Читать The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 245 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 245

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 245. Воскрешение Царя Зверей

Видя, как Тан Чжэн пролетает у нее над головой, Ли Сяотянь разозлилась: «Стой на месте...» Она ударила зомби, затем взлетела вверх и схватила Сотрясающий Небеса Лук.

Конечно, Тан Чжэн не отпускал его и использовал этот шанс, чтобы Ли Сяотянь оказалась прямо перед ним. Их глаза встретились, и Ли Сяотянь осознала, что эта пара глаз казалась знакомой, но не могла вспомнить, где она видела их раньше.

Впрочем, дело не в этом. Она уже была взбешена и громко кричала: «Отдай его!» Она начала бороться за Сотрясающий Небеса Лук.

Как мог Тан Чжэн отдать его? На самом деле, он был больше обеспокоен тем, что она стянет ткань с его лица, поэтому оттолкнул ее ладонью, пытаясь стряхнуть.

Тем не менее, он не ожидал, что его рука упрется ей в грудь, и прикосновение к мягкому заставило Тан Чжэня внезапно осознать, что он наделал.

Ли Сяотянь замерла, ее лицо внезапно покраснело, и неосознанно она отпустила Сотрясающий Небеса Лук, дав ему пощечину: «Подлец!»

Тан Чжэн был поражен, но, заметив, что она отпустила лук, он быстро отлетел назад. Он приземлился у двери и быстро растворился в ночи.

Ли Сяотянь недовольно зарычала: «Стой, подлец, верни мне Сотрясающий Небеса Лук, я заживо сдеру с тебя шкуру».

Она последовала за ним и исчезла у входа.

Два зомби тоже бросились к выходу, но остановились на полпути. Они могли только кричать в том направлении, где исчезли два человека. Похоже, они не могли покинуть строение и могли лишь наблюдать, как два человека убегали.

Тан Чжэн ехал на Небесной Лошади, совсем не останавливаясь, в то время как он смутно слышал сердитый рев Ли Сяотянь позади.

Уголки его рта поднялись, и он пробормотал про себя: «Ли Сяотянь, не надо было строить мне козни, это возмездие, хмык».

Проехав неизвестное количество времени, он внезапно услышал спереди шум битвы.

«О, оказывается, эти японцы еще даже не закончили. Может быть, они столкнулись с экспертом на этот раз?» Подумал Тан Чжэн, замедлился и тихо приблизился к ним.

Перед огромным круглым склепом происходила ожесточенная битва. Из четырех японцев остались только двое. Остальные двое уже валялись на земле в луже собственной крови.

Среди двух Демонических Зверей, что сейчас сражались с японцами, были Корова Куй, что сбежала тогда. Второй Демонический Зверь отличался от других Демонических Зверей, так как внешне он был очень похож на человека, за исключением одного рога на лбу, из-за чего он выглядел особенно странно.

Все его тело было покрыто красными чешуйками, которые были очень прочными. Когда катана ударила по нему, от нее не осталось ни следа, а когда он ударил, надгробный камень разлетелся на кусочки.

«Что это за Демонический зверь? Он и в самом деле принял человеческую форму». Тан Чжэню было очень любопытно. Он знал, что, как только живое существо достигает определенного уровня, оно может принять человеческий облик.

На лбу Демонического Зверя был рог, что означало, что он не полностью принял человеческий облик. Впрочем, того состояния, в котором он находился сейчас, было достаточно, чтобы доказать, насколько он был мощным.

Тан Чжэн не смел снижать бдительность и хотел спрятаться на расстоянии, чтобы посмотреть бой, но, как только собрался уйти, он ощутил порыв ветра позади себя.

Черт, приближается Ли Сяотянь.

Должно быть, ее привлек сюда шум битвы. Тан Чжэня интересовало лишь хорошее шоу, и он забыл об этой надоедливой прилипале.

Тан Чжэн натянул поводья, и Небесная Лошадь отпрыгнула в сторону, едва увернувшись от атаки Ли Сяотянь. Тем не менее, их тут же заметили все остальные.

Когда Ямамото увидел Тан Чжэня, он был в ярости. «Ублюдок, это и впрямь ты, из-за тебя погибли мои товарищи, я убью тебя».

Другой японец замахнулся катаной и напал на Тан Чжэня. Прежде чем Тан Чжэн успел среагировать, Снежок раскрыл пасть и выпустил поток пламени.

Японец тут же превратился в огненный шар, вопящий изо всех сил. Малыш слишком долго сдерживался с этой группой японцев и теперь мог наконец напасть на них без всяких ограничений.

Даже Ямамото пораженно посмотрел на Снежка. Это мелкое животное, похожее на щенка, могло выпускать огонь.

Только сейчас Ямамото осознал, что он неправильно его оценил. Его обмануло притворство другой стороны, и теперь, когда все его товарищи погибли, он остался один.

Конечно, когда кто-то злится, бывают и те, кто рад. Когда появился Тан Чжэн, взгляды двух Демонических Зверей сосредоточились на нем, и Корова Куй немедленно закричала от волнения: «Господин Командир Демонов, это они. У него на плече – Святой Зверь, которого мы ищем».

Этот гуманоидный демонический зверь на самом деле был командиром демонов. Он посмотрел на Тан Чжэня и Снежка и сказал: «Он сам пришел к нам. Так что мне не придется лично искать их».

Когда Ямамото услышал их, то потрясенно уставился на Тан Чжэня и Снежка. Что это за человек такой?

Даже Ли Сяотянь, которая догнала его, была крайне удивлена. Он широко открыла глаза, будто желая увидеть его насквозь, но все же закричала: «Верни мне мой лук!»

Тан Чжэн засмеялся: «Кто сказал, что он твой? Очевидно, что я получил его первым».

Ли Сяотянь была взволнована и раздражена: «Если бы я не сдерживала зомби, как бы тебе это удалось? Куда, черт возьми, ты его спрятал, быстро отдай мне его».

Тан Чжэн злобно ответил: «С чего бы мне отдавать тебе свои вещи?»

«Ты слишком бесстыжий, он мой, ясно?»

«Ребята, вы и в самом деле украли Сотрясающий Небеса Лук, какая наглость! Сотрясающий Небеса Лук принадлежит Древней Небесной Гробнице, никто не имеет права брать его». Возразил Командир Демонов.

Ли Сяотянь бросила взгляд на Командира Демонов и не согласилась: «Я нашла его, так что он мой».

Командир Демонов разозлился: «Ты все еще смеешь произносить такие высокомерные слова? Корова Куй, давай сначала отберем Святого Зверя, а затем воскресим Царя Зверей. Царь Зверей станет хозяином этой Древней Небесной Гробницы».

«Воскрешение Царя Зверей?» Тан Чжэн и Ямамото были ошарашены: «Кто знает, сколько лет Царь Зверей был мертв, как его можно оживить?»

Командир Демонов с презрением ответил: «Откуда бы вы могли узнать? Если у нас будет кровь Святого Зверя, мы сможем возродить Царя Зверей. Мы ждали бесчисленное количество лет, пока этот день не наступит, но у Небес есть глаза. Итак, Святой Зверь появился, и Царь Зверей наконец может возродиться».

Тан Чжэн был шокирован. Так причиной, по которой они собрали столько народу, чтобы отобрать Снежка, было возрождение Царя Зверей. Другими словами, чудеса Снежка были далеко за гранью его воображения.

Снежок оцепенело смотрел на всех, полностью игнорируя пылкие взгляды.

У Ямамото уже появилась мысль выхватить его. Даже Ли Сяотянь, что так беспокоилась о луке, не могла не взглянуть на Снежка несколько раз.

Был ли этот малыш и впрямь таким могущественным, как говорит другая сторона? Может ли он вернуть человека к жизни?

По правде говоря, Ли Сяотянь пришла в Запретную Зону лишь по совпадению. Дворец Ли собирал информацию о мире, но ничего не знал о Запретной Зоне. Она просто случайно обнаружила в древнем отчете, что здесь есть особенный божественный лук.

Легенда гласила, что Сотрясающий Небеса Лук в древности был оружием сильного человека.

Ли Сяотянь раньше слышала легенды об этом человеке. Но самым важным в небесном луке было то, что он был не сокровищем, а оружием, которое могли использовать воины.

Это также было причиной, почему она приехала в Южный Юньнань, и также впервые она отправилась на задание, чтобы получить опыт в качестве Святой Девы Дворца Ли.

Она смогла пройти через Сто Тысяч Гор и даже вторглась в Древнюю Небесную Гробницу, и Сотрясающий Небеса Лук уже был в пределах досягаемости, но ее ограбили на полпути.

Ли Сяотянь никогда с юных лет не испытывала такой обиды.

Кроме того, ей еще было очень любопытно относительно Древней Небесной Гробницы. Дворец Ли всегда обладал большим количеством информации, но у них вообще не было никакой информации о данной гробнице.

Поэтому она высокомерно заявила: «Мне все равно, какие у вас проблемы между собой, я хочу лишь мой Сотрясающий Небеса Лук».

Тан Чжэн смотрел на них с осторожностью. Он определенно стал целью всех присутствующих, и все хотели с ним разобраться.

Он горько улыбнулся. Сначала он планировал спрятаться позади и отобрать добычу, но на этот раз его вытолкнули на сцену.

Командир Демонов был уже весь в нетерпении, он взревел и сразу напал на Тан Чжэня: «Отдай мне Святого Зверя».

Выражение лица Тан Чжэня не изменилось, пока он говорил: «Снежок, держись покрепче, не упади».

Снежок, казалось, почувствовал его нервозность и серьезно кивнул. Он крепко схватился за голову Тан Чжэня и посмотрел на командира демонов, что бросился к нему.

БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУМ!

Выпустив пламя, Снежок сделал первый ход.

Командир Демонов, очевидно, ожидал этого и сразу же прыгнул вверх, чтобы избежать атаку, а затем ударил Тан Чжэня в голову.

Тан Чжэн поспешно отступил и спрятался за Ли Сяотянь. Командир Демонов был немного сильнее Ямамото, поэтому, естественно, Тан Чжэн не сможет ему противостоять. Ли Сяотянь, с другой стороны, была лучшим щитом.

«Разве ты не хочешь Сотрясающий Небеса Лук? Для начала помоги мне остановить его. В противном случае, если я умру, никто не сможет сказать тебе, где он находится». Тан Чжэн злобно засмеялся.

Ли Сяотянь остолбенела и громко отругала его: «Ты слишком подлый».

«Я научился этому от тебя».

У Ли Сяотянь не было возможности понять значение этих слов, потому что Командир Демонов уже был перед ней, так что у нее не было выбора, кроме как атаковать в ответ. Она повернула голову, посмотрела на Тан Чжэня и спросила: «Если я помогу тебе, ты отдашь мне Сотрясающий Небеса Лук?»

Тан Чжэн ответил серьезно: «Если ты поможешь мне, я расскажу тебе, где он находится».

«Хорошо, договорились».

Когда Ли Сяотянь согласилась, Тан Чжэн не мог не почувствовать радость. Эта женщина казалась плохой, но все же была немного глуповатой.

Тан Чжэн лишь сказал, что сообщит ей, где находится лук, а не то, что он отдаст ей его, но так тоже хорошо. Она один раз обманула его, теперь он поступил с ней точно так же.

http://tl.rulate.ru/book/609/744762

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку