Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 320.1. Обман

Ли Цинлин улыбнулась и кивнула, а затем сказала, что сегодня у нее наконец-то появилось свободное время, поэтому она лично пошла готовить еду.

Сказав это, она еще раз тихим голосом предупредила Лю Чжимо, сказав ему, чтобы он не ел так много оленины, так как она может не очень хорошо повлиять на его здоровье.

Лю Чжимо согласился, затем нетерпеливо встал и потащил Ли Цинлин на кухню.

В семье Ма, когда судья Ма вернулся домой, он увидел на столе большую тарелку с мясом. Несколько детей сидели на стульях и смотрели на мясо, слюни почти текли у них изо рта.

Увидев, что судья Ма вернулся, несколько детей послушно назвали его отцом. Затем они накричали на него, сказав, что он вернулся так поздно и что уже пора есть.

Ху Цзюань согласилась и немедленно принесла овощи и еду с кухни.

- Почему ты решила купить мясо сегодня? Судья Ма взглянул на Ху Цзюань и удивленно спросил:

- Разве мы не ели мясо полмесяца назад? Зачем ты снова его купила?

В семье было много детей, но они не были богаты. Употребление мяса раз в месяц можно было бы считать роскошью, не говоря уже о том, чтобы есть мясо чаще, чем раз в месяц.

После того, как Ху Цзюань положила еду судье Ма и остальным, она села и сказала, что она не покупала мчсо, а жена судьи дала его ей.

Судья Ма поднял голову и посмотрел на Ху Цзюань, нахмурившись, после чего он спросил ее:

- Почему ты ходила в гости к жене судьи?

Если бы глава узнал об этом, разве он не разозлился бы на них за это?

Разве мадам не должна быть всегда очень осторожна? Почему на этот раз она была такой импульсивной и глупой?

Ху Цзюань закатила глаза на судью Ма и спокойно сказала:

- Жена судьи здесь, поэтому, я должна была пойти к ней, если бы я этого не сделала, она бы подумала, что мы такие высокомерные и стали бы презирать встречаться с нами. Если кто-то хочет завести хорошую семью, они определенно должны установить хорошие отношения с женой судьи и другими и не должны оставлять плохого впечатления о себе.

- Ты … Что ты взяла с собой, чтобы повидаться с женой магистрата?

- Корзину овощей из дома.

- ... Уголки глаз судьи Ма дернулись, а его брови нахмурились еще сильнее:

- Ты просто дала им немного овощей, которые мы выращиваем дома, и ничего больше?

Ху Цзюань кивнула головой и не приняла всерьез опасения судьи Ма. Она подала детям еще несколько блюд, велев им поторопиться есть и идти спать.

Их семья жила бедна, что она могла дать еще жене судьи? Более того, чего плохого в том, чтобы получить от них корзину овощей? Напротив, она чувствовала, что эти обычные овощи и фрукты еще больше понравятся жене магистрата.

Услышав это, судья Ма чуть не выронил миску из рук, он глубоко вздохнул и спросил ее, как отреагировала жена судьи?

Он чувствовал, что характер его жены был слишком прямолинейным и что ей было легко обидеть других.

- Жене судьи корзина очень понравилась. Я также пообещала, что завтра принесу ей немного семян овощей. Она собирается начать возделывать несколько грядок в саду у себя дома, чтобы выращивать овощи.

- Ты это серьезно? Судья Ма подозрительно посмотрел на Ху Цзюань. Как могла жена судьи лично выращивать овощи? Например, жена магистрата, которая родилась ранее, была либо больна, либо вела себя высокомерно и не общалась с обычными людьми. Она покупала все вещи для своего дома и не выращивала свои собственные растения.

Ху Цзюань пристально посмотрела на судью Ма, говоря, что она всегда была точна в своих суждениях, как он мог ошибиться?

- Конечно, это правда. Я чувствую, что нынешний окружной судья и его жена не будут похожи на предыдущие семьи судей. Они будут делать что-то для простых людей.

- Ой? Что ты имеешь в виду? Его жена очень редко хвалила кого-то подобным образом. Чтобы она так хвалила его, у этого нового окружного судьи должны быть с ней какие-то выдающиеся отношения.

Ху Цзюань медленно рассказала о том, что произошло сегодня у семьи судьи Лю. После того, как она закончила говорить, судья Ма поднял брови и спросил ее, действительно ли лорд Лю занимался выращиванием овощей?

Он думал о благородной ауре окружного судьи, он действительно не верил, что он был тем, кто спустится на землю, как обычный человек.

Он даже подозревал, что окружной судья не знал ничего о выращивании овощей?

Ху Цзюань сразу поняла, о чем думал судья Ма. Она поджала губы и сказала:

- Жена судьи сказала, что они приехали из сельской местности и что окружной судья всегда находился близко к земле. Он не только сам спустится на землю, чтобы выращивать овощи и фрукты, он даже приказал детям дома следовать за ним и помогать ему.

Говоря это, она бросила многозначительный взгляд на судью Ма, а затем обвела взглядом всех детей из их семьи.

Судья Ма потер нос и спросил Ху Цзюань. Действительно ли она верила тому, что сказала жена магистрата?

- Это правда? Если ты последуешь за окружным судьей, ты определенно не пожалеешь.

- Это... это... Судья Ма засмеялся и положил кусок мяса в миску Ху Цзюань:

- Моя жена, съешь это мясо.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1728454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь