Готовый перевод About my rebirth into slime and growing up together / О моем перерождении в слизь и совместном взрослении: Глава 9

"Волки, птицы, лианы, все эти магические существа - низкоуровневые монстры из внешней части леса", - мозг Терезы, зависимый от веб-романов, управлял ее ртом, чтобы говорить красноречиво, - "Тогда в глубине леса должны быть монстры уровня босса, например, Феникс, Пожирающий Доспехи Летящего Облака, Зверь Электрической Птицы, Красный Чувствующий Громовой Удар. Кролик или что-то еще".

  "......", - пронеслось в голове Римуры, - "Ты говоришь обо всех этих тварях, которые не могут появиться в потустороннем мире, верно? И еще! Почему я раньше не слышал ни одного из этих названий!"

  "Конечно, ты о них не слышала, потому что они были моим детищем на первом курсе". Тереза несколько высокомерно подняла голову.

  "???" Три вопросительных знака появились в голове Римуру.

  Как раз в тот момент, когда они сражались, волна из тридцати с лишним демонических отрядов пронеслась сквозь деревья и появилась перед двумя шарами.

  Присмотревшись к шарам, они, похоже, снова не определились с целью и разбрелись в поисках чего-нибудь поблизости.

  Блефуя, парящая в воздухе Тереза замерла.

  "Это здесь, не так ли?"

  "Те две неизвестные силы, вероятно, ушли ......".

  До сознания Терезы донесся шепот и обсуждение группы демонов, которые вели поиски.

  Группа остроухих магических существ с зеленой кожей старейшин была вполне узнаваема.

  "Гоблины?" Тереза, видевшая только гоблинов-убийц, естественно, не испытывала благосклонности к этой группе демонов, и, когда ее разум защекотал магический элемент, вокруг нее запылало яростное пламя.

  Магический элемент, впитавшийся в его тело, пронизывал его тело и становился все более и более яростным.

  "ДУАНГ!"

  Ржавые мечи ананаса-да в руках нескольких кобольдов упали на землю.

  Эти тридцать магических существ зашатались под напором магических элементов Терезы, а несколько кобольдов упали на колени, потому что не могли выдержать напора.

  "Уммм гу ......", - лидер гоблинов, казалось, прикусил язык.

  "Этот сильный ах ...... мы не хотели обидеть ...... пожалуйста ...... уймите свой гнев!" Главный гоблин уперся ржавым мечом в землю и со страхом молил Терезу о прощении.

  Несмотря на страх и постоянную дрожь в ногах, он продолжал смертельно смотреть на Терезу.

  Казалось, это была разумная раса, а не развратная, знающая только размножение, как в фильме "Брат убивает".

  Подумав, что перед ним стая голодных волков, он только после того, как зарядил патроны, понял, что это стая полевых собак, причем таких, которых еще не успели отучить.

  "Снято. ...... "Заметив свой неловкий поступок, Тереза погасила пламя, отстранилась от магической стихии, взвилась в воздух и поплыла обратно за Римуру: "Римуру, давай! За тобой!"

  Римру бросил на Терезу пустой взгляд, беспомощно вздохнула и, подпрыгнув, побежала к ведущему кобольду.

  "Извините за это! Она немного вспыльчива, это не совсем ее намерение".

  "Эй! Я самец!" На голове Терезы появился знак #.

  "Нет ......, не смейте, вам не нужно извиняться перед нами". Ведущий кобольд был немного застенчив.

  "Итак, вы можете сказать мне, почему вы вдруг появились перед нами?" растерянно спросил Римуру.

  "Дело обстоит так: дальше вы наткнетесь на нашу деревню. Поскольку мы обнаружили мощную демоническую ауру, то на всякий случай побежали сюда..." ответил кобольд.

  "Конечно, это из-за нас с Терезой? Тогда простите, мы не хотели".

  "Нет, ...... тебе не нужно извиняться перед нами, просто я не знаю, что мы сделали такого, что могло бы вызвать гнев этого ......". Кобольд задрожал: "Мы можем исправить это, если сможем, пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу, этот могущественный ......".

  "Эй!" Тереза, которая приложила пол-уха, чтобы подслушать, рассердилась: "Неужели я так похожа на малоумную особу!"

  "ДУАНГ! ДУАНГ! ДУАНГ ......" Раздался звук выбрасываемого оружия.

  Несколько кобольдов отбросили оружие в руках и в страхе упали на колени.

  "Унгу, о сильный! Прости, что снова нечаянно обидел тебя, пожалуйста, не сердись......" Ведущий кобольд сдерживал свой страх и дрожал, кланяясь Терезе.

  Тереза: ......

  "Я прощаю вас всех, вставайте ......", - Тереза вздохнула, взмахнула рукой, словно из нее выкачали все силы, и легонько приземлилась на голову Римуру.

  "Вставайте, она вас всех простила". Услышав слова Римуру, Тереза потупилась.

  Разговор Римуру с гоблинами постепенно перерос в то, что они отправились в свою деревню отдыхать.

  Вынужденный Терезой (укусом за голову), Римуру соглашается на просьбу отправиться в их деревню.

  По дороге кобольты открыли много новостей.

  Например, что бог, которому они поклонялись, исчез месяц назад.

  Другой пример - в связи с исчезновением бога вновь активизировалась деятельность демонов, покинувших землю.

  Другой пример - в лес все чаще стали заходить и выходить человеческие искатели приключений.

  Тереза, покусывавшая голову Римуру, все время вспоминала подробности разговора Римуру с кобольдами.

  Бог, о котором они говорили, скорее всего, Вирудра.

  Существование Вильдоры способно отпугивать изгнанных им демонических существ, а без его отпугивания эта земля, естественно, теряет свой кров, и люди .......

  Искатели приключений, для чего, естественно, не нужно говорить.

  Неосознанно надев на себя одежду застенчивого призрака, Слизь была доставлена в это условно можно сказать "деревенское" место.

  Им двоим предложили место в одном из самых "роскошных и экстравагантных" зданий.

  "Boo~" Тереза вырвала свой рот из головы Римуру и взлетела в воздух.

  Соломенная крыша была потрепанной и с прорехами, стены выглядели так, словно были сложены друг на друга из деревянных досок, а в углах стен, казалось, было несколько красных грибов с белыми пятнами.

  "...... Может ли это действительно быть обитаемым?" спросила Тереза, ткнув пальцем в Римуру.

  "Скорее всего". Римуру тоже был удивлен обстановкой.

  "Давно не виделись, два почетных гостя". раздался дрожащий, самозабвенный, бледный голос.

  Тереза слетела с воздуха и приземлилась рядом с Римуру.

  Бледный гоблин в рваной одежде медленно вошел внутрь при помощи кобольда, который только что вел его за собой

  "Простите, что не смог придумать ничего достойного, чтобы развлечь вас. Я - староста этой деревни". После того как бледный гоблин закончил говорить, перед двумя шарами поставили две чашки с чем-то, похожим на чай.

  Коричневый прозрачный сок испускал клубящийся горячий воздух.

  Он был немного горьковатым, но неожиданно освежающим.

  Тереза сказала, что вкус чая ей понравился.

  "Итак, есть ли что-то, ради чего ты специально привел нас в свою деревню?" Римуру проигнорировал некое глупое жужжащее привидение и посмотрел в сторону старого кобольда.

  Вопрос Лимелу попал точно в цель, и тело старосты на мгновение дрогнуло, а затем он, похоже, принял решение, украдкой взглянув на два шара, и проговорил: "Вообще-то, дело обстоит так... Знаете ли вы, что в последнее время демоны стали часто перемещаться? Бог, в которого мы верим, охраняет эту землю от заражения, но уже около месяца ......".

  "Ближе к делу!" Тереза, допивавшая чай, отставила чашку в сторону: "Это уже сказал кобольд рядом с вами".

  "Да, ...... знаю." Около сотни демонов волчьего типа, которые, вероятно, называются кланом Зубастых Волков, вторглись в лес, где мы живем, намереваясь захватить право жить на этой земле. Мы провели несколько битв с этими чужеземными демонами, понесли большие потери, и даже единственный названный воин погиб под их когтями".

  "А теперь тех, кто может сражаться, плюс самки - всего шестьдесят человек ......".

  "Отчаянная нехватка боевой мощи, и этот названный воин будет сражаться до тех пор, пока не погибнет?" спросил Римуру.

  "......" Вождь деревни выглядел немного грустным, "Эта информация ......... . воин, который пожертвовал своей жизнью ради этого, воин - мой сын, его брат".

http://tl.rulate.ru/book/62769/1664930

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь