Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 339.2. Гнев

Ему не нужен был партнер, который тащил его вниз, если бы Ван Янг будет продолжать действовать произвольно, он определенно вышвырнет Ван Янг с их лодки.

- Ты...

- Я согласен с Хе Тао.

- Я тоже согласен.

Прежде чем Ван Янг успел закончить говорить, его прервали два голоса. Члены семей Чжао и Линь появились у входа и сердито уставились на Ван Янг.

- Ван Янг, когда ты принял такое решение, почему ты не обсудил его с нами? Чжао Хэ заговорил голосом, полным недовольства, чтобы подавить Ван Янг быстро и бесповоротно:

- Ты вообще видишь нас в своих глазах? Ты осмелился самостоятельно принять такое важное решение, поэтому, кажется, что ты больше не видишь нас в своих глазах.

- Ван Янг, это того не стоит. Ты не только ничего не сделал Лю Чжимо, ты даже позволил повысить его и без того хорошую репутацию. Лин Сен последовал за ним и сказал:

- Ты должен знать, что мы четверо в одной стороне, если мы сделаем шаг, при котором ты один пострадаешь, мы тоже будем замешаны вместе с тобой.

В глубине души он также был очень зол на решение Ван Янг действовать по собственному желанию, которое заставило их стать такими злыми.

Ван Янг крепко сжал кулаки. Боль в ладонях позволила ему немного успокоиться и он заставил себя улыбнуться четвертому дяде и остальным. Он искренне извинился, сказав, что был импульсивен и виноват, что не обсуждал это с ними.

Он, безусловно, не мог поссориться с этими тремя семьями. Как только он это сделает, его исключат из округа Нинхуа, и это сильно повлияет на его бизнес. Ради своей семьи он должен был опустить голову и признать свои ошибки.

Он должен был придумать способ превзойти их всех. Как только он это сделает, у него будет право говорить.

В конце концов, они были в одной лодке. Четвертый дядя и двое других знали, что им не следует переусердствовать. Они могли бы просто предупредить его.

- Хорошо, хорошо, я все понял. Мы вчетвером должны работать вместе, чтобы продвинуться как можно дальше. Четвертый дядя улыбнулся и протянул руку, нежно похлопав Ван Янг по плечу и искренне сказал:

- Правильно, Ван Янг, не нужно беспокоиться, пока мы вчетвером работаем вместе, настанет день, когда мы победим Лю Чжимо. посоветовал Лин Сен.

Сказав это, Чжао Хэ продолжил:

- Могущественный дракон не подавляет змею, давай посмотрим, какими способностями обладает Лю Чжимо в округе Нинхуа. Если бы он был встревожен и не мог бы есть горячий тофу, тогда мы смогли бы хорошо понять ситуацию врага. Только тогда он сможет поразить цель одним ударом.

Ван Янг убрал улыбку со своего лица и серьезно кивнул, сказав, что он все понял и больше не будет опрометчивым.

После тщательного анализа ситуации, все трое, наконец, покинули семью Ван полностью удовлетворенными.

Когда они ушли, Лю Чжимо получил эту новость самым первым.

Лю Чжимо отложил кисть и усмехнулся. Он ждал, что они снова нападут на него.

Как же он тогда отплатит им?

Он взял исписанную бумагу и слегка подул на нее. Убедившись, что слова были сухими, он положил бумагу Сюань в конверт и приказал охранникам срочно доставить ее в столицу. Письмо должно оказаться руке его деда.

Уладив этот вопрос, он облегченно вздохнул, встал, потянулся и вышел из кабинета, готовый вернуться в свою комнату, чтобы поспать.

- Ты закончил работу? Увидев, что Лю Чжимо вернулся, Ли Цинлин немедленно положила иглу в другую руку и улыбнулась, когда он подошел.

Лю Чжимо протянул руку, чтобы обнять Ли Цинлин за талию и положил голову ей на плечо. Он сказал испорченным голосом:

- Я так устал, я хочу спать.

Ли Цинлин дотронулась до его головы и погладила ее:

- Тогда иди спать! Тебе следовало поспать прошлой ночью. Ты, должно быть, очень устал после того, как вернулся и позаботился о стольких вещах.

- Пошли спать вместе.

- ... Хорошо! Ли Цинлин улыбнулась и кивнула. Ей редко случалось вести себя так кокетливо, поэтому она немного побаловала его.

Лю Чжимо поднял голову и поцеловал ее, взволнованно притянув к краю кровати.

Он лег на кровать и обнял ее. Он взволнованно вздохнул и сказал:

- Как хорошо, что со мной рядом жена.

Ли Цинлин похлопала его по спине, чтобы дать ему поспать.

Он ответил низким голосом. Вскоре Ли Цинлин услышала его ровное дыхание.

Она слегка приподняла голову и увидела зеленые тени у него под глазами. Она нежно поцеловала его в подбородок, а затем заснула в его объятиях.

Они никак не ожидали, что новости о сегодняшних событиях распространятся по столице, вызвав переполох во всем городе.

Узнав, что случилось с Лю Чжимо, император не знал, смеяться ему или плакать. Тогда, если бы у него было три дворца и шесть внутренних дворов, разве он не был бы выдающимся человеком?

Говоря об этом, он… Иметь возможность иметь сердце человека, который был ему близок, с белыми и завязанными волосами, было чем-то, что делало его очень счастливым, верно?

Он … Он не сможет чувствовать это всю оставшуюся жизнь.

Когда он подумал о беспорядке в гареме, то почувствовал еще большее разочарование.

Хотя слова этого вонючего отродья не были приятными, но они имели смысл.

Он действительно заслуживал того, чтобы его называли младшим сыном младшего брата. Он полностью унаследовал увлечение своего младшего брата.

Однако ситуация в округе Нинхуа…

Нужно забыть об этом, пусть Лю Чжимо сам все уладит! Если бы он не смог справиться с этими четырьмя семьями, он не смог бы спокойно работать на других участках и не смог бы передавать ему самые важные должности в будущем.

Если бы он не обращал внимания на Лю Чжимо, он действительно не знал бы, насколько серьезной была ситуация в округе Нинхуа.

Куда делся предыдущий окружной судья?

Император яростно хлопнул ладонью по столу и решил, чтобы люди тщательно изучили тех людей, которые ранее служили в округе Нинхуа.

Он никогда бы не допустил существования такой большой клановой поруки.

В то же время старик Лю, который получил письмо Лю Чжимо, также в гневе ударил по столу, разбив его на куски.

- На самом деле я хотел бы посмотреть, у кого хватит на это смелости. Как они смеют прикасаться к моему внуку? Старик Лю обернулся, заложив руки за спину и крикнул сквозь стиснутые зубы:

- Кто-нибудь, подойдите сюда! Он хотел лично отобрать лучших солдат и отправить их в округ Нинхуа, чтобы с его внуком и внучкой ничего не случилось.

Слуга поспешно вошел на зов старого хозяина.

Старик Лю посмотрел на него и махнул рукой:

- Забудь об этом, я сам пойду туда. С этими словами он вышел из кабинета и попросил дворецкого созвать пятьсот солдат, чтобы они собрались на тренировочном поле.

Дворецкий не знал, что произошло, но, увидев серьезное выражение лица старика Лю, он кивнул головой и немедленно повернулся чтобы позвать своего слугу.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1739885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь