Читать The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 251 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод The Strong, The Few, True Cultivators on Campus / Истинный культиватор в кампусе: Глава 251

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 251. Дух, который любит петь

«Призраки?» Тан Чжэн был поражен, но не испугался. Если этот призрак посмел прийти в его дом, то он напрашивается на неприятности.

«Дедушка, я здесь. Не бойся. Что случилось?» Утешил Тан Чжэн.

Тан Дахай с трепетом рассказал: «Прошлой ночью я крепко спал, поэтому, когда раздался женский голос, я решил, что мне всего лишь кажется. Но потом я снова услышал этот голос и большую часть ночи потратил на поиски владелицы голоса. Но только что я снова услышал этот голос. На самом деле, голос пел. Песню Little Apple».

«…Little Apple?» Тан Чжэн потерял дар речи и почти не мог сдержать смех. Может быть, этот призрак был певицей?

«Дедушка, подожди немного, я пойду посмотрю».

Тан Дахай тут же остановил его и решительно возразил: «Нет, внутри призраки, и мы можем пострадать. Что, если этот призрак навредит тебе, когда ты войдешь?»

Тан Чжэн не знал, смеяться или плакать. Несмотря на свое бесстрашие, дедушка все же боялся привидений, поэтому он объяснил: «Дедушка, подумай получше, ведь я же довольно силен. Когда призрак увидит меня, будет уже слишком поздно прятаться».

Тан Дахай никак не мог решиться.

Тан Чжэн открыл дверь и сразу же вошел. Снежок спрыгнул с плеча и выпрямился, тоже внимательно прислушиваясь.

Эх, не было ни звука.

Не успел он сделать и двух шагов, как вдруг раздался женский голос. Он и впрямь пел «Little Apple» и был во много раз более мелодичным, чем в оригинальной песне. Ее голос был сладким и мелодичным, как у жаворонка.

«Внутри и впрямь есть призрак». Тан Чжэн не мог не заинтересоваться. Что за призрак посмел прийти к нему домой, сегодня он должен поймать этого призрака.

Следуя за звуком, Тан Чжэн и Снежок пришли в спальню. Внутри никого не было, и все очень чисто убрано. Видимо, пока его не было, дедушка часто убирался здесь.

Голос донесся с балкона, и луч солнца осветил балкон. Взгляд Тан Чжэня упал на цветочный горшок.

Ранее, чтобы скрыть трехсотлетний женьшень, он купил еще несколько цветов и трав. Эти растения очень хорошо росли, но тут Тан Чжэн увидел горшок, в котором рос женьшень.

Изначально горшок был пустым, если не считать немного почвы, но сейчас из него росло несколько зеленых листьев, которые мягко покачивались, словно танцуя и подпевая.

Тан Чжэн был ошарашен. Ветра сейчас не было, поэтому все остальные цветы и растения были неподвижны. Лишь эти несколько листьев качались.

Более того, самым странным было то, что песня шла из горшка.

Тан Чжэн почувствовал, будто он только что очнулся. Разве это не призрак? Этот голос явно принадлежал маленькому духу женьшеня. Прошло много времени с тех пор, как он слышал этот голос, поэтому даже не смог сразу его узнать.

Снежок прыгнул к цветочному горшку и укусил листок.

«Ай!» Лин’эр в ужасе закричала: «Не ешь меня».

«Стой!» Тан Чжэн немедленно схватил Снежка. Действия этого малыша были слишком быстрыми, если он и впрямь съест Лин’эр, это будет просто ужасно.

«Господин, вы вернулись. Я так давно вас не видела. Я скучала по вам». Лин’эр, пережив бедствие, закричала от радости.

Тан Чжэн посмотрел на цветочный горшок и спросил: «Лин’эр, когда ты отрастила листья?»

«Прошлой ночью». Лин’эр радостно добавила: «Господин, я так счастлива. У меня не было листьев уже много лет».

Пока она говорила, листья слегка покачивались, отражая сильную взволнованность.

«Но почему ты так громко говоришь?» Тан Чжэн вспомнил, что ранее голос Лин’эр был настолько тихим, что его почти не было слышно.

«А, я чувствую, что моя Духовная Энергия сильно возросла, поэтому, естественно, мой голос стал громче».

Тан Чжэн осознал, что все так и есть. Лин’эр был целебным духом, у нее были простые мысли, и она не умела так громко говорить. Даже Тан Дахай теперь слышал ее, поэтому он счел, что этот голос принадлежит призраку.

«Господин, я буду петь для вас, хорошо? Ту песню, что каждый день раздается внизу. Я считаю, что она очень хорошая».

Тан Чжэн горько улыбнулся: «Больше не пой. Если тебе нравится слушать песни, я что-нибудь для тебя придумаю». Ему очень не хотелось, чтобы невинная Лин’эр была сбита с толку этой «Божественной Комедией».

Услышав это, Лин’эр взволнованно закричала: «Правда? Господин слишком хорошо ко мне относится!»

Снежок закатил глаза и облизнулся, словно хотел проглотить Лин’эр. Глядя на это, Тан Чжэн не мог не стукнуть его по голове и сказал: «Это Лин’эр, ее нельзя есть, ясно?»

Писк-писк!

Снежок запищал, выражая свое недовольство.

«Малыш Чжэн, ты разговариваешь с призраком? Почему она называет тебя господином?» Тан Дахай, дрожа, подошел к Тан Чжэню и задал вопрос, все еще находясь в оцепенении.

Тан Чжэн был потрясен, он так сосредоточился на разговоре с Лин’эр, что даже забыл о дедушке.

У него заболела голова от усиленных раздумий, как ему с этим разобраться. Рано или поздно его дедушка узнает, что он культиватор, и он становится все более таинственным. Если в будущем он внезапно все выложит дедушке, тот может не принять это.

Было бы лучше воспользоваться этой возможностью, чтобы рассказать ему часть, что позволит ему немного адаптироваться.

Он встал, посмотрел на Тан Дахая и объяснил: «Дедушка, здесь нет призрака, а этот женский голос принадлежит не призраку, а Лин’эр».

«Кто такая Лин’эр?» Тан Дахай был сбит с толку.

Тан Чжэн поднял цветочный горшок: «Это она, стебель женьшеня».

«Ты умеешь разговаривать?» Тан Дахай был потрясен: «Тогда разве она не станет Духом-Демоном?» Закончив говорить, он уставился на горшок. Было трудно представить, что он все это время держал в своем доме дух женьшеня.

Тан Чжэн кивнул: «Со всеми живыми существами в этом мире может произойти счастливое совпадение, из-за которых можно превратиться в дух, и этот женьшень стал духом. Она – целебный дух, которого зовут Лин’эр, и она никому не навредит».

Тан Дахай все еще был в оцепенении и прошептал: «Разве Дух-Демон может не навредить?»

Тан Чжэн невольно засмеялся: «Дедуль, это все бред невежественных людей. Демонов тоже делят на хороших и плохих. Я хозяин Лин’эр, зачем ей вредить мне?»

Лин’эр, казалось, все поняла и серьезно добавила: «Я точно не наврежу господину и всегда буду защищать его».

Тан Дахай недоверчиво посмотрел на Лин’эр. Голос и впрямь исходил из цветочного горшка. «Это слишком опасно».

Тан Чжэн похлопал его по плечу, утешая: «Дедуль, тебе не о чем волноваться. Лин’эр действительно не опасна, она не навредит не только мне, но и тебе. Лин’эр, это мой дедушка. К нему надо относиться еще уважительнее, чем ко мне, понимаешь?»

Лин’эр ответила: «Угу, раз так сказал господин, то я так и поступлю. Более того, дедушка, вы же даже ранее поливали меня, так зачем мне вредить вам?»

Тан Дахай облегченно выдохнул и начал тщательно вникать в ситуацию, но как бы он на это ни смотрел, все это напоминало сон.

«Лин’эр, в будущем в дом будут приходить люди, при них нельзя будет говорить. В противном случае, ты их напугаешь, что нехорошо, или тебя даже могут разоблачить. Тогда придут плохие люди и заберут тебя». Предупредил Тан Чжэн.

Лин’эр закричала от страха: «Я никогда больше так не сделаю. Я не хочу, чтобы меня забрали».

Тан Чжэн немного успокоил ее, затем переставил горшок и вернулся с дедушкой в гостиную. Голос Лин’эр тоже окончательно исчез.

Когда дедушка и внук обсуждали разные дела последних дней, сердце Тан Дахая наконец начало успокаиваться. Старик давно знал, что способности Тан Чжэня становятся сильнее, поэтому, когда первоначальный шок прошел, он постепенно смог все принять.

Сейчас он большую часть времени проводил на свалке, помогая городским мусорщикам. У него уже была репутация, и некоторые из мусорщиков других частей города Чан Хэн также приходили к нему, чтобы продать некоторые предметы.

Это вызывало сильное недовольство у некоторых других станций, но, видя первый пример, многие осознали, что за этим местом стоит кто-то непростой, и каждые несколько дней они видели, как люди бродят по району, но не собирают плату за охрану, а обеспечивают защиту. В результате никто не осмеливался доставлять неприятности, пока бизнес становится все более популярным.

Тан Дахая не волновало, сколько денег он заработал, ему просто хотелось, чтобы люди в этой отрасли жили достойно.

Тан Чжэн тоже кратко описал несколько историй из путешествия, но, естественно, опустил некоторые моменты, так что пожилой мужчина с удовольствием слушал его.

Внезапно Тан Дахай хлопнул себя по бедру и сказал: «Ах да, я чуть не забыл кое-что важное. Подожди чуток, сейчас принесу».

Тан Чжэн был заинтригован, через некоторое время Тан Дахай достал конверт с экспресс-доставкой и вернулся: «Малыш Чжэн, это уведомление о поступлении в Университет Пекина».

Тан Чжэн спокойно взял конверт и осмотрел. Он получил уведомление о принятии на факультет археологии Пекинского Университета, как он и хотел.

Первоначально, когда он подал заявление на этот факультет, многие его не понимали, потому что для него не составило бы труда выбрать любую специальность. Многие поступали на факультеты, связанные с финансами, компьютерами и т.п., и мало кто выбирал такую непопулярную специальность, как археология.

У Тан Чжэня были свои соображения. Изучение других профессий не имело для него особого смысла, так как у культиваторов была долгая жизнь, но археология была способом открывать и изучать древние события и предметы. Это подходит ему.

«Малыш Чжэн, когда ты уехал, много репортеров стояло у наших дверей, желая взять у тебя интервью. Я даже специально ушел на несколько дней, чтобы не оказаться в центре внимания, но, когда появились ошеломляющие новости о Гао Дачжи, эти репортеры ушли. Сейчас Гао Дачжи знаменит, и он является визитной карточкой города Чан Хэн, и говорят, что он тоже сдал экзамены на поступление в Пекинский Университет, так что вы, ребята, станете однокурсниками». Рассказал Тан Дахай.

Тан Чжэн удивился, ранее он допрашивал Гао Дачжи, но этот ребёнок ничего не сказал.

Тан Чжэн не завидовал, что этот парень украл у него все внимание, потому что такое внимание не было тем, чего он желал.

Интуиция подсказывала ему, что Гао Дачжи был не так прост, как кажется. Этот человек был еще более зловещим и трудным в обращении, чем Цяо Фэй.

Однако Гао Дачжи не раскрыл свои слабости, и на данный момент не было подходящего решения относительно него. Более того, репутация Гао Дачжи была огромной, так что Тан Чжэн не мог так просто убить его прямо сейчас.

http://tl.rulate.ru/book/609/777545

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку