Готовый перевод Naruto: Shoton of Konoha / Наруто: Шотон Конохи: Глава 27

Команда 7 проходила через ворота Конохи с караваном на буксире. Они выполняли миссию С-ранга по сопровождению и были назначены охранять его на территории Страны Огня.

И снова охранники-чунины посмеялись над Наруто: его одежда была опалена техникой Катона, и её не помешала бы парочка заплаток.

Какой–то шиноби решил попробовать ограбить караван в нескольких милях от Конохи – довольно глупо, по мнению Наруто. Но именно паренек пострадал от единственной использованной врагом техники…

- Конечно же он должен был атаковать меня... Было бы здорово хоть раз войти в Коноху в целой, не испорченной одежде! В прошлый раз это была техника Суитона, а до этого Футона, и я не хочу вспоминать что было до этого! Неужели я о многом прошу?!

Какаши пренебрежительно махнул правой рукой.

- Ах, да ладно, Наруто, все не так уж плохо.

Блондин бросил на своего сенсея свирепый взгляд.

- Откуда тебе знать, о великий сэнсэй? Ты даже не отрываешься от своей проклятой порнушки!

Паренек не получил ответа, и поэтому погрузился в размышления о своем невезении на всю оставшуюся часть пути через Коноху.

После того, как они оставили подопечных в торговом квартале Конохи, выполнив свою миссию, они направились к башне Хокаге.

С точки зрения миссий последние недели прошли неплохо. У них все еще было не мало заданий ранга D, но Хокаге, похоже, нравились их результаты по рангам C, поскольку он начал их выдавать все чаще и чаще.

Их команда завершила уже 5 миссий С-ранга, включая нынешнюю.

Они быстро добрались до кабинета Хокаге и постучали в дверь.

Старый Хокаге оторвал взгляд от стопок бумаг.

- Ах, команда 7. Вернулись с очередной успешной миссии? - Он замолчал при виде Наруто и вздохнул. - Что случилось на этот раз?

Паренек скрестил руки на груди.

- Чертова техника Катона. - Ответил он, нахмурившись.

Хирузен лишь весело покачал головой.

Какаши шагнул вперед, не отрывая глаз от маленькой оранжевой книжечки.

- Команда 7 отчитывается о выполнении миссии C-ранга. Караван был успешно сопровожден через Страну огня без каких-либо серьезных инцидентов.

- Тебе легко говорить. – Пробормотал Наруто, но седоволосый никак не отреагировал.

Сакура только хихикнула, в то время как Саске забавно фыркнул.

Старый Хокаге кивнул и что-то записал и взглянул на бумагу, над которой работал.

- Должен сказать, вы произвели на меня впечатление. Из всех команд этого года вы делаете самые большие успехи. - Это заявление приободрило Наруто и остальных членов команды. Хирузен задумался, несколько раз попыхивая трубкой. - Думаю, на сегодня все. Наруто, Сакура, Саске, вы все свободны. Какаши, мне нужно кое-что с тобой обсудить.

Генины из команды 7 ответил "Хай" и поклонившись исчезли за дверью.

Хирузен встал и активировал печать.

- Прошло несколько недель с момента твоего последнего отчета. Как продвигается прогресс твоей команды?

Какаши захлопнул книгу и положил ее в сумку, задумавшись.

- Они все хорошо прогрессируют. Саске, как вы знаете, пробудил шаринган, и я помогал ему научиться им пользоваться. Его тайдзюцу и контроль чакры тоже не стоят на месте. Но мы еще не начали тренировать техники клана Учиха. Сейчас мы сосредоточились в основном на тайдзюцу, чтобы он привык к своему шарингану.

Хирузен кивнул, выпуская немного дыма из трубки.

Какаши продолжил:

- Сакура. Девочка наконец начала воспринимать свое новое положение всерьез. Хотя я больше всего сосредотачиваюсь на Саске, но и за ней наблюдаю. Она иногда тренируется с Наруто, получает от него наставления, однако чаще всего девочка проводит тренировки в одиночку. Она от природы владеет контролем чакры, поэтому сейчас сосредоточилась на физическом аспекте. Я не видел, чтобы она тренировала какое-либо тайдзюцу, скорее она тренирует свою силу. На самом деле довольно умно: она уже была довольно сильной для девушки ее возраста, черт возьми, для девушки любого возраста. - Какаши сделал паузу, чтобы подумать. - И, если подумать, у нее, кажется, стало больше энергии, чем было в первые несколько недель. Конечно, это может быть результатом тренировок, но я думаю, что сейчас она начала хорошо питаться, а не сидит на диете и морит голодом свое тело.

Хирузен улыбнулся.

- Ах, так у нас появилась еще одна подающая надежды куноичи? Это хорошо. Я немного беспокоился о куноичи нового поколения. Большинство выпускников этого года на не подходят для жизни шиноби.

Какаши утвердительно кивнул.

- Я тоже так считаю.

Хирузен стал немного серьезнее. Разговор вплотную подошел к тому что действительно интересовало старика.

- А как насчет Наруто?

Какаши заметил разницу во взгляде и манере речи Хокаге.

- Честно говоря, я многого не знаю. Джирая-сама взялся тренировать его, когда бывает в деревне. Я пытаюсь следить за ними из тени, но мне тяжело спрятаться от саннина… Они занимаются в области, окруженной подавлением чакры и барьерными печатями. У меня есть представление о том, что они там делают, но, как уже сказал, не могу быть уверен.

- Думаешь, Джирая обучает его использовать силу Лиса?

- Скорее всего. Когда Джирая в отъезде, Наруто использует одну из самых уединенных тренировочных площадок и много теневых клонов. Похоже, он выучил новую форму тайдзюцу, вероятно, у Джираи, но я ее не узнаю. Еще он много практикует фуиндзюцу. Малец, по крайней мере, способен использовать ограничивающую печать. И он наконец вышел за пределы использования одного только Шотона. Ему понравился Футон.

Проблеск одобрения мелькнул в глазах Хирузена.

- Футон, да? - Сказал старик с явственной ностальгией на лице. - Совсем как его отец и мать… Насколько он искусен?

- Он способен срезать треть листа. Он определенно более искусен в Футоне, чем в Дотоне. На данный момент он не тренирует стихию земли. Предполагаю, что он попробовал и Дотон, и Футон, и решил тренировать элемент, с которым лучше справляется.

Хирузен кивнул на полученную информацию.

- А как насчет Расенгана? Он вообще знает, какое дзюцу изучает?

Какаши покачал головой.

- Нет. Наруто находится на заключительном этапе: подавление сферы. Он почти закончил, нужен лишь последний толчок.

Хирузен откинулся на спинку стула и глубоко вздохнул.

Седоволосый продолжил:

- Он действительно впечатляет. Наруто не похож на Саске: в то время как Учиха - гений, наш мальчик очень много работает над собой. Я не говорю, что Наруто бесталанен, просто его нельзя назвать гением.

- Хай.

Это согласие оставило горький привкус во рту Сарутоби.

Старый Хокаге выпрямился и посмотрел седовласому Джонину прямо в глаза.

- Еще кое-что, Какаши. Ты знаешь о встрече Джонинов сегодня днем? - Кивком подтвердил мужчина. - Не опаздывай.

Какаши вздохнул.

- Хорошо, хорошо, я буду вовремя. Только в этот раз.

Хирузен кивнул и снова занялся бумагами.

- На этом все. Ты свободен.

Когда Джонин покинул кабинет, разум Сандайме вскоре задался вопросом: когда же работы станет меньше? Бумаги просто не кончались!

Взгляд Хирузена стал острым, когда он прокручивал в голове сказанное Какаши о разнице между Наруто и Саске.

«Мальчик действительно похож на тебя, Кушина. И у меня хватает наглости вести себя как его дедушка, когда я не могу должным образом признать своего собственного "внука". Истинный талант не исходит от клана, природы или генетики. Нет. Он рождается из стремления быть лучшим в выбранном ремесле. И очень похоже на тебя, Кушина. У Наруто этого стремления в избытке. Пожалуйста, прости старого дурака Наруто.»

http://tl.rulate.ru/book/62419/1652038

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо
Развернуть
#
Пару запятых не хватает , но да ладно
Развернуть
#
И тут вопрос, почему Наруто не гений? Он выучил технику А ранга то бишь Расенган всего за неделя, в то время как Саске изучал Чидори под руководством Какаши целый месяц, а Джирая не особо то уделял время на подготовку Наруто!
Развернуть
#
Это правило сëнена, гг никогда не является гением от природы, он просто пашет от рассвета до рассвета, и так каждый день))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь