясь вопросом, как дела у семьи Цзен Тяньтоу в столице. Ведут ли они благополучную и комфортную жизнь?

Честно говоря, все завидовали семье Цзен. Они сумели последовать за Ли Цинлин в столицу и даже обосновались там.

Если бы они не были в хороших отношениях с Ли Цинлин тогда, получили бы они такой хороший шанс?

Таким образом, когда Ли Цинлин и другие вернулись домой, все в деревне хотели обнять Ли Цинлин, чтобы постараться втереться к ней в доверие и стать ее друзьями.

Ли Цинлин небрежно окинула взглядом женщин. О чем они думали в своем сердце? Она могла все ясно видеть. Они только хотели выслужиться перед ней, чтобы она могла забрать их из деревни «Бычья Голова» с собой.

У каждого были свои маленькие хитрости в рукавах, но они не могли остановить ее, поэтому она не обращала на них слишком много внимания.

- Если бы не тот факт, что ресторану жареной утки моей семьи нужен дядя Цзэн, чтобы он мог позаботиться о ресторане, он, вероятно, тоже захотел бы вернуться в деревню «Бычья голова», но работа есть работа. Ли Цинлин слегка вздохнула и сказала:

- Вы все знаете, что те, кто уезжает из сельской местности, все очень сильно подвергаются давлению в столице, столичная тусовка считает нас деревенщинами, поэтому не все могут выдержать такое давление.

Ли Цинлин сказала полуправду, заставив всех женщин прислушаться и ревность на их лицах медленно исчезла.

Будучи в состоянии жить такой трудной жизнью в столице, это было даже труднее, чем жить в деревне «Бычья голова», чему тогда здесь завидовать?

- Сяо Лин, Пекин действительно так плох, как ты сказала? Некоторые люди не могли в это поверить, поэтому они спросили еще раз.

Как она могла слушать, как другие говорят так плохо о столице?

Ли Цинлин засмеялась, у столицы были свои хорошие и плохие стороны.

Ей приходилось вести осторожную жизнь в столице. Она боялась, что если выйдет и оскорбит правительственного чиновника, то навлечет на себя неприятности.

- Получается, что с чиновниками из столицы нужно держать ухо востро? Чиновники там даже выше статусом, чем Жимо? В их сердцах Лю Чжимо был очень важным чиновником, они не могли позволить себе оскорбить его.

Ли Цинлин горько улыбнулась и сказала, что официальная должность Лю Чжимо была самой низкой в столице, так что любой чиновник там был бы выше его.

Она действительно не лгала, у офицера седьмого ранга Лю Чжимо не было ни единого шанса в столице с таким низким статусом.

Ее слова ошеломили женщин. Они не ожидали, что все будет так.

- Тогда... Еще мы услышали, что родители Чжимо приехали из столицы и у них очень высокое семейное происхождение. Это правда?

Когда они услышали об этом, они не могли не спросить об этом. Они стали вспоминать, обижали ли они раньше родителей Лю Чжимо?

Они боялись, что Лю Чжимо и другие будут искать их, чтобы расквитаться с ними, когда вернутся.

Ли Цинлин была поражена, она не ожидала, что жители деревни узнают об этом, кто им сказал?

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1721504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь