Готовый перевод Naruto: Shoton of Konoha / Наруто: Шотон Конохи: Глава 250

Солнце светило ярко, и все грозовые тучи рассеялись. Попрощавшись с Цзянем, два блондина вернулись в рыбацкую деревню, где их встретили глава и старейшина деревни. Оба поблагодарили их за то, что они не дали дереву-вампиру разрушить их деревню и убить их людей. Им предложили немного денег, еды и место для ночлега.

Хотя оба отказались от денег, чтобы деревня могла использовать их на то, что им нужно, они также отметили, что должны вернуться в Коноху. Жители деревни поблагодарили их, что все же немного обеспокоило Кию. Но с Наруто, который с радостью воспринял эту благодарность, было легче.

Ее сердце на мгновение замерло, когда ее взгляд нашел его, вот он снова, тот старик... Его имя давно вылетело из ее памяти, она была очень молода тогда. Но его лицо было знакомо, хотя и намного старше, чем в прошлый раз, когда она его видела. Судя по многочисленным морщинам на лице, челке под глазами, бледным волосам, он не старел.

Жители деревни переговаривались между собой, некоторые медленно отступали, чувствуя неизбежность столкновения.

Губы старика дрогнули, когда он посмотрел на нее, в его глазах светился... стыд?

"Я... я знаю тебя. Кия", - сказал он дрожащим голосом. "Я знал твоих родителей, Хакоду и Тайю".

Кия молчала.

"Мы, деревня... мы предали их", - все его тело дрожало.

"Дедушка?" Брюнетка-подросток приблизилась к мужчине и пробормотала в замешательстве.

Он проигнорировал ее, и вскоре с его губ сорвались рыдания, и перед расширившимися глазами Кии он упал на колени и склонился перед ней в мольбе, прижав голову к земле.

"Мы продали вас, как скот!" Он причитал, сожаление и отчаяние были очевидны в его голосе. "За деньги, потому что деревня так долго боролась! Я... я знаю, что это не оправдание, все там знали, что мы делали..."

Наруто перевел взгляд с лежащего на земле человека на Кию, он ожидал увидеть гнев и ненависть, глядя на одного из тех, кто был ответственен за всю ее боль, но вместо этого он нашел жалость.

"Все стало еще хуже после того, как мы взяли эти проклятые деньги, поля стали еще беднее, каждый год на нас нападала новая чума. Мы знали, что это такое..." Ему удалось заговорить между слезами раскаяния. "Это была карма, боги наказывали нас за наши грехи".

Кия медленно подошла к мужчине.

"В конце концов, деревню пришлось бросить, там больше не было живых. И я... я убежала оттуда, от того, что мы сделали, пытаясь забыть все это, но не смогла, это преследует меня в снах по сей день!"

Она остановилась перед стариком, который смотрел на нее с залитым слезами лицом.

"Мне жаль..." рыдал он, - "Мне так жаль! Пожалуйста, умоляю вас!" Его тело сотрясалось от рыданий. "Простите меня!"

Толпа в шоке смотрела на происходящее перед ними, многие смотрели на женщину с кожей цвета мокко, опасаясь, что она сделает, многие обратили внимание на катану в ее спине, боясь, что она может ее использовать.

Но Наруто знал, что Кия никогда не сделает ничего подобного, вместо этого она позволила своим словам вершить правосудие.

"То, что ты ищешь... это не то, что я могу тебе дать", - мягко ответила она, к удивлению склонившегося мужчины. "Боль не уйдет, даже если я дам тебе прощение, потому что тебя все равно будут преследовать твои действия. Ты не сможешь жить дальше... пока не позволишь себе это сделать".

Старик мог только молча смотреть на нее.

"Мне понадобилось слишком много времени, чтобы понять это", - покачала она головой, - "Но правда в том, что наши призраки преследуют нас, потому что мы заставляем их преследовать нас. Если вы хотите избавиться от них, вы должны найти искупление на своем собственном пути. Так же, как я узнала, что мой собственный путь был наполнен болью, которую я сама туда поместила". Она опустилась на колени перед стариком: "Тебе не нужно мое прощение, тебе нужно твое собственное".

Старик захрипел, его рот задрожал, когда он заставил себя встать на колени, старые глаза с призраками широко уставились в голубые глаза, которые когда-то хранили боль, как они, но теперь были свободны.

"Я намерена жить дальше от того, что случилось со мной", - она мягко склонила голову, закрыв глаза. "Надеюсь, ты тоже", - Кия встала, приглашая Наруто следовать за собой, - "Пойдем, Наруто".

Ее кузен молча подчинился, и двое начали покидать деревню. Он повернул голову назад и увидел старика, который все еще плакал, а его внучка стояла на коленях рядом с ним, крепко обнимая его. Он продолжал оглядываться, пока деревья не закрыли ему обзор.

"Ты ненавидишь его?" искренне спросил он Кию.

"Я не забыла, что он и другие жители деревни сделали", - призналась Кия, - "Но я предпочитаю жить так, чтобы эта боль больше не мучила меня, а это значит - отпустить свой гнев".

"Ты действительно надеешься, что он тоже будет жить дальше"

"Я бы никому не пожелала того, что чувствовала", - просто ответила она.

Наруто медленно кивнул сам себе: "Не знаю, смогу ли я, если со мной случится что-то подобное".

"У всех разные обстоятельства, Наруто", - объяснила Кия, - "Теперь я знаю свой путь, и, честно говоря, - она мягко улыбнулась ему, - я чувствую, что могу быть намного счастливее".

Молодой блондин улыбнулся, в конце концов, это было все, что имело значение. "Значит, возвращаемся в Коноху?"

"Да..." Ее глаза заблестели при этой мысли: "Пойдем домой".

Назад к Лин, где ей самое место.

XxX ~ xx ~ XxX ~ xx ~ XxX ~ xx ~ XxX ~ xx ~ XxX

В этот день в доме Узумаки было относительно тихо. Карин сидела на диване и читала довольно интересную книгу по ботанике, написанную Первым Хокаге, а ее дядя Сайто сидел рядом с ней и читал свою собственную книгу: "Об уходе за мечами" Тобирамы Сенджу. Соуджиро... где-то медитировал (ему очень хорошо удавалось скрывать свое присутствие от нее). Остальные взрослые были заняты своей игрой на столе.

Кушина самодовольно улыбалась, раскладывая карты на столе. "Флеш. Я выиграла~"

Ее противники, Лин и Саменоскэ, обменялись недоуменными взглядами. "Мы играли в покер?" спросил развратник.

"А я думала, это Сердца", - добавила охотница на демонов, почесывая свою дикую гриву волос.

Саменоскэ посмотрел вниз на некоторые предметы на столе. "Тогда зачем я принесла эти ложки?"

Кушине потребовалось несколько секунд, чтобы понять это. "Значит, каждый из нас думал, что играет во что-то другое?" Она получила два довольно смущенных кивка. "Аааа, и никто не выиграл. Отлично, это была пустая трата времени".

"Хочешь сыграть в сёги?" спросила Узумаки в шутку, перебирая пальцами одну из своих сережек.

"Ненавижу", - пробурчала Лин. "Как насчет одной из тех настольных игр, где ты выигрываешь деньги?"

"Ты хочешь посеять семя раздора в нашу семью?" суровым тоном потребовала Кушина. "Потому что именно так и разваливаются семьи!"

Серьезно, как веселая детская игра может превратить людей в ненавистных засранцев. Драться с членами семьи из-за "фальшивых" денег на настольную игру... Возможно, люди просто слишком зажаты или слишком серьезно относятся к этим играм".

Стук в дверь привлек внимание всех, кроме Карин, которая продолжала читать: "Это Наруто и Кия". заметила девушка, читая свою книгу.

Саменоскэ сухо спросил: "И когда ты их почувствовал?". С этой девочкой было практически невозможно проделать шалости с испугом, и он многое перепробовал.

"Чакру Наруто трудно пропустить, так как она исходит как звезда". Она чувствовала его на всем пути за пределами этой чертовой деревни. Это была смесь его и Биджу внутри него, которую она чувствовала. И оба были буквально день и ночь в своих ощущениях. Разумеется, ей больше нравилось чувствовать чакру Наруто, она была такой теплой и яркой. Чакра Кьюби была настолько полна ненависти и ярости, что, если не быть осторожным, можно было почувствовать себя подавленным.

http://tl.rulate.ru/book/62419/1821805

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь